6
Да замолчи ты, я не хочу больше (франц.).
7
улицы Нотр-Дам-де-Шан (франц.) – в центре, неподалеку от Люксембургского сада.
8
Букв, «приют бога» (франц.) – парижская больница, построена в VII веке.
9
улицы Мучеников (франц.).
10
Сите – старинный район Парижа.
11
Хлодвиг (ок. 466 – 511) – основатель Франкского королевства.
12
Вот ваша смерть, сударь (франц.).
13
Новом мосту (франц.) – мост через Сену, в центре Парижа.
14
Витторе Карпаччо (ок. 1455 – ок. 1525) – венецианский художник.
15
Фридрих IV – датский король (1699 – 1730).
16
Роскилле – собор XIII века, где находится усыпальница членов датской королевской фамилии.
17
бульварах (франц.).
18
бульваре Сен-Мишель (франц.) – в Париже.
19
улице Расина (франц.) – в Париже.
20
Имеется в виду французский поэт Франсис Жамм (1868 – 1938), большую часть жизни проведший в своих родных Пиренеях.
21
улице Сены – в Париже.
22
Цветная капуста (франц.).
23
кафе (франц.).
24
Букв, «воробьиные головы» (франц.). Каменный уголь в виде мелких катышков.
25
Отрывок из «Стихотворений в прозе» Бодлера: «Наскуча всем, наскуча самим собой, я желал бы вновь обрести себя, вновь гордиться собой в тиши одиноких ночей. Души любимых мною, души воспетых мною, укрепите меня, даруйте силы, отдалите от меня ложь и едкий чад земли; а ты, о Господи Боже мой! Сподоби меня написать несколько счастливых стихов, которые бы мне доказали, что я не самый последний из людей, что я не хуже тех, кого презираю».