Книга: Сфера
Назад: 85
Дальше: 87

86

Оказавшись в Ферне, Веллингтон по рекомендации Тукана наведался в кабачок «Телега», где нашел пару полезных информаторов.
Отрекомендовавшись другом Тукана и влив в каждого по полторы бутылки стерха, Веллингтон выяснил, где можно отыскать бойцов из группы Егеря.
Оказалось, что пока у них не были налажены дела в Ферне, солдаты Егеря обходили город стороной, гуляя в своей «столице» Винцеле или в деревне Бро, расположенной на границе территорий, подконтрольных Егерю и союзу бандитских шаек, до поры властвовавших над Ферном.
— Как у них там вообще климат? Чем пахнет от этого Егеря? — поинтересовался Веллингтон уже перед тем, как второй, вслед за первым информатором, должен был упасть лицом в недоеденную капусту со свининой.
— Климат? Климат пахнет хреново…
— Бойцы Егеря ценят? Уважают его? — настаивал Веллингтон, видя что информатор вот-вот отключится.
Можно было, конечно, задать этот вопрос, когда парни были потрезвее, однако тогда они могли бы заподозрить в нем агента полиции или просто отказаться говорить на такие скользкие темы.
— Егерь… он дерьмо собачье…
— Кто так говорит?
— Ф… се…
— Мало платит?
— Много, но не ф… сем. Кто ему в рот заглядывает и… с… тучит на других — платит хорошо, а другим…
Информатор посмотрел на Веллингтона расфокусированным взглядом и сказал:
— А налей-ка еще…
И в следующее мгновение упал головой в тарелку.
Ночь Веллингтон провел в паршивой гостинице, зато не бросался в глаза и, расплатившись еще с вечера, утром, с тощей сумкой через плечо, выскользнул через пожарный выход.
Недалеко от гостиницы находилась транспортная биржа, и вскоре Веллингтон сговорился с одним из водителей, который вез груз по дороге через деревню Бро.
— Сам-то откуда будешь? — спросил бородатый савояр, когда Веллингтон забрался к нему в кабину.
— А по говору не понял?
— Габеркун?
— Точно.
Водитель завел двигатель и начал выруливать с площадки на улицу.
— Была у меня баба в Габеркуне, из ваших, из бледнолицых. Хорошая была баба, но на другого сменяла.
— На постоянного?
— Точно! От нас-то какой толк — приехал, переночевал и дальше. А бабы они постоянство любят. Тебе зачем в Бро? Там только воры живут да скупщики краденого. Наш брат шофер объезжает это гадюшник.
— Да я ненадолго, знакомого одного повидать.
— Лихой, видать, знакомый?
— Лихой. А ты чего возишь? Запах вроде знакомый.
— Ха! Ну ты сказал! Этот запах, брат, каждому знакомый, потому как — дерьмо, а точнее удобрения. Мы их каждый год на север возим первые три месяца.
— На хутора?
— Да, по крестьянским хозяйствам.
До деревни Бро пришлось трястись два с половиной часа по грунтовой дороге, и все это время Веллингтону приходилось развлекать водителя разговорами. На окраине деревни Веллингтон слез, но от платы, о которой договорились, водитель отказался.
— Оставь себе. Выпей лучше в Бро за шоферскую удачу!
— Ну возьми хоть за горючку.
— Нет, ты меня так уболтал, что я и не заметил, как до Бро доехали, теперь скучно будет.
И он уехал, а Веллингтон забросил на плечо сумку и пошел в деревню, где скупщик краденого по кличке Кролик держал лавку для местных и харчевню для заезжих клиентов.
Это было очень выгодное дело, поскольку многие из доставлявших краденый товар предпочитали тут же пропивать полученные деньги, в результате Кролик получал шмотки практически даром.
Выйдя на центральную и, похоже, единственную улицу деревни, Веллингтон побрел по пыльным обочинам к заведению Кролика, которое без труда можно было определить по относительному богатству построек и полудюжине автомобилей у дверей, три из которых были полувоенными джипами, почти что новыми — как и описывали Веллингтону многочисленные информаторы и Штоллер, столкнувшийся с егерскими солдатами в бою.
Назад: 85
Дальше: 87