Книга: Сладкая боль
Назад: 19
Дальше: 1

20

Влажные лианы обвивали шею, все сильнее сжимая ее, она попыталась ухватиться за них, чтобы они окончательно не сомкнулись и чтобы выбраться из топкой вязкой грязи болота, которая, пыхтя, засасывала ее тело, но руки лишь беспомощно скользили, а рот широко открывался в бесплодной попытке глотнуть хоть немного воздуха…
Тамара громко вскрикнула и подскочила на кровати. Руки ее судорожно шарили по простыням, а глаза уставились на зеленый неоновый крест аптеки, мигающий перед окном.
— Сон! — облегченно перевела она дыхание, тем не менее боясь отвести взгляд от ярко-зеленого креста, — в джунглях не бывает света…
Ее тело, покрытое испариной испуга, было совершенно мокрым, словно она только что вернулась из первобытной чащи.
Тамара пошла в ванную, приняла душ, накинула на плечи белый шелковый пеньюар, налила большой стакан минеральной воды и с тоской огляделась по сторонам… Маленькая студия, которую она теперь была вынуждена снимать, давила на нее своими размерами по сравнению с ее квартирой, наполненной воздухом и рассеянными лучами солнца, проникающими сквозь стеклянные квадраты потолка днем и синим космическим светом звездного неба по ночам. И опять бесконечные мысли… безысходные, тревожные, полные отчаяния.
— Он лишил меня всего… лица, любви, возможности жить в своей квартире и хочет лишить Парижа…
В джунглях Тамара даже не сомневалась, что Амир, приведя в исполнение свой жестокий план, успокоится, но едва она покинула «зеленый ад», как Муфарек, словно почувствовав, что она осталась жива, тут же пустился по ее следу. Вчера на адрес Леры Тамара получила письмо от Энди Мелтона. Энди писал, что три дня назад в институте его разыскал некий г-н Тураби, в котором он без труда узнал Амира Муфарека, столь красочно описанного ему Тамарой. Муфарек, представившись путешественником из Марокко, сказал, что собирается посетить не безызвестные ему острова Новой Гвинеи, а так как Мелтон недавно вернулся оттуда, то он с величайшими извинениями попросил его ответить на некоторые вопросы. И конечно, все эти вопросы были лишь прикрытием для главного: «Ходят слухи, что вы встретили в джунглях белую женщину…»
Энди Мелтон не обладал актерскими данными, но страх за жизнь Тамары заставил его быть убедительным. Он рассмеялся, покачал головой и с сожалением в голосе произнес:
— Увы! Нет. Хоть это было бы очень интересно.
В заключение письма Энди просил Тамару поскорее покинуть Париж.
— Покинуть Париж! Легко сказать! — Тамара в ярости швырнула на пол стакан. — Значит, все, что я вытерпела, выстрадала, чтобы жить здесь, — напрасно? Нет! Это какое-то наваждение, это дьявольские козни судьбы… Зачем, зачем я с ним встретилась? Кому надо было, чтобы наши пути переплелись? Он будет преследовать меня всюду, пока не уничтожит своей ненавистью и любовью. Неужели судьбе мало тех мучений, которые она с лихвой отпустила мне? Неужели ничего нельзя сделать, чтобы вырваться из адского круга, очерченного мне Амиром?
Молодая женщина обхватила голову руками, будто боялась, что она сейчас лопнет от урагана мыслей.
— Конечно, можно, — устало ответила она себе, — и рука моя не дрогнет… но как это сделать? И что будет потом?.. Мне совсем не улыбается за убийство этого идиота сесть в тюрьму… К тому же я даже не представляю, с чего начать… А начинать надо, и немедленно, потому что он уже ищет меня, и весьма деятельно…
* * *
Маленький самолетик, закружившись над посадочным полем, пошел на снижение. Все его пассажиры были не просто туристами, а страстными искателями необычного, иначе их появление в Вамене, городке, расположенном в горной долине, окруженной влажной зеленой стеной джунглей, объяснить было нельзя. Разноязыкая толпа в сопровождении набежавших папуасов направилась к гостинице. На площади перед незамысловатым двухэтажным сооружением, единственным прибежищем гостей Вамены, туристы извлекли свои фотоаппараты и видеокамеры, чтобы, не теряя времени, поскорее запечатлеть на пленку ярких представителей экзотики. Только три человека, довольно сумрачного вида, не обращали никакого внимания на разрисованных папуасов. Они сразу вошли в отель. Двое из них поднялись в номер, а третий, Амир Муфарек, завязал разговор с хозяином.
— Мне нужны проводники, — сказал он.
— С этим здесь нет проблем. Выбирайте любых, — хозяин махнул рукой в сторону окна. — Вы хотите отправиться в джунгли? — уважительно поинтересовался он.
Муфарек кивнул головой.
— Месяца два назад туда ушел один англичанин, но пока не вернулся, — в задумчивости проговорил хозяин.
Муфарек насторожился.
— А о случаях каннибализма есть какие-нибудь слухи? — весь напрягшись, спросил он.
— Есть! Как не быть! Но это какая-то непонятная история… Папуасы болтают, что в джунглях объявилась белая женщина…
Пальцы Муфарека со всей силой стиснули край стойки… пот покатился по его лицу…
— … и вроде бы дикари ее съели… — сердце Муфарека оборвалось, и он словно окаменел, — а другие болтают, что ее спас белый путешественник… Но я, признаться, не верю в эти россказни, потому что откуда в джунглях взяться белой женщине…
— Ну а если все-таки предположить… — каким-то чужим голосом, еле ворочая пересохшим языком, сказал Амир.
— Ну а если предположить, то тот путешественник — не кто иной, как господин Мелтон. Вот он вернется, мы у него и спросим.
«Тамара жива! — ликовал Муфарек. — Без всякого сомнения, жива!»
Он вышел на улицу, его тут же окружили папуасы с предложениями своих услуг. Когда Муфарек так близко и ясно увидел их первобытный облик, ужас, словно ливень тлеющий костер, погасил его маленькую надежду.
«Дикари! Да разве они упустят возможность сожрать человеческое мясо!..»
Обезумевшими глазами смотрел Амир на их рты, на их крупные крепкие зубы, и ему казалось, что кровь Тамары стекает по их толстым губам…
Не разбирая пути, он бросился бежать, и только неприступная влажная стена, сплетенная из деревьев, кустов, густо опутанная лианами, смогла преградить ему дорогу. Амир в изнеможении опустился на траву и немигающим взором уставился на эту стену, за которой начинался вечнозеленый ад. Словно магическая сила тянула его в гущу джунглей. Рассудок отказывался понимать, что его затея безумна и опасна.
— Я должен, должен войти в эту кровожадную чащу, — твердил сам себе Амир, — я не буду ждать никакого Мелтона… Там Тамара… Тамара! — с диким стоном прокричал он.
Природа словно создала Тамару для Амира, и если бы в ее сердце поднялось чувство к нему, они изведали бы самый восхитительный деликатес жизни — любовь! Не ту, которую кристаллизуют, надумывают, вызывают в себе, а ту, которая рождается естественно и просто, как рождается утро. Но ворчливые, вечно ссорящиеся между собой судьбы нарочно строят друг другу козни, расплачиваться за которые приходится людям: судьба Тамары предназначила ее совсем для другого, а судьба женщины, которая пылала бы любовью к Амиру и которая даже родилась в Париже, перебросила ее еще в раннем детстве куда-то в Южную Америку, попробуй найди!
Муфарек долго сидел перед таинственной чащей, грозясь ей завтра же врезаться в ее влажное, кишащее змеями, пауками, крокодилами, дышащее зловонием болот, облепленное москитами нутро. Все время Муфарека поглощало только одно желание: разыскать Тамару, если она осталась жива, а сейчас он неожиданно задал себе вопрос:
«А что же будет, если я ее найду?»
Эта мысль его заинтересовала. Ведь с того дня, когда Тамару сбросили с самолета в бездну неба, он стал ее врагом на всю жизнь… она и так не любила его, а после того, что он с ней сделал… Обрадовавшись, что к нему хотят прислушаться, рассудок быстро начал приводить свои разумные доводы, требуя, чтобы Муфарек немедленно оставил свою глупую затею и вернулся в Париж.
«Я все понимаю, — словно оправдываясь, подумал Амир, — но, как видно, я переоценил сам себя. Я не могу без Тамары. Какая-то сила, над которой я не властен, толкает меня искать ее…»
Муфарек сидел, погрузившись в свои невеселые размышления, как вдруг мышцы лица вздрогнули и преобразили его, словно рябь, прошедшая по глади моря в преддверии шторма… От скорбного рисунка печали не осталось и следа… Холодный надменный взгляд и рот, искаженный страстью мщения…
Теперь ему самому было сложно ответить, что толкало его на поиски Тамары: безумная любовь или безумная жажда мести, которая, видимо, посчитала, что слишком быстро расправилась с непокорной.
Амир хищно усмехнулся и, легко поднявшись, направился в гостиницу.
«Если она не одумается после такого урока, у нее останется только один выход — стать моей наложницей в ливанском дворце до конца своей жизни».
На следующее утро Муфарек в сопровождении своих слуг спустился в холл отеля. Он думал о предстоящем путешествии и очень спешил начать его, поэтому не обратил внимания на двух человек, один из которых тихо разговаривал с портье, а другой, то ли мужчина, то ли женщина, низко опустив голову, рассматривал журналы. Бросив ключ на стойку, Муфарек вышел из гостиницы. Не будь он столь занят своими размышлениями о путешествии, оно бы закончилось, так и не начавшись. Двое усталых путников притянули бы внимание любого другого человека… И хозяин гостиницы, вернувшись из соседнего магазинчика, только огорченно всплеснул руками, узнав, что опоздал всего минут на пятнадцать, чтобы свести Мелтона, только что вернувшегося из джунглей, с Муфареком, только что отправившимся туда.
Когда Мелтон, оставив Тамару в номере, спустился вниз, хозяин сообщил ему, что с ним хотел поговорить один господин, который очень интересовался слухами о белой женщине.
— Как он выглядел? — опешив, спросил Энди.
— Темноволосый такой… холеный… араб…
У Мелтона чуть не подкосились ноги.
— А что это за слухи о белой женщине? — как можно более равнодушным тоном спросил он.
— Да папуасы болтают, будто вы нашли в джунглях женщину…
— Чушь какая-то! — небрежно бросил Энди. — Со мной была женщина, но это моя помощница… А я никого не находил!

 

Мокрый рот джунглей с жадностью поглотил Муфарека. Обливаясь потом, задыхаясь, проклиная все на свете, в том числе и самого себя, он упорно лез вперед, проваливаясь в болота, отстреливаясь от крокодилов, вздрагивая от извивающихся змеиных тел. Но призрачный силуэт Тамары, мелькавший за сплетенными ветвями деревьев, упорно манил его за собой в чашу джунглей, как ему казалось, пропитанную ароматом ее духов.
Наконец Муфарек со своими спутниками добрались до племени, в котором, по его предположениям, могла оказаться Тамара. Но здесь он услышал то же самое, что и в Вамене.
— Рассказывают…
— Но кто? Кто рассказывает? — взревел Амир на своего толмача-папуаса.
— Джунгли… — философски ответил тот.
Обратный путь Муфарека лежал по стопам Энди и Тамары. Остановившись в Джаяпуре в том же отеле, что и они, Амир от нечего делать зашел в расположенный рядом ювелирный магазин. Рассеянно рассматривая витрины, он неожиданно вздрогнул: перстень с большим изумрудом переливался в направленном на него свете ламп.
«Неужели он?!» — подумал Муфарек.
Расспросив продавца, когда магазин приобрел этот перстень и у кого, Амир вновь купил свой коварный подарок.
— Так, теперь дело осталось за малым! — торжествовал он. — Найти руку, на которую его надо надеть!
Но Париж не обрадовал его. Консьержка, сожалея, покачала головой.
— Нет, мадам не появлялась.
«Может быть, она, испугавшись, решила уехать в Петербург? — размышлял Амир. — Но все равно, рано или поздно Тамара вернется в Париж».
Чтобы поскорее развеять оставшиеся у него сомнения, Муфарек отправился в Лондон и разыскал Мелтона.
«В самом деле дьявол, — подумал тот, взглянув в пронзительные черные глаза Амира, — выследил. Предупреждал я Тамару… Разве такому монстру отомстишь?.. Он тобой же занесенный нож обратит против тебя самого».
Поэтому Энди старался как мог, чтобы у Муфарека не было ни малейшего повода заподозрить его во лжи.
— Я тоже слышал эти россказни, будто именно я нашел эту загадочную белую женщину. В следующий раз, конечно, постараюсь узнать, чем они были вызваны…
— Но говорят также, что вы нашли в джунглях какой-то перстень, с изумрудом, кажется…
Бедному Энди, не привыкшему плести интриги, было неимоверно сложно сообразить, что следует ответить на этот коварный вопрос.
«Так, — стараясь скрыть охватившее его волнение, лихорадочно думал Мелтон, — вероятно, он наткнулся на перстень Тамары, который я сдал в магазин… Как же мне лучше поступить?..»
— Да, — сделав грустное лицо, произнес Мелтон, — этот перстень я выменял на какую-то чепуху у одного папуаса, который, в свою очередь, получил его от своего сородича из племени асмат. — Энди помолчал, чтобы его слова получше дошли до Амира. — Как сказал мне папуас, это перстень с руки жертвы каннибальского торжества.
Загорелое лицо Муфарека в одно мгновение потеряло свои краски и стало смертельно-белым.
— С руки жертвы, — глухо простонал он.
— Увы, да!
— А вы спрашивали, кто был этой жертвой: мужчина, женщина и когда это случилось?
— Конечно! — воскликнул Энди. — Но дикарь ничего вразумительного мне не ответил… Постойте, постойте! Я вот о чем сейчас подумал, а что, если это перстень с руки той белой женщины, о которой ходят слухи?.. Какой ужас!.. — с наслаждением произнес Энди, видя, какой эффект оказывают его слова на Муфарека.
В тот же день Мелтон отправил Тамаре письмо, не сообщая о своей уловке, а лишь предупреждая об опасности. Энди рассудил так, что Муфарек довольно быстро оправится от нанесенного ему удара и вновь продолжит свои поиски.
«За что-нибудь, что мы сделали не так, он рано или поздно уцепится и убедится, что Тамара жива. И к тому же почему ему не заподозрить, что я хочу скрыть от него свою встречу с ней в дебрях джунглей?»
Энди Мелтон не ошибся. Вернувшись в Париж, Муфарек в приступе отчаяния отправился к Тамаре домой. Открыв дверь и оглядевшись вокруг, он увидел, что исчез большой чемодан и заметно поубавился гардероб.
— Уехала! Скрылась! — захохотал он. — Ничего! Париж притянет тебя на свой огонь как глупую мошку!
* * *
Тамара с наслаждением, ощущая каждый свой шаг, неторопливо шла по улице. Она на мгновение закрывала глаза, а открыв, с непонятной для других радостью вновь видела стройный ряд зданий, сверкающие в солнечных лучах витрины, зазывно расставленные перед ресторанами столики, мощный поток машин. Тамара направлялась от Триумфальной арки в сторону площади Согласия, потом она хотела пройтись по парку Тюильри и очутиться перед вечно удивляющим своей строгой красотой Лувром, она хотела почувствовать Париж не только умом, но и телом… соприкоснуться с ним.
«А Муфарек захотел всего этого меня лишить!» — невольно подумала молодая женщина.
Она постаралась отбросить неприятные мысли, но они назойливо кружились в ее голове. Поддавшись им, Тамара принялась размышлять о своей мести. Она изобретала всевозможные предлоги, под которыми можно было бы проникнуть в квартиру Муфарека. Например, наняться горничной для черной работы, подсыпать Амиру медленно действующий яд и появиться перед ним за несколько минут до смерти. Тамара ясно представила себе Муфарека, сидящего в своей пышной гостиной и судорожно расстегивающего ставшим вдруг нестерпимо узким ворот рубашки. В его черных глазах вспыхнут огоньки испуга, когда он увидит перед собой Тамару. Молодая женщина остановила приятную картину и мысленным взором наслаждалась суетливым страхом в глазах Муфарека. Она видела себя в ярко-красном платье с оголенными плечами, торжествующую над раздавленным ею страшным врагом. Замечтавшись, ее губы невольно прошептали:
— Амир! — скажу я ему. — Этого ожидать ты никак не мог… тебе осталось жить…
Рот Тамары неожиданно перекосился, а глаза остекленели… у входа в бутик «Иранские ковры» она увидела Муфарека, беседовавшего с каким-то господином.
Страх парализовал молодую женщину, она не понимала, что делает: ноги механически несли се вперед, а голова вросла в плечи… Тамара прошла мимо Муфарека.
«Он меня не заметил или не узнал», — оттаяла одна мысль от ледяной глыбы страха.
И тут она почувствовала, что кто-то торопливо идет за ней. Тамара оглянулась и увидела Амира, который делал ей знак рукой остановиться. Молодая женщина ускорила шаг, а потом бросилась бежать.

 

Муфарек вышел из бутика «Иранские ковры» в сопровождении любезного хозяина, расхваливавшего свой товар. Он довольно внимательно слушал его объяснения, так как хотел купить новые ковры для своей парижской квартиры. Но его неожиданно заинтересовала светлая шатенка в бежевом костюме, проходившая мимо. Что-то в ней ему показалось знакомым, он присмотрелся повнимательнее и… словно попав на крючок, двинулся за ней, не отдавая себе отчета в том, что делает. Однако, когда она, заметив, что он преследует ее, ускорила шаг, невероятной силы радость на мгновение словно приподняла Амира над землей.
— Тамара! — возликовал он. — Тамара! — и кинулся за ней.
Тамара летела не разбирая пути. Инстинкт самосохранения гнал ее, ударяя по спине упругой плеткой. Возле ресторана «Пицца Пино» шли ремонтные работы: железные решетчатые стойки перегородили тротуар. Тамара бросилась на противоположную сторону и очутилась в гудящем потоке машин. Добежав до середины дороги, молодая женщина оглянулась в надежде, что сумасшедшее движение задержит Амира, но он, ловко лавируя между автомобилями, направлялся к ней. Тамара рванулась вперед, боковым зрением прикинув, что успеет пробежать перед большим фургоном TV, Амир, не разбирая пути, поспешил за ней. Едва Тамара коснулась бордюра тротуара, как услышала страшный скрежет тормозов. Резко обернувшись, она увидела что-то ирреальное: черный «Мерседес» тяжело подкинул Амира и отбросил к ее ногам. Кровь из его головы брызнула ей на светлую юбку. Их глаза встретились… Губы Амира шевельнулись, испуская последнее дыхание…
— Тамара…
Наступила страшная, абсолютная тишина. Молодая женщина видела вокруг себя возбужденных, суетящихся людей, но не слышала ничего… Потом нестерпимый звон в ушах и легкий голубоватый туман перед глазами… Обморок обволакивал ее, подчиняя себе сознание.
«Нет! Нельзя!» — последний всплеск ясной мысли заставил ее собраться.
Она властно вернулась в реальность.
— Умер! Умер! — раздавалось со всех сторон. — Не заметил за фургоном «Мерседес»… так торопился… Да! За женщиной…
Тамара осторожно, не привлекая к себе внимания, потихоньку подалась назад в напиравшую на нее толпу… и исчезла. Выбравшись из орущих, толкающихся, любопытных, она, прикрывая сумкой пятна крови на юбке, поспешила в туалет одной из галерей.
Наскоро застирав бежевый шелк юбки, Тамара вышла из галереи на параллельную улицу и остановила такси. С трудом разжав сведенные судорогой от страха губы, молодая женщина назвала домашний адрес.
Дрожа всем телом от только что пережитого ужаса, Тамара поднялась к себе, заперла дверь на все замки, настороженно выглянула в окно и, налив полстакана виски, рухнула на кровать. Выпив темно-янтарный напиток, который своими могучими парами перехватил ей дыхание, она, замерев, уставилась в одну точку. Полчаса пролетели как один миг, неожиданно молодая женщина вздрогнула, и что-то похожее на смех вырвалось из ее груди, спустя несколько минут она вновь дернулась всем телом, и громкий смех огласил студию. Истерический, сумасшедший хохот сотрясал Тамару с такой силой, словно хотел разорвать на мелкие кусочки… Слезы брызнули из ее глаз, и она успокоилась, но только на мгновение. Невмещающаяся в сознание радость охватила ее.
— Я — свободна! — громко выкрикнула она. — Я — свободна! Значит, конец конспирации, значит, я могу вернуться к себе сейчас же, сию минуту… Боже, как хорошо, что я не продала квартиру! — Она мигом собрала вещи. — Но для начала, насколько это возможно, я вернусь сама в себя.
Тамара вихрем спустилась вниз и, войдя в первую попавшуюся парикмахерскую, ждать очередь в престижную у нее не хватило бы сил, попросила перекрасить волосы в ее любимый черный с красновато-золотистым оттенком цвет и подстричь их в короткое каре.
«Теперь это почти я», — удовлетворенно подумала она, глянув в зеркало.
Тамара с триумфом вернулась в свою квартиру и с шумом, откупорив бутылку шампанского, отметила свое второе рождение, которое стало возможным только благодаря смерти другого человека… монстра с изощренным чувством жестокости, Амира Муфарека. Держа бокал в руке, она набрала номер телефона Энди, горя от нетерпения сообщить ему потрясающую новость, но автоответчик ей вежливо сообщил, что Энди Мелтон уехал с экспедицией в джунгли Амазонки. Тамара обиженно бросила телефон.
— Такая огромная радость, а поделиться ни с кем нельзя.
Один раз в жизни Муфарек по-настоящему осчастливил женщину: он умер.
* * *
Утром солнечные лучи долго не могли разбудить спящую сладостным сном Тамару. Наконец она открыла глаза и, увидев над собой матовое стекло потолка, улыбнулась:
«Неужели это не сон, неужели это правда?»
И ей

 

…казалось, что радость будет,
Что в тихой заводи все корабли,
Что на чужбине усталые люди
Светлую жизнь себе обрели.

 

Увы, радость всегда или будет, или была. Поэтому, окончательно проснувшись, Тамара глубоко вздохнула и подтвердила сама себе:
«Да, это правда! И правда то, что я должна все начинать сначала… Опять искать состоятельных клиентов, охотиться за вечно ускользающим богатым мужем… Боже, как же, наверное, хорошо самой быть богатой! Не заглядывать в глаза подонков, не сносить их близость и не разыгрывать из себя идиотку…»
Раздавшийся телефонный звонок заставил ее вздрогнуть.
— Господи, кто это?
Она с некоторой тревогой взяла трубку.
Сначала Тамара ничего не могла разобрать. Чей-то голос ей что-то сбивчиво и радостно верещал. Потом она поняла. Одна из ее бывших петербургских приятельниц приехала на промышленную выставку в Париж и просила Тамару на несколько дней поработать переводчиком их группы.
«Что ж, — подумала молодая женщина, — заработать всегда неплохо, а в моем положении это особенно кстати».
* * *
Тамара выглядела потрясающе. Бедные мужчины с трудом сосредоточивались на ее объяснениях, уделяя ей внимания больше, чем экспонатам. Заприметив вдали приветливые буфетные столики, они хором предложили ей пойти чего-нибудь выпить. Тамара только на секунду задержалась, чтобы взять проспект очередного павильона, и уже поспешила за своей группой, как неожиданно путь ей преградил какой-то мужчина. Она вздрогнула и подняла глаза… перед ней стоял Реми.
Они молча смотрели друг на друга, не в силах поверить в реальность происходящего.
— Тамара, где же ты была? Я искал… — наконец произнес Реми.
— Я… — Тамара растерялась и замолчала, не сводя с него очарованного взгляда, — я была в Петербурге… семейные проблемы, — немного успокоившись и обретя свою уверенность, выдохнула она. — Я же тебе рассказывала, что мой отец — бывший крупный партийный начальник, а сейчас в России начались разборки и преследования верхушки партии… Вот… понимаешь… Я должна была на время уехать… помочь… это все случилось так неожиданно…
— Но почему же ты приехала и не разыскала меня?
— Я приехала только вчера… с делегацией… и сегодня вечером собиралась позвонить тебе.
— Тамара! Но теперь все в порядке? И тебе не надо будет возвращаться в Россию? — с тревогой в голосе воскликнул Реми.
— Теперь все в порядке, — чуть прикрыв лукавые глаза, прошептала молодая женщина, — абсолютно все.
— Ты стала еще прекраснее, — восхищенно произнес Реми, — и я боюсь вновь тебя потерять. Когда я в тот раз вернулся, я привез тебе один подарок, но ты исчезла…
Реми полез в карман и достал связку ключей.
«Что это он, мне машину купил? Неплохо!» — усмехнулась Тамара.
— Не знаю, как ты к нему отнесешься, но он предназначен только для тебя.
Реми что-то снял с брелока, взял руку Тамары, и она, не веря глазам, увидела на своем безымянном пальце шаловливо подмигивающий ей бриллиант обручального кольца.
— Этого не может быть!
Молодая женщина зажмурилась, ожидая, что сейчас ее «услужливая» судьба обрушит ей на голову потолок выставочного павильона или провалит ее сквозь землю… Но ничего не произошло. Тамара открыла один глаз, потом другой… Реми и кольцо были на месте…
* * *
Через полгода Энди Мелтон получил крупный денежный перевод на проведение экспедиций и конверт, открыв который он нашел записку: «Не называя имен, ты можешь поведать миру историю белой узницы джунглей».

notes

Назад: 19
Дальше: 1