Книга: Пилот с границы
Назад: 7
Дальше: 9

8

Когда перегрузка спала, Эмили едва могла дышать. Перед глазами еще плавали темные точки, и не было сил пошевелиться.
— На этой планете нам не везло ни с посадками, ни со взлетами, — послышался сбоку голос Роберта. — Как вы там?
— Ужасно, — прошептала она.
— Да, это вам не прогулочный катер. Боевые корабли не предназначены для дочерей миллиардеров, для них главное — быстрота, уйти из-под огня прежде, чем тебя накроют. Впрочем, у нас даже боевые корабли без крайней надобности не летают с таким ускорением. Коррингартцы вообще более выносливы, хотя живут меньше нашего. Ничего нелогичного: природа страхуется от перенаселения. А вам здорово повезло. У нетренированного человека при такой перегрузке запросто может остановиться сердце.
— Неужели вы… ничего не могли сделать?
— Представьте, ничего, хотя и пытался, пока хватало сил дотянуться до пульта. Все-таки это другая система управления, хотя сходство с земными кораблями есть.
— И что теперь?
— Ситуация примерно такова. Вот, взгляните… нет, лучше лежите, пока не придете в норму. Короче, здесь есть экран с трехмерным планом корабля. На нем желтая точка в нижнем отсеке, там, где пробоина — видимо, это единственное повреждение. Все отсеки перекрыты гермопереборками, здесь пригодная для дыхания атмосфера, так что шлемы надо снять — кислород скафандров может еще пригодиться, — пилот снял шлем сам и помог то же сделать Эмили. — Мы все еще разгоняемся и скоро нырнем в транспространство. Подозреваю, что средств транссвязи здесь нет, а если бы и были, сейчас от них нет толку. Единственный наш шанс — разобраться с управлением и отключить автопилот. Это, конечно, идиотский вопрос, но нет ли у вас чего-нибудь вроде отвертки?
— У меня вообще ничего нет. Моя сумочка осталась на «Крейсере».
— Жаль. Боюсь, придется разбирать пульт. Думаю, у нас не больше часа времени.
— А что потом?
— Потом мы окажемся в транспространстве и ничего не сможем изменить, пока не прибудем на место. Не знаю, где находится их база, но корабль кажется слишком маленьким, чтобы поддерживать жизнь тридцати человек — или коррингартцев — в течение долгого времени. Думаю, полет продлится два-три дня. Но, прибыв к цели, мы уже не сможем улететь. На боевых кораблях, как правило, не бывает резервов топлива — звездолеты, как и женщины, борются с каждым килограммом лишнего веса.
— Вместо того, чтобы острить, занялись бы лучше управлением.
— О, я вижу, вы приходите в себя. Представьте, уже занимаюсь… Кстати, если вас угнетает отсутствие зеркала, можете взглянуть сюда.
Эмили приподнялась в кресле и увидела свое лицо на одном из экранов.
— У них в каждом отсеке установлены камеры, — пояснил Роберт, — а этим верньером можно выбирать отсек. Видите крестик на плане корабля? Сейчас он в рубке… а сейчас посмотрим, что нам оставили в наследство хозяева…
Крестик побежал по отсекам, и на экране стали сменяться изображения. Когда крестик достиг нижнего отсека, Эмили отвернулась, но изумленное восклицание Уайта заставило ее снова взглянуть на пульт.
Нижний отсек был пуст. Только в одном месте у самой стены валялся бластер.
— Кажется, я понимаю, — пробормотал Роберт. — В древности на Земле полководцы использовали этот прием. Видимо, кому-то в Империи пришла в голову та же мысль.
— О чем вы говорите?
— Жечь корабли, лишать войско возможности к отступлению. Эти десантники могли только победить — или умереть — но не покинуть планету. Автопилот настроен так, что когда последний из них покидает корабль, он взлетает. Видимо, этот момент определяется по изменению веса содержимого нижнего отсека — в общем случае это могут быть не только солдаты, но и груз. Кнопка, которую я нажал, была, видимо, кнопкой аварийного сброса груза. Их тела были выброшены на планету, а мы взлетели. Помимо всего прочего, это оставило нас почти без оружия. Там было тридцать десантных бластеров, а остался только один.
Наступило долгое молчание, которое прервалось раздраженным возгласом Роберта.
— Черт, где же взять отвертку? Мне необходимо влезть внутрь, но без специальной отвертки этого не сделать. Не срезать же крышку бластером, я разворочу весь пульт!
— Вряд ли они использовали для этого бластер.
— Да, вы правы. Серьезный ремонт производится на базе, но мелкие неисправности экипаж должен устранять своими силами… Ага, нашел, — Роберт выдвинул ящичек и извлек оттуда необходимый инструмент.
Эмили устало закрыла глаза. Казалось, время тянется очень медленно. Наконец она взглянула на часы. Если расчет Роберта был верен, близился момент трансперехода.
— Уайт, ну что там у вас?
— Ничего хорошего. Нам достался один из самых третьесортных кораблей имперского флота. Он возил только грузы и десантников, а чтобы последним не вздумалось дезертировать, из пульта вынули почти все, относящееся к ручному управлению. Если я отключу автопилот, корабль станет вообще неуправляем.
— Хорошенькая перспектива! Значит, у нас один путь — на базу, в лапы этим тварям?
— Не совсем так. Корабль все-таки используется для полетов по разным маршрутам, и компьютеру можно задать другой курс. Но для этого нужно ввести пароль, которого мы, разумеется, не знаем.
— Я слышала, что иногда пароли угадывают.
— Во-первых, современные системы защиты практически невозможно взломать за реальное время. Во-вторых, даже зная пароль, мы ничего не сможем объяснить компьютеру — он понимает только по коррингартски.
Раздался высокий сигнал. Из динамика вновь донеслись какие-то звуки.
— Что это? — воскликнула Эмили.
— Похоже, пошел отсчет времени перед транспереходом.
— Так сделайте же что-нибудь!
— Все, что я могу сделать — это оборвать вот эти провода.
— А к чему это приведет?
— Я знаю только, к чему приведет, если я этого не сделаю. Прямиком к коррингартской базе.
— Ну так рвите!
— А я что делаю? Черт… Ни за что бы не подумал, что они такие прочные… Да помогите же мне!
Эмили ухватилась за тонкий жгут внутри пульта, который яростно дергал Роберт. На табло отсчета двухзначные символы сменились единичной цифрой.
— Осталось одиннадцать секунд! — крикнул Роберт. Земляне рванули жгут изо всех сил. Раздался треск, в воздухе мелькнула искра разряда, и в тот же миг надрывно взвыла сирена.
— Вовремя, — Роберт провел рукой по лбу. — Оставалось пять секунд — их секунды почти равны нашим.
— Вы знаете их цифры?
— Просто знаю, что у них двенадцатиричная система счисления. Они же шестипалые.
— Что же теперь?
— Теперь таким же образом надо выключить двигатели обычного пространства, пока они не сожрали всю энергию… Смотрите! Опять пошел отсчет!
Роберт опустил крышку пульта, на которой светилось несколько экранов. Вокруг одного из них мигали желтые транспаранты. На экране был выведен список из десятка строк, одна из которых была выделена цветом.
— Кажется, созданная нами авария столь серьезна, что компьютер решил наплевать на пароль. В такой ситуации можно доверять и простому солдату… Видимо, это — список баз, оставшихся доступными после выхода из строя блока памяти — должно быть, занесенные в постоянную память. Нам предлагают выбрать одну из них.
— А если мы откажемся?
— Боюсь, мисс Клайренс, машина выберет за нас. Я предпочитаю свободу выбора, — с этими словами Роберт ткнул пальцем в одну из строк. Она замигала, и сирена смолкла. Желтые транспаранты продолжали вспыхивать. На табло сменилось несколько символов.
— Сейчас перейдем в транспространство, — поведал Роберт. Он оказался прав.
Назад: 7
Дальше: 9