Книга: Городской патруль
Назад: 11
Дальше: 13

12

Джо слышал, как от дома отъехала карета «Скорой помощи», и стал ждать возвращения Нелли. Что же у нее за недуг? Он решил обязательно это выяснить, ведь теперь они были не чужими.
Прошло еще минуты три-четыре, прежде чем открылась дверь и появилась Нелли, нагая, без халата. Она постояла у двери, привыкая к полумраку спальни, и, вдруг заметив кого-то в своей постели, дико закричала.
Джо ожидал чего угодно, только не этого, а Нелли уже бросилась к шкафу и, едва не сломав выдвижной ящик, выхватила оттуда пистолет.
Он заплясал у нее в руке, у Джо остановилось дыхание, ему показалось, что она сейчас выстрелит.
– Кто бы ты ни был – немедленно убирайся! – завизжала Нелли, и Джо подумал, что сейчас ее услышат на других виллах.
– Нелли, дорогая, если ты… если тебе неприятно мое общество… я… сейчас же уйду, только опусти пистолет.
Видимо, какие-то логические цепи в голове девушки все же сложились, Джо был раздет и лежал в ее постели – воры так себя не ведут. Нелли опустила пистолет, но осталась стоять возле шкафа.
– Убирайтесь немедленно, иначе я вызову полицию и скажу, что вы меня домогались.
– Ну что вы, и в мыслях не было, – пробормотал Джо и, подхватив с пола брюки, стал их лихорадочно надевать. Искать белье времени не было.
Рубашка, ботинки и пиджак – этого вполне хватало.
– Извините, мисс Фландерс, – сказал Джо и с комом своих вещей выбежал из дома. Нелли включила привод ворот, и Джо благополучно выскочил на улицу.
Створки ворот снова закрылись, лязгнул замок, и стало тихо.
Уличное освещение в районе Нью-Бреслау было ненавязчивым, так что Джо мог без стеснения одеться. Когда на нем появились рубашка и пиджак, он уже не выглядел сумасшедшим маньяком. Правда, носок нашелся только один, он завалялся в кармане пиджака вместе с часами. Галстука не оказалось, зато присутствовали оба ботинка.
– Который, интересно, сейчас час? – произнес вслух Джо и включил на часах подсветку. – Ага, половина первого ночи.
Он огляделся. Перед тем как вызвать такси, следовало подумать – а поедут ли таксисты в этот район?
Джо решил пройти пару километров до поста охраны, который он приметил по дороге сюда, а уже оттуда вызвать такси, но не сделал он и сотни шагов, как его нагнал длинный лимузин и притормозил рядом.
– Куда чапаешь, браток, в город? – спросил водитель в форменной фуражке.
– Да. Только денег на ваши услуги у меня не хватит.
– Не нужно денег, садись. Я отвез клиента и возвращаюсь порожняком.
– Большое спасибо, – поблагодарил Джо, садясь рядом с водителем.
– На здоровье. У меня сегодня был хороший день, почему бы не помочь другому человеку? Тебя как сюда занесло?
– Пригласили в гости, а потом… выгнали, – честно признался Джо, поглядывая на освещенные окна богатых домов.
«Другая жизнь», – подумал он.
– Значит, поматросили и бросили? – по-своему объяснил ситуацию водитель.
– Почти так, – согласился Джо.
– Тут живет особая публика. Могут и наградить по пьянке, вот как меня сегодня – бросили на чай пять сотенных. Ну разве не праздник?
– Да, праздник.
– А в другой раз какой-нибудь сукин сын, сморчок полтора метра росту, в морду даст, да еще в компанию нажалуется, дескать, у вашего водителя носки воняют. А как они могут вонять, если я без носок езжу? Во, смотри!
Водитель поддернул штанину правой ноги, под которой действительно не было носков, только туфли на босу ногу.
– Неблагодарные люди, – поддержал его Джо.
– Вот и я о том. Жизнь, она как зебра, сегодня в клеточку, а завтра в ромбик. Такие дела.
Так, за разговорами о жизни, они доехали до площади Генерала Стресснера, и водитель притормозил возле стоянки такси.
– У тебя как, деньжата имеются, не подкинуть на такси? Я сегодня богатый…
– Нет-нет, дружище, большое вам спасибо. Мой кошелек при мне, так что благодарю еще раз и всего хорошего!
– Прощай, друг. Что-то мне показалось, что я тебя где-то видел…
– Да мало ли похожих лиц?
– И то верно, ну, пока.
Назад: 11
Дальше: 13