35 
    
    Едва сдерживая тошнотные позывы, капралы Баркли и Подольский выскочили из казармы и пришли в себя только возле беседки, где за разросшимся по деревянной решетке плющом стоял столик со старыми запыленными журналами.
    В основном это была научно-познавательная литература, хотя время от времени ротные хулиганы подбрасывали сюда затертые порнографические издания позапрошлого года.
    В беседке, склонившись над каким-то журналом, сидел военный фельдшер сержант Брикс. Брикс учился в медицинском колледже и должен был стать полноценным врачом, но наркотики взяли над ним верх и однажды, приняв слишком большую дозу, он очнулся уже на вербовочном пункте при полном обмундировании, стриженый и помытый, поскольку в те времена медицинские специалисты были в большом дефиците.
    И хотя с тех пор Брикс не вынюхал ни одного кристаллика, некоторые из его здешних пациентов были уверены, что он с этой дури так и не слез.
    — О, док Брикс! — обрадовался встрече Баркли, первым заходя в беседку. Подольский последовал за ним, а Брикс прикрыл потертый журнал другим, про достижения техники.
    — Привет, ребята, вы чего такие вздрюченные? Не заболели?
    — Нет, док! Мы не заболели, а вот Джек, тот реально трехнулся! — сообщил Баркли и громко расхохотался. Однако угрюмое выражение лица Брикса осталось неизменным.
    — Что случилось? — спросил он.
    — Он курицу сшил, — сказал Подольский, садясь на скамейку и пододвигая к себе какой-то журнал.
    — Что значит «сшил»? — не понял Брикс.
    — Очень просто, белыми суровыми нитками и толстой иголкой.
    — А зачем?
    — О, тут особая история! — снова оживился Баркли и, приподняв кепи, энергично почесал макушку. — Короче, док, наш Джек обожает кур! Не то чтобы кушать, а вообще!
    — Платонически, — подсказал Подольский.
    — Точно! — с энтузиазмом закивал Баркли. — Платонически! Мы ему ее пожрать купили, понимаешь? Из города службу доставки заказывали — «Курочки от Тома Томлимсона!» Слышал?
    — Нет, — признался Брикс.
    — Неважно! Хочешь посмотреть эту хохму?
    — Да, хочу, — согласился Брикс после небольшой паузы.
    — Ты под кайфом, что ли? — поинтересовался Баркли и посмотрел на Подольского. Тот пожал плечами.
    — Сколько вам говорить, придуркам, что я этого кайфа уже два с половиной года в глаза не видел!
    — Ладно, — махнул рукой Баркли. — Пойдем, мы тебе эту хохму живьем покажем!
    — Живьем? Ты сказал — живьем? — переспросил Подольский, и они с Баркли расхохотались, но Брикс остался невозмутим. Он проследовал за обоими капралами в казарму, дошел до двери Джека Стентона и вежливо постучал.
    — Входите, открыто! — крикнул хозяин.
    Брикс вошел и сразу увидел курицу, о которой говорили Баркли и Подольский. Она стояла на деревянной дощечке и держалась на основании из медной проволоки — Брикс это сразу приметил. Он подошел ближе и с минуту глядел на шитую белыми нитками птицу.
    — Стежки ровные… — сказал он, осторожно дотрагиваясь до ниток. — Ты где-нибудь учился этому?
    — Нет, док, само получилось, — пожал плечами Джек и покосился на заглядывавших из коридора капралов.
    — Тебе в медицину надо, Джек, там ты добьешься больших успехов.
    — Спасибо, док, — ответил Джек, с недоумением глядя на выходящего из комнаты военфельдшера.
    Уже оказавшись в коридоре, Брикс признался капралам, что птица действительно занятная и сшита на совесть.
    — Очень ровные швы, даже удивительно, — сказал он и направился к выходу из казармы, но у самой двери остановился и, повернувшись к озадаченным Баркли и Подольскому, спросил:
    — А в чем хохма-то была? Я что-то не понял…