4
Толик ошибся — ружья были у всех. Песня называется «Pass the Biscuits, Mirandy»
5
WASP — «белый англо-саксонский протестант» — термин, обозначавший привилегированное происхождение и положение. Синоним понятия «100 % американец».
6
Песня «16 tons», перевод автора, по мотивам переводов А. Белана и М. Джумагазиева.
7
G-man — англ., прозвище агентов ФБР, сокращение от government man — букв. человек правительства
8
Tommy gun — пистолет-пулемет, автомат; от пистолета-пулемета Томпсона, созданного в 1918 г
9
Она была написана в 1943 году композитором Джимми Макхью на слова Гарольда Адамсона.
10
Имеется ввиду приз для самого быстрого корабля, пересекшего Атлантический океан — «Голубая лента Атлантики и ее призер английский лайнер «Куин Мери» — «Королева Мери»