41
Прежде, чем что-то заметить в поведении пилота, майор Браун увидел мелькание оранжевых комбинезонов, которые мчались к истребителю, катя на колесиках контейнер с раскрывающимися воротцами.
– Всем покинуть помещение! Всем покинуть помещение!.. – закричал командир экстремальщиков, и персонал начал организованно эвакуироваться согласно много раз отработанному плану.
Одним из последних уходил майор Браун, и уже в воротах он оглянулся, чтобы увидеть, как из руки неподвижного пилота выпадает обугленное яблоко.
Люди выскочили в коридор, лязгнули замки, и о том, что происходило в боксе дальше, Браун следил уже по монитору из ситуационной комнаты, где находились инженеры и представитель изготовителя.
Экстремальщики подхватили пилота и забросили в ящик, как какую-нибудь куклу. Захлопнули крышку и покатили контейнер к воротам шлюза, который уже начал открываться.
– Артиллерии приготовиться, – отдал команду капитан корабля, находясь на мостике. – Дистанция стрельбы – десять тысяч метров.
Присутствовавшие в комнате слышали его, но не могли видеть. Положение контейнера в шлюзе было видно на мониторе – он стоял возле стенки гидравлической катапульты, которая выбрасывала в космос перезаряженные перехватчики.
– Артиллерия готова, – ответили капитану.
– Сброс цели.
– Есть сброс.
Распахнулись ворота, и из шлюза вылетел оранжевый контейнер. Он медленно вращался и все дальше уносился от корабля.
Грохнул залп из двух орудий. Снаряды нагнали цель на положенной дистанции. Последовал такой взрыв, что капитан пожалел, что не увеличил дистанцию втрое.
Яркая вспышка заставила сработать все защитные фильтры на камерах, и несколько секунд на наблюдательных постах было темно. Постепенно стало появляться изображение, и все увидели знакомый космос, без каких-либо следов взрыва – ни остаточных газов, ни раскаленных светящихся обломков, только пустота.
Майор Браун прерывисто вздохнул и покачал головой.
– Ты ничем не мог ему помочь, Олаф, – сказал полковник Стоун.
– Это понятно, – кивнул Браун. – Что с телеметрией?
– Ее удалось записать, – сказал инженер-механик. – Но вы извините меня, сэр, прежде я должен доставить эти сведения капитану корабля.
– Считайте, что уже доставили, инженер Дуглас! – отозвался с экрана капитан. – Меня предупредили о полномочиях майора Брауна, так что можете докладывать ему, как доложили бы мне.
– Слушаюсь, сэр, – кивнул инженер, слегка смутившись. – Итак, вот тут я уже распечатал все фазы полета…
Инженер начал раскладывать на столе какие-то пластиковые гармошки с нарисованными кривыми.
– Собственно, смотреть здесь особенно нечего, кроме пары точек…
Инженер ткнул пальцем, показывая, куда именно нужно смотреть.
– Вот тут, сэр, – обратился он к майору Брауну, – у двух сверхроторов случилось наложение стартовых фаз. Постепенно полюсная разница начала увеличиваться, поэтому регулировать сверхтягу стало невозможно, мало того, вот тут и тут показано, как она возрастала рывками.
– А вот это что? – указал майор на следующий непонятный всплеск показателей.
– Трудно сказать, сэр, некая сторонняя масса воздействовала на роторы, и они на какое-то время уменьшили рассогласованность фаз почти до нуля. Потом снова какой-то импульс, и опять роторы начали бесконтрольно разгоняться. Это и есть вторая главная точка после начала рассогласований.
– Может, он во что-то врезался? – предположил полковник Стоун.
– Разве только в магнитную пыль, сэр. Любой другой объект мог разрушить корпус перехватчика.
– Но как же он тогда вернулся обратно, инженер Дуглас?
– Программа автопилота оставалась активизированной, но пока исполнительные механизмы были заблокированы рассогласованием роторов, ничего поделать не могла. Однако в те моменты, когда рассогласование уменьшалось, перехватчик понемногу выруливал обратно. Вот тут, тут и особенно вот на этом участке мы видим включение приводов отклонения. Постепенно машина вставала на верный курс.
Присутствовавшие замолчали, по-разному оценивая услышанное, ведь эти запутанные разноцветные линии были понятны далеко не всем.
– Мистер Карловский, как вы объясните такое поведение машины? – спросил майор Браун у представителя изготовителя. Тот носил капитанский мундир, но все знали, что он гражданский, и обращались к нему только «мистер Карловский».
Представитель вздохнул и совершенно по-граждански пожал плечами, дескать, а хрен его знает. Но потом собрался, сел ровнее и сказал:
– Знаете, сэр, технология эта не наша, и как работают эти чудовищные ускорители, инсайдеры и сами толком не знают. Подобные проблемы случаются у каждой тысячной машины, но до этого случая все заканчивалось отказом ускорителя – пилот не получал режима сверхмарша, только и всего.
– Но вы же должны быть посвящены в конструктивные особенности этой машины! – напомнил полковник Стоун.
– Сэр, мы всего лишь сборщики. Железо попроще делаем сами, а роторы приходят с Ховайдена, и инсайдеры строго следят за тем, чтобы роторные узлы не вскрывались и им обеспечивалась подобающая секретность.
– Но это же не союзнические отношения, это какая-то мерзкая торговля! – возмутился Стоун.
– Увы, командир, таковы условия договора с ними, – сказал майор Браун, который был лучше осведомлен в таких вопросах.