Книга: Городской патруль
Назад: 74
Дальше: 76

75

Директор повернулся к охранникам, вернул обезоруженному его распылитель, а затем указал пальцем на одного из пары в голубых комбинезонах.
– Вот ты, у тебя хорошая защита. Войди в оранжерею и загляни вон в тот угол, где растения погуще. Быть может, он там… Ну, или хотя бы его останки. Мы должны быть уверены, что там никого не осталось.
Человек в комбинезоне кивнул и смело двинулся к дверце. Все знали, что нанослим – надежная защита, даже во время кризиса в четвертом боксе выжили только сотрудники в нанослимах.
Спасатель вошел в оранжерею и, притворив дверцу, огляделся. В своем сглаживающем выступы защитном костюме он был похож на морское животное.
Не избегая прикосновения листьев тетраподсолнечника, спасатель достиг угла, который не просматривался от двери, развернулся и двинулся обратно. Было очевидно, что он ничего не нашел.
Неожиданно движения спасателя стали дергаными, он ударил по одному из стеблей, как будто от кого-то отбиваясь. Затем махнул в другую сторону и бросился сквозь заросли к выходу, ломая растения и не заботясь об их сохранности.
– Сэр? – произнес один из каскеров, становясь рядом с директором.
– Нет. Пока еще нет, – ответил тот, наблюдая, как по толстому слою нанослима пробегает частая рябь.
Наконец спасатель выскочил через приоткрытую дня него дверцу и едва не свалился на пол – ноги его едва держали.
– Помогите ему! – приказал директор каскерам. – Выходим в шлюз! Быстрее! Доктор Браун, кажется, Рюйтель приходит в себе – помогите ему подняться!
Пока группа эвакуировалась, директор не мигая смотрел на зеленую массу, среди которой все так же деловито сновали мини-драггеры. Им в оранжерее ничто не угрожало.
Когда все оказались в шлюзе, директор Дидракс сам закрыл дверь в бокс и проверил все замки.
Рюйтель уже сам держался на ногах, слегка опираясь на доктора Брауна.
– Снимай шлем! – приказал директор спасателю, который побывал в оранжерее. Тот кивнул, отключил напряжение, и волна нанослима откатилась от шеи, освобождая горловину.
Спасатель оказался рыжим парнем со слипшимися от пота волосами и выпученными глазами. Он тяжело дышал и время от времени зажмуривался, постепенно приходя в себя.
– Что ты там видел? – спросил Дидракс.
– Я ничего там не видел, сэр. Только эти растения, и ничего больше, но, когда стал возвращаться, меня как будто прихватили за комбинезон. Как будто кто-то попытался сорвать его – то с одной стороны, то с другой! Я стал отбиваться, но ощущение было такое, будто попал в паутину, которая все сильнее затягивает, понимаете?
– И что потом?
– Потом вырвался! Но страху натерпелся – ужас просто!
После того как все вышли в коридор, директор запер бокс универсальным ключом и отпустил спасителей, а каскеров оставил охранять бокс.
– Ну что, доктор Браун, как будем выходить из этого положения, ведь у нас теперь весь график срывается? Меня на правлении за это живьем скушают…
– Полагаю, сэр, что расследование этого случая можно вести параллельно с исследовательской работой. А поскольку проект на время расследования полагается замораживать, мы придумаем ему новое название.
– Хорошо. Это мне нравится, – кивнул директор и вытер лицо платком.
– А что касается безопасности сельхозпроизводства, то за птичек и хомячков, забравшихся на поля и там пропавших, мы отвечать не можем, а от людей поставим ограждения с надписями. В любом случае никаких следов при этом не остается, так что…
– Проблема в другом, не перейдет ли это странное свойство к продуктам питания, которые мы получим из наших чудо-растений.
На это Браун лишь пожал плечами. О таком исходе не хотелось даже и думать.
Назад: 74
Дальше: 76