Книга: Враг моего врага
Назад: Глава 29 Оливия
Дальше: Глава 31 Баронесса Клод Золиа

Глава 30

Командующий войсками Западной группировки Ордена Алого Кулака, брат Шимор был в бешенстве. Глядя, как у иерарха сжимаются и разжимаются кулаки, брат Стипо молил Творца, чтобы назревающая в кабинете буря как-нибудь его миновала – тяжесть руки брата Шимора он знал не понаслышке. Пытаться оправдываться смысла не было – еще больше просчетов подчиненных иерарх не любил ложь и покаянное нытье. Склонив голову, брат Стипо смотрел на носки выглядывающих из-под сутаны сапог и ждал…
– Значит, не удалось? – всем телом повернувшись к подчиненному, еще раз переспросил командующий. – А почему?
– Диона не оказалось в постели. Мой человек получил смертельный удар сзади. После этого Керром переселил старого короля в покои без окон и утроил его охрану. Одного из стражников он убил на месте, второго долго пытали, а потом четвертовали за измену Королю…
– Как ты оцениваешь шансы на успешный исход второго покушения? – Услышав эту фразу, брат Стипо мысленно взвыл от счастья – гроза миновала!
– Достать Диона будет очень трудно… Зато у меня есть еще одна идейка, пока несколько сырая, но, как мне кажется, имеющая право на существование…
– Что за идейка? – Брат Шимор вернулся за свой стол, удобно устроился в кресле и, приготовив чистый свиток и обмакнув перо в чернила, приготовился записывать приходившие по ходу обсуждения планов мысли.
– Как вы знаете, ваше преосвященство, у короля Диона было два сына и дочь. Следы дочери мы потеряли из виду уже довольно давно, и, несмотря на продолжающиеся поиски, надежды на то, что мы сможем ее найти, увы, нет. А вот с младшим сыном Диона, Люком, ситуация более обнадеживающая: судя по имеющейся у меня информации, он жив. По крайней мере около трех недель тому назад один из отрядов ублюдка Керрома, посланный на его поиски, смог его обнаружить. Правда, несмотря на значительное преимущество солдат Керрома в силе, захватить принца не удалось – с несколькими верными людьми он скрылся где-то в горах, но, думаю, при должном усердии шанс его найти вполне реален. А если оказать ему «добрососедскую помощь», предложив защиту от брата-узурпатора, потом аккуратно намекнуть на то, что воцарение его брата на престоле – результат страшного преступления, а потом его руками убрать Керрома, то мы убьем сразу небольшую стаю зайцев! Во-первых, после смерти нынешнего короля умрет Дион – вряд ли кто, кроме самого Керрома, знает, где хранится противоядие и замедлитель. Во-вторых, новый король Люк будет лоялен к нам, так как без нашей помощи никогда бы не смог отомстить за отца и сесть на трон. В-третьих, он по определению не сможет ратифицировать союзный договор с Доредом, так как в нем прописана легитимная передача власти в королевствах…
– Ход твоей мысли мне нравится! – пристально посмотрел на подчиненного иерарх и холодно улыбнулся. – Пожалуй, я не жалею, что не отправил тебя на плаху… Что тебе надо для реализации идеи?
Чувствуя, как по спине потекла струйка холодного пота, брат Стипо еле сдержал вздох облегчения и с трудом выдавил из себя ответ:
– Думаю, нужен десяток отрядов для проведения скрытных поисков на севере королевства с толковыми командирами. Пока, думаю, все…
– Я распоряжусь… Завтра утром явишься ко мне за полномочиями и заодно примешь командование над теми, кто будет задействован в поиске. Пока можешь идти… – Иерарх криво ухмыльнулся, отчего брата Стипо снова затрясло, и добавил: – Я бы на твоем месте напился, везунчик… И немедленно…

 

Раскопки чудовищного обвала на Последней Тропе подходили к концу: восседая в седле породистого эльсинского жеребца, наместник Эдвин в который раз пытался понять, какие силы могли обрушить такую массу скальной породы на место Пришествия Ангелов Смерти. И не находил ответа. Впрочем, во всем, что касалось последнего Пришествия и, в особенности, появления на Элионе Демонов Тьмы, непонятного хватало. Если бы он не имел возможности ознакомиться с результатами расследования, проведенного секретной службой после гибели Императора, то вопросов наверняка было бы меньше. Но с момента, как он узнал подробности, иерарх периодически ловил себя на мысли, что почти все, что делали Демоны на пути во Дворец Императора и при отходе от него, было просто невозможно! Их путь в буквальном смысле устилали трупы людей, убитых на невозможном расстоянии! Или с помощью адского огня! Каждый раз, вспоминая о своем увечье, монах клялся страшно отомстить, но, увы, кому и как, не представлял…
– Ваше преосвященство! Отведайте вина! – прервал его мрачные размышления голос распорядителя раскопок брата Комора. – Кстати, трибуны для высоких гостей уже готовы. Вы можете с удобством разместиться там!
Кинув взгляд на трибуны, расположенные напротив медленно освобождающейся от щебня скалы, из которой через пять лет должны были появиться первые Ангелы, иерарх вдруг поежился от иррационального страха. Откровенно говоря, иногда он задумывался о том, насколько соответствует действительности основная доктрина Веры Ордена – вера в Счастье Апокалипсиса, которое настанет на Элионе после правильно проведенного Пришествия… Не зря же ведь эти фанатики из Обители так ожесточенно защищали свою землю, в буквальном смысле устилая костьми каждую пядь этой Последней Тропы?
Но сомневаться сказанному в Священном завете даже в мыслях считалось страшным грехом, и наместник, отогнав от себя липкий страх, спешился с коня и, приняв массивный серебряный кубок из рук льстиво улыбающегося брата Комора, пробрался на место, предназначенное для ближней свиты Императора. Несмотря на то что за два года рабочие заметно расширили Тропу напротив Врат, готовя Трибуны для торжественной встречи Пришествия, расположиться с удобством на них могли человек двести с небольшим. Впрочем, борьба за каждое из этих мест в Корфе, столице Империи, по слухам, шла нешуточная. Как за места рядом с Императором…
– Ваше преосвященство! – суетился тем временем распорядитель. – Посмотрите на план! Вот тут мы уже разместили гнезда для факелов праздничной иллюминации! А вот там, у дальнего конца Тропы, построены здания для отдыха Императора и его свиты с резервуарами для воды, двумя бассейнами для омовения, залом для торжественного приема ожидаемых иерархов Ангелов Смерти… Даже если Пришествие случится через неделю, – брат Комор угодливо захихикал, – то мы сможем провести его достойно! Нам останется только завезти сюда продукты, расстелить ковровые дорожки и разместить Высочайших гостей…
Допив оказавшееся очень неплохим вино, иерарх жестом отказался от второго кубка, быстренько сверил план с тем, что видел перед собой, и тяжело поднялся с кресла – можно было докладывать Императору, что для Великого праздника все готово. И ждать заслуженной награды – обещанного перевода в столицу…
Усаживаясь в седло, иерарх вдруг понял, что же его беспокоило на протяжении нескольких дней – отсутствие вестей от Аспида! Жестом подозвав к себе командира личной охраны, наместник Эдвин вполголоса поинтересовался новостями от мальчишки, посвященного во многие тайны, включая личные, и получил довольно странный ответ:
– В последнем сообщении, поступившем от него около двух недель назад, сказано, что он напал на след и уходит в горы, на юг…
– Отправить по всем известным тропам по небольшому отряду толковых солдат, – распорядился взволнованный известием иерарх. – Пусть ищут на приметных деревьях всякие пометки. Особое внимание уделять рисунку сломанной стрелы. Об обнаружении любого подобного знака докладывать НЕМЕДЛЕННО!
Назад: Глава 29 Оливия
Дальше: Глава 31 Баронесса Клод Золиа