Книга: Германия. Пиво, сосиски и кожаные штаны
Назад: Алина: 38 лет, Украина, Донецк
Дальше: Айгуль: 12 лет, Набережные Челны

Елена: 43 года, Казахстан.

«Душа наша осталась там, на Родине».

Я этническая немка, живу в Германии уже 14 лет.

Уезжали мы последним потоком, до нас уже очень много людей переехало. Поначалу об отъезде мы и не думали. Но потом настало такое время, что жить стало просто невозможно. Работу мы потеряли, бросать было нечего, да и все родственники на тот момент уже уехали. В то время русские из Казахстана уезжали в Россию, а этнические немцы – в Германию. Вот и мы решили уехать. Решение это далось, в общем-то, легко. Хотя я раньше тоже думала: «Господи, куда люди едут, что их там ждет, как все там будет? Сама никогда не поеду!»

Естественно, ехать было страшно. Знакомые рассказывали, мол, будут такие дни, когда вам будет тяжело и вы будете плакать. И такие дни действительно были, но мы их пережили. Нас предупреждали, что не в трудностях даже дело будет, а в ностальгии. Так и было.

Мы ехали в неизвестность. Ясного представления о немецкой жизни у нас особо не было. В основном мы расспрашивали людей о том, что надо взять с собой.

Я переехала в Германию с родителями и двумя сестрами. На тот момент мне исполнилось 29 лет. Нам было не так тяжело, как многим другим, потому что мы уже говорили по-немецки. Мы с детства слышали немецкую речь дома. Поэтому здесь все делали сами и сами пробивали себе дорогу. Бывали такие дни, когда мы чувствовали себя как в тупике. Все страшно, все плохо. Но потом все потихоньку возвращалось на свои места. Мне понадобилось три года для того, чтобы попривыкнуть к этой жизни. Улучшение наступило лишь тогда, когда я ушла с «социала», когда мне перестали приходить бесконечные письма с вызовом на собеседование.

Разница между жизнью, которую мы вели там, в Казахстане, и образом жизни в Германии огромна! Здесь все другое: система, общение, люди. Но желания вернуться домой не было, никогда. Хотя душа наша осталась там, на Родине.

Туда вернуться – к чему? Там у нас ничего и никого нет. Я даже в отпуске за все 14 лет там ни разу не была. Я бы поехала туда на один день, просто пройти по знакомым улицам, зайти на кладбище. Вот и все. Знакомые ездят, на камеру всё снимают, потом мы все сидим и смотрим с ностальгией. Вот посмотрели, у нас от сердца отлегло немножечко, и все хорошо.

Сейчас с каждым годом ностальгия все меньше и меньше, и о том, что уехали, мы ни разу не пожалели.

Здесь я вышла замуж за русскоговорящего этнического немца. Моему мужу в Германии очень нравится. Хотя он все чаще последнее время говорит, что, наверное, придется в Россию назад ехать. Россия потихоньку восстанавливается, улучшается экономика. Наверное, настанет момент, когда поедем назад. Но когда и что будет – еще неизвестно. Гражданство немецкое мы получили, но и от казахского гражданства не отказывались. Получается так, что у нас двойное гражданство.

Страна накладывает на все отпечаток, даже большинство русских людей, переехавших в Германию, сильно меняются. Меняются в лучшую сторону: улучшаются этикет, порядочность. Люди учатся чему-то хорошему. Чем больше человек здесь живет, тем больше позитивного он получает, я сама столкнулась с этим. Не все, конечно, – есть часть людей, которая не поменялась и не поменяется никогда.

Национальностей мы не различаем, кто русский, кто казах, кто украинец, кто немец. Даже сейчас, смотря русское телевидение, мы болеем не за Казахстан, мы болеем за Россию. Потому что раньше это было единое государство, таким оно для нас и осталось.

В общество немецкое я не влилась и, наверное, не вольюсь никогда. Про Германию я могла бы многое рассказать: в магазинах есть все, дефицита нет. Но многое мне здесь совсем не по нраву. У меня свое маленькое предприятие, маленький бизнес. Нас душат налогами. Ну почему бы не дать маленькому бизнесу немного подняться? Налоговая система мне совершенно не нравится. А медицинская система – просто ужас! Когда папа болел, я с медицинским обслуживанием столкнулась очень близко. Были люди, которые нам очень помогли, спасибо им. Но сама система кошмарная.

На тот момент, когда мы приехали в Германию, здесь было лучше, чем сейчас. Четырнадцать лет назад можно было хорошо устроиться, работу, учебу найти, а сейчас все сложнее и сложнее. Вот если сейчас кто спросит совета, скажу: не уезжайте! Потому что перспективы такой уже нет, как раньше. Я бы сейчас своим знакомым не посоветовала ехать.

Лилия: 39 лет, Набережные Челны.

«В Германии люди получают больше радости от жизни».

В Германии я полтора года. Вообще-то я никогда не планировала выйти замуж за иностранца, такой цели в жизни у меня не было. Получилось это совершенно случайно. Я была в Германии в гостях у подруги, на юбилее ее свадьбы, и там познакомилась с моим будущим мужем Торстеном. Потом два года мы переписывались, каждый день общались в скайпе. Предложение о замужестве он сделал через полтора года после нашего знакомства.

Мы решили пожениться в России, потому что было бы сложно привезти всех моих родственников в Германию на свадьбу. К нам на торжество приезжала мама Торстена. Отец, к сожалению, не смог приехать по состоянию здоровья.

Решение о переезде я приняла легко. Было, конечно, жалко бросать то, чего я уже добилась. Ведь я работала в хорошем месте с возможностью карьерного роста. До сих пор у меня осталось чувство, что в России я не завершила свои дела. Еще я понимала, что в Германии шанса сделать карьеру у меня не будет. Но между карьерой и семьей я выбрала семью.

Страха перед переездом у меня не было. Дело в том, что еще до свадьбы мы регулярно встречались, я часто приезжала к Торстену, успела познакомиться с его семьей и жизнью в Германии. Так что чувства, что я еду в неизвестность, я не испытывала. Благодаря этому я быстро привыкла к немецкой жизни, и кризиса у меня не было. Единственный страх у меня был за дочь – на тот момент Айгуль было 11 лет, и я не знала, как она воспримет перемены, как впишется в эту жизнь. К счастью, Торстен оказался прекрасным отцом. Он и сам поначалу боялся, как моя дочь будет к нему относиться, не возникнет ли между ними стена. Но все прошло хорошо. Не только он, но и вся его семья приняли мою дочь на 100%. Его родители не делают разницы между Айгуль и другими внуками.

Торстен – прекрасный муж. Вообще для немецких мужчин важна семья, она стоит у них на первом месте, а еще – уважение к женщине, забота и внимание. Сначала я по привычке первая хватала в магазине сумки с продуктами и несла их. Муж меня долго от этого отучал, говорил, что носить сумки – это мужская обязанность, а женщина должна просто сопровождать мужчину, идти с ним рядом. Если я устала или плохо себя чувствую, он говорит, чтобы я села и отдохнула, а он сам приготовит ужин. Если в России все хлопоты по домашнему хозяйству лежат на женщине, то здесь уборка квартиры – вместе, покупка продуктов тоже вместе.

Желания вернуться назад у меня не было. Естественно, бывает, что в семье возникают конфликты, бывает, что ссоримся, но желания все бросить и уехать назад не возникает.

По России я особо не скучаю. Благодаря скайпу довольно часто общаюсь с родственниками. Два раза в год ездим на Родину в отпуск. Едем с удовольствием и с удовольствием возвращаемся обратно. Кстати, это идея мужа была – так часто в Россию ездить. Хотя для него каждая поездка – большой стресс, все-таки чужая страна, чужая культура. Многие вещи его сильно удивляют: хамство в транспорте, грубость. Но, несмотря на это, он сказал, что, пока мы можем себе финансово позволить, будем ездить часто. Делает он это ради меня, потому что знает, как тяжело мне было оставлять родителей. Пока я работала в Челнах как ломовая лошадь, они, можно сказать, Айгуль и вырастили.

Моя семья Торстену очень понравилась. Ведь русские семьи сильно отличаются от немецких: ты можешь без приглашения и без предварительного звонка прийти к родственникам в любое время дня и ночи, никто не будет удивлен и тебя примут. В России твой дом 24 часа в сутки открыт для родственников и друзей. В Германии же предварительно нужно договариваться о встрече. Просто так ты не приедешь. Даже если муж в командировке проезжает мимо родительского дома, он должен сначала позвонить и предупредить о том, что собирается заехать. Да, это немного странно, но я только «за»! Потому что не всегда человек готов к приходу гостей: может, плохо себя чувствует, или на данный момент в холодильнике ничего нет, или в квартире не прибрано. А такие сюрпризы, как внезапное посещение родственников или друзей, не всегда бывают уместны. Поэтому, если все встречи заранее оговорены, неприятных сюрпризов не будет.

Что еще мне в Германии нравится – четко определено время для работы и время для отдыха. Если у детей каникулы, то семья планирует свою жизнь так, чтобы всем вместе провести отпуск, а в России дети на период каникул предоставлены сами себе. В Германии люди получают больше радости от жизни. В России же столько проблем, что на радость остается не так много времени.

Бросается в глаза и то, что люди здесь намного вежливее, чем в России, неважно где: в магазинах, транспорте или учреждениях.

Единственное, что мне не нравится в Германии, – это школьная система. В России моя дочь училась в лицее с достаточно высоким уровнем преподавания. Учителя были внимательны и заинтересованы в том, чтобы ребенок получил хорошие знания. Они всегда находили время для детей и родителей. Здесь же такого нет. Многие предметы отсутствуют в принципе, а те, которые есть, дают недостаточный уровень знаний. Учителя после окончания рабочего дня разговаривать с родителями уже не будут. Просто так прийти к учителю поговорить тоже не получится. Надо сначала назначить встречу и прийти строго в условленное время.

Сейчас мы ожидаем второго ребенка. Поэтому далее я буду заниматься только семьей. Но я не исключаю такой возможности, что, когда ребенок пойдет в детский сад, я буду искать работу. Пусть не целый день, но я хотела бы работать. Быть просто домохозяйкой – это не для меня. Постараюсь найти работу по специальности. Диплом свой я уже подтвердила – к счастью, с этим проблем не возникло.

Единственное, о чем я жалею, что я не моложе. Ведь в 40 лет кардинально менять свою жизнь нелегко. Была бы я хоть на 10 лет моложе, я бы смогла пойти в институт и получить немецкое образование. Тогда бы у меня совсем не было проблем с поиском хорошей работы. Хотя, если немецкий язык на достаточном уровне, трудностей с работой не будет. Например, у моего мужа на фирме человек пять русских работает, и все они занимают хорошие посты и получают приличную зарплату. У них нет разницы, какая у человека национальность. Действительно, какая разница, турок ты, русский или немец?

Я рада, что в плане национализма сейчас здесь спокойно и безопасно. Одна русская знакомая мне рассказывала, что еще пять лет назад страшно было по городу ходить. Когда она со своим русским мужем жила в общежитии, у них часто били окна и угрожали. А когда ее везли в роддом, машину окружила банда неонацистов, они били ее в живот и орали: «Русская свинья, убирайся вон из Германии!»

Мой совет тем, кто хочет покинуть Россию: решайте сердцем. Не стоит выбирать страну, в которую хочется уехать, нужно выбирать человека, к которому поедешь. Прежде чем решиться на такой важный шаг, надо хорошо узнать будущего партнера, по возможности познакомиться с его семьей, чтобы не было потом шока. Ведь бывает так, что общаются по Интернету раз в неделю или встречаются раз в год, а потом приезжают женщины сюда и обнаруживают неприятные стороны в характере супруга. Прежде чем связать с кем-то свою жизнь, надо хорошо узнать друг друга. Интернет – как лотерея, может получиться счастливая семья, а может прийти разочарование.

Я могу сказать, что у нас счастливая семья. А если в семье все хорошо, то и на душе спокойно. Я рада, что мой муж совсем не жадный. Есть ведь такие мужчины, которые каждую копейку считают. Например, у моей подруги муж говорит, чтобы она перестала ванну принимать, потому что денег на воду много уходит. Разве это нормально?

Я рада, что у моей дочери и мужа хорошие отношения. Да и со школой у нее больших проблем нет – уже через четыре месяца после приезда она могла на бытовом уровне изъясняться. Но пусть за себя Айгуль расскажет сама.

Назад: Алина: 38 лет, Украина, Донецк
Дальше: Айгуль: 12 лет, Набережные Челны