17 
    
    Водитель эвакуатора даже не успел испугаться, и машина продолжала наматывать гудевший от напряжения трос. Вскоре из воды показались изувеченные члены автоматического организма, забитая песком пушка, развороченный ракетный блок и перебитая опора.
    Потом появился корпус с расколотыми бронепластинами и зажатые в кожухи водонагнетатели.
    «Важная машина», — подумал Джек, поднимаясь на последний уступ и снова оказываясь на самом верху.
    — А кожа у нее — просто атлас! — произнес появившийся перед ним Подольский и нарисовал в воздухе соблазнительный силуэт, однако оставил эту тему и спросил:
    — А чего это ты тащишь?
    — Ё-моё, Джек, отличный сом! — воскликнул догнавший Подольского Баркли.
    — Сом? — не понял Джек, глядя то на одного капрала, то на другого.
    — Ясное дело — сом, — кивнул Подольский.
    — Знатный сомяра! — повторил Баркли и посмотрел на Подольского: — У тебя все, капрал?
    — Что «все»?
    — Тебя отпустило?
    — Что отпустило?
    — Да вижу, что отпустило, — не стал вдаваться в подробности Баркли и, обойдя пришедшего в себя сослуживца, нагнулся над сомом. — Где ты его взял?
    — У берега. Только это не сом, это сапига.
    — Забудь ты этих червей! — запротестовал Баркли. — Здесь нет этой вашей ботаники, здесь в реках водится нормальная рыба.
    Джек снова взглянул на свою добычу, встряхнул ее и повторил:
    — Это сапига.
    — Ладно, называй как хочешь, — согласился Баркли и сплюнул скрипевший на зубах песок. Все трое выглядели так, будто их изрядно повозили в грязи.
    — Пойдем, что ли?
    — Пойдем, — согласился Подольский. — Мы же за рыбой ехали, чего еще надо?
    — Ничего не надо, только вот земли пришлось нажраться. — Баркли снова сплюнул и пошел прочь.
    На берегу взревел мотор эвакуатора, и все трое повернулись в его сторону — корпус ихтиоформа, с безвольно повисшими опорами и манипуляторами, медленно вползал на платформу.
    — Выходит мы, Барк, те два раза видели ихтиоформа, а не огромную рыбу, правильно? — предположил Подольский.
    — Получается, так.
    — А ведь он по нам запросто мог из орудия ударить.
    — А на кой ему? Из орудия, да по двум дуракам, которые рыбу от робота не отличают, — с неожиданным отчаянием произнес Барк. Он шагнул к ближайшему кусту и, сломав подходящую ветку, сказал:
    — Вот, Джек, это кукан, чтобы тебе за хвост не держаться.
    — Кукан? — повторил Джек, с недоумением глядя на ветку.
    — Смотри сюда.
    Баркли ловко поддел конец ветки сому под жабры, протащил через рот и подал Джеку.
    — Теперь тащи трофей со всем удобством.
    — Здорово, — сказал Джек, проверив, как держится на кукане его добыча. Держалась она хорошо, и он впервые усомнился, что поймал сапигу, иначе откуда Баркли мог знать, как подцепить ее на ветку?