Да/нет
Начнем с простого: «да» и «нет». Порой мы говорим одно, а думаем другое. В культурах некоторых народов, например, невежливо говорить «нет». У других же, наоборот, считается вежливым, когда человек говорит «нет», подразумевая при этом «да». Например, в Иране принято отказаться от первого предложенного хозяином угощения. Только после того, как он настоятельно попросит вас принять предложение, вы можете согласиться.
Я часто использую дихотомию «да» и «нет» в простом упражнении. Я выбираю пару людей и прошу их провести беседу, в которой один участник все время повторяет «да», а другой постоянно отвечает ему «нет». После нескольких минут такого разговора я прошу их поменяться ролями.
Большинству легче говорить «да». Немало моих студентов признавались, что им комфортнее говорить «нет». И очень немногие сообщали, что им все равно. Для меня главное в этом упражнении – психологическая составляющая. Ее содержание разнится. Например, это может быть спор, обыденный разговор, обмен шутками или даже ухаживание. Идея в том, чтобы участники почувствовали разницу между словами и музыкой разговора. Для упражнения я написал слова: да, нет, да, нет, да, нет, а слушатели должны придумать для разговора музыку или даже хореографию (каким тоном произносить «да» или «нет» и какой конкретно язык жестов использовать). После обдумывания результатов многие мои слушатели корректируют свой выбор любимой музыки так, чтобы она помогала им лучше понять себя.