То есть выпущенную до перехода Великобритании на десятичную систему в 1971 г.
39
Бес, демон (лат.).
40
От французского fleur — цветок.
41
Начало хрестоматийного стихотворения Мэри Хоуит про коварного паука и хитрую муху.
42
Прозвище Королевской конной гвардии (по цвету мундиров).
43
Чего-то (франц.).
44
Нежность (франц.).
45
Крупнейшая тюрьма в Англии.
46
«Оправдание своей жизни» (лат.).
47
Неприятные четверть часа (франц.).
48
«Превращение» (лат.).
49
Лесопарк в северной части Лондона.
50
«Я Жизнь мою мятежную пишу…» (итал.). — Здесь и далее отрывки приводятся по изданию: Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Джованни Челлини, флорентинца, написанная им самим во Флоренции. М., ГИХЛ, 1958. Перевод М. Лозинского.