Книга: Рекс
Назад: 83
Дальше: 85

84

Один за другим у ресторана «Павлин» остановились три одинаковых автомобиля, и от них, по составленным из охранников коридорам, поочередно проскочили три человека, отдаленно напоминавшие Тревиса Юргенсона. Затем машины уехали, а охранники остались в оцеплении вокруг здания, поглядывая на запруженные автомобилями улицы и на бегущих по своим делам прохожих.
— Артисты, одно слово, — с усмешкой произнес охранник, сидевший в машине на другой стороне улицы.
Накануне две службы безопасности провели координационную привязку, чтобы в случае непредвиденных обстоятельств не перестрелять друг друга. По договоренности с охраной Юргенсона, эта сторона принадлежала спецам Камерона.
— Артисты, только плохие, — сказал его напарник.
— В смысле?
— Главного лица там пока еще нет. Они тут на публику работают, а он еще где-нибудь в дороге.
— Думаешь?
— Уверен. Вон смотри, мимо нас еще проезжают… Одна… две… три… Смотри, сколько их много!
— Как ты их различаешь? — спросил коллега, для которого это были вполне обыкновенные машины из уличного потока.
— Да как тебя на задание выпустили? Ты что, инструктаж не проходил?
— Проходил я этот инструктаж!
— А почему не знаешь, что их машины темных цветов с белой отметиной в виде косого росчерка на капоте?!
— Ну, помню. Только я его не заметил…
— А у наших желтый росчерк. Помнишь?
— Поэтому ты там фломастером чего-то рисовал утром?
— Ну ты тупой, Джеф! — покачал головой старший напарник и, приподняв черные очки, посмотрел на подъехавший к ресторану автомобиль.
На этот раз из машины выбрался Филдс. Он был с одним сопровождающим.
— Кто это там? — спросил младший.
— Помощник начальника.
— А я думал, это Мартин.
— Мартин выше ростом. Причем значительно, а это Реджинальд Филдс.
— Он же алкаш.
— Ну так пойди и скажи ему об этом!
Тем временем Филдс, даже не догадываясь о том, что его обсуждает пара низших чинов, вошел в ресторан и обратился к стоявшим так людям:
— Привет, ребята. Я — Филдс. А кто из вас Джим Каррот?
— Привет, Филдс. Это — я, — ответил Каррот, и они пожали друг другу руки.
— Ну и как тут обстановочка?
— Проходи, смотри, оценивай…
Люди из охраны расступились, и Каррот повел Филдса показывать помещения ресторана, на ходу объясняя, сколько здесь ходов-выходов, куда они ведут, где какой подвал и откуда подается вода.
Филдс кивал и посасывал мятную конфету, поскольку с утра принял немного для бодрости и теперь прикрывал «резкий выхлоп» мятой.
Из коридора доносились звуки плотного радиообмена. Один человек держал связь с охранниками службы безопасности Юргенсона, а другой был на связи с координатором службы Камерона.
Филдс подумал, что это, наверное, очень сложная штука — вот так болтать и ничего не перепутать, сам бы он вряд ли справился. То ли дело слушать про все эти ресторанные ведра, баки, канализационные сливы и несущие перекрытия. Все это он уже знал, они с Мартином перебрали все здание по кирпичику, а зал, где должны были встретиться два босса, выкупили на два дня и велели никого туда не пускать.
— Что говорят владельцы, были вчера посетители?
— Владельцы и персонал сидят под замком в бытовой комнате — я их пока запер.
— Это правильно. Так что они говорят?
— Вчера были всего три посетителя. Двое наглых, по словам директора, молодых человека с длинными волосами, которые не собирались ничего заказывать, а требовали подробностей про недавнее покушение и желали снять на видео зал, который в тот раз пострадал.
— Но он же теперь целый.
— Ну, наверное, им и такой сошел бы.
— А кто еще был?
— Девушка лет двадцати трех, небольшого роста, черные глаза, высокий лоб, волосы прямые темные, собранные на затылке в пучок. Была в серой юбке ниже колена и черной водолазке. Миловидная. Так сказал официант.
— Миловидная и одна?
— Заказ сделала на двоих, как будто кого-то ждала, и даже попросила цветы. Все оплатила наличными, но никого не дождалась, съела салат и ушла.
— М-да, — произнес Филдс и вздохнул, осматривая зал, где обедала девушка. — Миловидная, все оплатила сама, а он так и не пришел…
— Вы аппарель привезли, как обещали? — спросил Каррот после недолгого молчания.
— Уже везут. Через минуту начнут собирать.
— А это не слишком будет бросаться в глаза?
— Да нет. Фургон из ремонтной фирмы, ребята поставят легкие леса и начнут монтировать. На все уйдет не больше десяти минут.
— Что ж, очень хорошо.
Назад: 83
Дальше: 85