27
Суббота, 24 июля 2010 года
Я не способна ни двигаться, ни говорить. Рот мой залеплен скотчем, обмотанным вокруг моей головы. Заклеив мне рот, Кит завел мне руки за спину, связал вместе запястья и заставил меня лечь на пол. Раньше у меня, возможно, был шанс сбежать, но я не сумела им воспользоваться, а теперь пора готовиться к смерти. Когда Кристофер будет готов. А жизнь уже представляется мне хуже смерти, и я знаю, как приблизить конец – надо лишь собраться с силам и начать кричать. Скоро у меня не останется даже возможности дышать, и я задохнусь.
– Я не хотел убивать их, Кон. – Муж повысил голос, чтобы его не заглушало гудение мух. – Четыре человека, и двое из них – дети. Это не представлялось легким решением, пока я не подумал о нас. О наших будущих детях. Наши дети заслуживают именно такого дома.
Как же противно слушать его! Но я заставила себя. Мне хотелось приобщиться к реальности Кита. Вот таков он – его реальный мир. И этот человек, этот изверг, является моим мужем. Я полюбила его. Я вышла за него замуж.
– Мне и Джеки не хотелось убивать, – продолжил он. – Она не стала осуждать меня, когда я сообщил ей, что сделал. И не впала в панику, в отличие от меня. Она придумала упаковать их, чтобы свести запах к минимуму. Предложила сделать герметичную упаковку. – Кристофер запнулся, взглянув на кровать. – Не понимаю, откуда взялось столько мух, – удивленно произнес он. – Может, упаковка не совсем герметична?
Озадаченно посмотрев на меня, он вспомнил, что залепленный скотчем рот не позволяет мне ничего ответить. А потом, видимо, вспомнил, что не закончил свою историю, сообщив только, что Джеки не стала паниковать.
– Она открыла их электронную почту, – пояснил он, – и отправила им на работу письма, сообщив, что им необходим отпуск по семейным обстоятельствам. Написала также и в школу. Она вовремя подзаряжала их мобильники, и когда приходили текстовые сообщения от друзей и родных, придумывала ответы… – Кит вдруг содрогнулся всем телом, точно по нему пропустили электрический ток. – От имени Элизы Гилпатрик, – помолчав, закончил он.
Ему удалось все-таки произнести имя женщины, убитой им без всякой причины.
– Я совершенно потерял голову, Кон, – добавил он. – А Джеки удалось образумить меня. Она придумала один план. Я согласился с ним, потому что струсил… Да и как я мог не помочь ей после всего, что она сделала ради меня?
Меня передернуло, когда Кит, склонившись ко мне, начал сдирать полоски скотча с моего рта.
– Почему же ты ничего не говоришь? – прошипел он прямо мне в лицо.
Терзая мое лицо, бывший муж пытался пальцами содрать липкую ленту. Но ему удалось лишь поцарапать меня, не более того. Схватив нож, Кит задумчиво посмотрел на него, положил обратно и выбежал из комнаты. Я мысленно считала мгновения. Спустя семь секунд он вернулся с маникюрными ножницами. Я старалась не двигаться, пока он разрезал скотч, но его руки так тряслись, что он неизбежно порезал мне губы.
– Прости, – еле слышно прошептал Кристофер. По его лицу и шее стекали ручейки пота.
Он быстро закончил вырезать дырку в ленте, так что, при желании, я опять могла говорить. Капли крови сбегали по моему подбородку. Мои новые ранки начали болезненно пульсировать, и боль становилась все сильнее.
Кит отстранился и пристально взглянул на меня.
– Скажи что-нибудь, – приказал он.
Мне не следовало уже ни на что надеяться, но тем не менее надежда невольно ожила во мне. Ведь сначала Кит заклеил мне рот, а теперь прорезал ленту. Такое явное послабление позволило мне поверить, что, возможно, он также изменил намерение насчет моего убийства.
– Что Джеки собиралась сделать со мной? – спросила я. – Неужели она хотела, чтобы ты убил и меня тоже?
– Нет. Она собиралась сделать это сама. Она понимала, что я на такое не способен.
«Я на такое не способен. Я на такое не способен…» – мысленно повторяла я его обнадеживающие слова.
– Но она не могла так просто убить тебя, до этого еще многое должно было произойти, – продолжил Кит. – Она решила устроить все так, чтобы тебя обвинили в… – Он оглянулся на кровать и шепотом закончил: —…в остальных убийствах. Не понимаю, как ей удалось так четко все продумать. Ты хочешь увидеть ее план?
– Увидеть? – безучастно повторила я.
Кит улыбнулся, и на мгновение мне показалось, что вернулась наша прежняя общая жизнь, наша нормальная семейная жизнь. Как часто я видела раньше эту улыбку: когда Киту удавалось удачно пошутить, когда я замечала, что какое-то событие порадовало его…
– Я могу предоставить тебе доказательства, – прохрипел он, и улыбка стерлась с его лица.
– Предоставь, – сказала я.
Кит кивнул и отошел от меня. Я слышала, как он сбегает вниз по ступенькам.
Вернувшись, он принес какой-то помятый белый лист формата А4. Я увидела текст, написанный тонким неразборчивым почерком. Почерком Джеки? Кит поднес бумагу поближе к моему лицу, и я прочитала ее три или четыре раза. Мне не следовало ничего понимать. Я старалась притвориться, что ничего не поняла, но не вышло. Мне мгновенно стало ясно, что задумала Джеки, составляя свой злодейский план.
Похоже, у меня начался приступ своеобразной клаустрофобии: я почувствовала себя оскверненной, словно попала в ловушку ее извращенного ума, и была не в силах избавиться от завихрений ее пакостных мыслей. И мне ничего не оставалось, кроме как признать реальность ее плана – ведь он уже почти осуществился. И все же мне не верилось… Ведь всего четыре дня тому назад я понятия не имела о существовании Джеки Нейпир.
Я порадовалась тому, что она мертва.
– Я не имел к этой идее ни малейшего отношения, – заявил Кит.
– Ты убил Гилпатриков, – возразила я.
Муж резко закинул назад голову, словно я пыталась ударить его.
– Это случайность. Я ничего не планировал… Зато Джеки, в отличие от меня, преуспела в составлении планов.
Бумага выпала из его пальцев и плавно опустилась на пол.
– Казалось, она способна предвидеть любую мелочь, а я не мог даже понять, каким будет очередной шаг.
Предвидела ли она, что ты задушишь ее?
– Когда ты обнаружила этот адрес в навигаторе, она предсказала, что ты не сможешь удержаться и будешь упорно ездить в Кембридж, – продолжил Кит. – Я не поверил ей… думал, что ты ни за что не станешь таскаться в такую даль в надежде уличить меня в измене. Я так и сказал Джеки, но она лишь рассмеялась. Обозвала меня наивным идиотом. И заявила, что докажет мне свою правоту: взяла двухнедельный отпуск и принялась дежурить на Бентли-гроув. По утрам, как только Гилпатрики уезжали, она заходила в этот дом и поджидала тебя. Она знала, как ты выглядишь, – должно быть, провела много времени на вебсайте «Нулли», разглядывая твою фотографию. Она до безумия завидовала тебе.
Завидовала мне? Кто захотел бы выйти замуж за доведенного до сумасшествия убийцу?
– Да, она видела тебя, две пятницы подряд, – рассказывал Кристофер. – Так мы и узнали… даже я разобрался… Именно по пятницам ты могла ездить сюда, если б решилась поехать. По понедельникам и средам я иногда оставался дома, по вторникам и четвергам ты уходила в контору «Монк и сыновья». И только по пятницам я достоверно уезжал в Лондон.
Я кивнула, стараясь не обращать внимания на подступающую к горлу тошноту. Интересно, какой реакции ждал от меня Кит?
– Иногда Джеки следила за тобой, – добавил он. – До Адденбрукского госпиталя или до центра города. Я говорил ей, что не стоит так рисковать… Меня постоянно терзала мысль, что ты заметишь ее и при встрече попытаешься узнать мою тайну, но Джеки лишь высмеяла меня. «Меня замечают только тогда, когда я сама этого желаю», – заявила она.
– Она ошиблась, – возразила я, поразившись тому, как хрипло прозвучал мой собственный голос. – Я знала, что за мной кто-то следил.
Я упоминала об этом Элис, когда впервые пришла к ней на сеанс – что пару раз в Кембридже слышала преследующие меня шаги. Она прописала мне лекарство именно от такого рода иллюзии преследования: Кроталюс каскавелла.
Ошиблась и Элис.
Я не нуждалась в том коричневом пузырьке, наполненном какой-то жидкостью. Если я в чем и нуждалась, так это в смерти Джеки Нейпир.
«Одержима Гил-ми с 2003 года из-за Пардонер». Эта запись могла означать только одно.
– Очевидно, Гилпатрики купили дом восемнадцать по Пардонер-лейн? – спросила я. – Тогда, когда ты… когда мы хотели купить его.
Слова мне не понадобились – я прочла ответ по лицу Кита.
– Ты притворялся, что больше не хочешь его, обвиняя в этом мои… недомогания. Должно быть, ты возненавидел этих Гилпатриков. А потом… когда они опять переехали? Они же купили дом двенадцать по Бентли-гроув, а…
«Сдавать д. 11, жить на Пардонер…»
– Джеки… Джеки купила дом восемнадцать по Пардонер-лейн, – медленно произнесла я, словно рассуждая вслух. – Вероятно, ты дал ей часть денег.
– Как же я мог дать ей хоть что-то?! – возмутился мой муж. – У меня нет никаких денег, о которых ты не знаешь!
– Мне чертовски хотелось уехать подальше от родни, но тебя эта проблема не волновала, – продолжая размышлять вслух, сказала я. – Ведь ты мог жить в Кембридже с Джеки. Вы оба дожидались, когда дом восемнадцать вновь выставят на продажу, но когда его выставили, ты вдруг расхотел его… А Джеки хотела достаточно сильно, чтобы купить, однако ты уже… – Да. Так и должно быть. – Ты уже хотел только того, чего хотели Гилпатрики… ты больше не мечтал о доме восемнадцать по Пардонер-лейн, ты мечтал о доме двенадцать по Бентли-гроув.
В моей голове внезапно всплыли обрывки сказанного Китом. Он говорил о том, что Джеки поджидала в доме двенадцать и следила за мной, узнав, как я выгляжу? По утрам, как только Гилпатрики уезжали… Значит, тогда еще они были живы. А если Кит еще не убил их…
– Как же Джеки раздобыла ключи от этого дома? – спросила я. – Может, она…
В кармане ее розовой джинсовой куртки лежал фирменный брелок Идена Фиггза. И ее неразборчивый план написан черными чернилами на фирменном бланке Идена Фиггза.
– Скорее всего она работала агентом по недвижимости, верно? – догадалась я. – Так вы познакомились с ней еще в две тысячи третьем году? Неужели именно она организовала продажу этого дома Гилпатрикам?
Кит ничего не ответил. Он даже не смотрел на меня.
– Наверняка она, не так ли? И она же сделала копии ключей от входной двери.
– Мы обычно встречались здесь, когда они уезжали, – пробормотал Кит, не поднимая глаз. – Идиотская игра, но она казалась лучше реальной жизни, поскольку Джеки хотелось, чтобы мы с ней постоянно жили вместе. Я никак не решался войти в тот дом на Пардонер-лейн с тех пор, как она купила его. Ей хотелось, чтобы я переехал туда и жил с ней, но как я мог? Я жил в Литтл-Холлинге, с тобой… в коттедже «Мелроуз».
Последнюю фразу он произнес таким тоном, будто я об этом не знала – будто он общался с незнакомкой. Рассказывая мне правду о своей жизни.
– Я никогда не любил Джеки. Мне хотелось жить с тобой, неважно, в каком месте, это я знал совершенно точно, но… игра к тому времени зашла слишком далеко. И она… перестала быть игрой. Мне захотелось… – Кристофер запнулся, прочистив горло. – Я не понимал, с какой стати Гилпатрики имеют право владеть тем, что хочется мне. Все началось с их покупки нашего дома.
Он опять замолчал. Я ждала продолжения.
– Последнее время мы с Джеки жутко ссорились, – после долгой паузы прошептал Кит так тихо, что я едва расслышала его. – На самом деле мне вовсе не хотелось жить тут… – Он обвел рукой помещение. – Но легче было притвориться, что хочется, чем открыть правду. Джеки поняла, что я несу чушь… она постоянно приставала ко мне, твердя, что Гилпатрики ничего не станут продавать в обозримом будущем, что они будут жить здесь до скончания века. Пыталась добиться от меня признания того, что этот дом будет мне не нужен, как только я заполучу его, даже если б они вновь вдруг решились переехать. Она жутко разозлилась на меня – как я мог позволить ей купить дом восемнадцать по Пардонер-лейн, если не собирался жить там с ней? Скандалы становились все более бурными, а потом… – Кит покачал головой.
На сей раз я не смогла догадаться, что он имеет в виду. Пришлось спросить:
– И что же потом?
– Потом случился прокол с навигатором. И Джеки решила, что это судьба… решение всех наших проблем.
Какое? Какое решение, Кит?
– Дом номер одиннадцать, – прошептал он, сцепив руки и крепко сжав их. – Все указывало на него. Мы назвали этот дом одиннадцатым… ну, помнишь, ту старую шутку?
Я закусила губу, чтобы удержаться от крика.
– В кру́жке на здешней кухне лежали ключи с запиской: «Селина, дом одиннадцать», а после злосчастного навигатора ты подумала, что я тайно встречаюсь с кем-то в доме одиннадцать – никакие мои уговоры не смогли убедить тебя в том, что это неправда. Однажды Джеки спросила, известно ли мне, насколько больше здешнего сад при доме одиннадцать. – Кит качнул головой в сторону окна. – Я не понял, о чем она толкует. На ее лице тогда появилось странное выражение. Оно испугало меня. И тогда я осознал: она явно начала сходить с ума.
– Она могла взять ключи с кухни и проникнуть в дом одиннадцать, – догадалась я.
Муж кивнул.
– Ей захотелось посмотреть дом, где якобы проходила моя тайная вторая жизнь. Ей показалось, что это забавная затея.
Я взглянула на лежавший на полу план, вспомнив запись Джеки: «Такой же дом, но сад на южной стороне и гораздо больше – очевидно и неоспоримо – является более желательным!!»
– Она подумала, что нашла идеальное решение, – пожал плечами Кит. – Мы могли купить дом практически такой же, как у Гилпатриков, и даже лучше – на той же улице. «Ты сможешь важничать перед ними, купив его, – заявила она. – Осталось лишь убедить эту Селину продать его». Она начала рассуждать о том, что можно подсунуть дерьма в ее почтовый ящик, отнитромозить ее машину… Я даже не понял, что значит «отнитромозить». И сказал, что ее затея смехотворна – даже если нам удастся выгнать владелицу из дома, мы никогда не сможем жить на Бентли-гроув в этом самом доме одиннадцать. Я едва не брякнул Джеки, что не смогу продолжать жить там, где мы жили, когда… – Внезапно он замолчал в полнейшем смятении.
А меня вдруг затопило странное одуряющее спокойствие, словно наконец подействовало принятое снотворное. Я поборола сильное желание закрыть слипающиеся глаза.
– Когда она объяснила тебе, как именно собирается воплотить план в жизнь, – закончила я за Кита. – Если б я умерла в нужное время и по страховке за мою голову выдали нужную цену, вы смогли бы позволить себе купить такой дом. Такой она разработала план? Во-первых, избавиться от меня в «Нулли». Ведь я, бедняжка, пережила такой стресс, обнаружив тот адрес в твоем навигаторе, – а ты, допустим, предложил бы мне отдохнуть от работы, передав дела в твои руки. Что же дальше – продажа «Нулли» с помощью Джеки, ведь она легко подпишет важные бумаги, сыграв мою роль? Она даже похожа на меня – внешне, разумеется. Стройная фигурка, темные волосы до плеч. При наличии моего паспорта и стряпчего, который в глаза меня не видел…
– Нет, неужели ты думаешь, что я согласился?! – резко оборвал меня Кит. – Я же не предлагал тебе бросить работу – с того момента я лишь старался защитить тебя от этой… сумасшедшей особы, с которой по глупости связался. Ты можешь мне не верить, но это правда. – Он разразился горьким смехом. – Джеки, кстати, еще обвиняла в безумии меня самого. Такой план она считала очевидным и простым – мы продаем «Нулли», покупаем дом одиннадцать по Бентли-гроув, получаем огромную закладную, и она, сыграв твою роль, страхует жизнь на баснословную сумму, а потом… – Кит застонал, закрыв лицо руками.
– А потом останется только убить меня, получить наличные по страховке и купить дом стоимостью в миллион двести тысяч, добавив лишь двести пятьдесят или четыреста тысяч, в зависимости от того, до какой суммы Селина предпочтет снизить цену в стремлении поскорее избавиться от своего жуткого дома, – продолжила я за мужа, сознавая бесполезность слов и жалея, что они не способны превратиться в разящие ножи. – Ведь Селину по какой-то невообразимой причине преследовал в ее доме таинственный маньяк. И что же ты мог ответить? Может, ты сказал: «Нет, я не хочу, чтобы Конни умерла»? Или сказал: «Я пойду в полицию»?
– Я не мог пойти в полицию. Но… Но делал все возможное, чтобы помешать ей, и вообще…
Я терпеливо ждала продолжения признаний.
– В любом случае ее план не мог сработать, – обиженно заявил Кит, меняя тактику на оборонительную. – Какой безумец согласился бы выдать нам закладную на такую сумму, если б мы продали «Нулли» и остались на бобах?
А ведь он рискует, давая мне повод назвать его лжецом… Или предпочел для удобства забыть о существовании коттеджа «Мелроуз»? Они с Джеки вполне могли получить закладную – нашлись бы желающие выдать ее, особенно если б покупатель «Нулли» оставил Кита на должности генерального директора с роскошным жалованьем.
– Мне пришлось притвориться, что я согласен с ее планом, – заявил он, – притвориться, что в итоге мы его осуществим, – но только после того, как тщательно продумаем все детали. Джеки обожала строить планы. Мы перестали ссориться. Совершенно. Порой я думал – надеялся – что одно продумывание деталей уже осчастливит ее навсегда и что не понадобится… никаких дальнейших шагов.
– Так ты стремился обеспечить Джеки вечным счастьем?
– Нет! Ты ничего не понимаешь, – всхлипнув, возразил Кит.
– Понимаю, – парировала я. – Хотела бы не понимать, но, увы, все понимаю.
– Если б я отказался, Джеки могла бы погубить всю мою жизнь – и сделала бы это. Кон, поверь мне, я никогда не любил ее. Скорее ее можно назвать… не знаю, ну, может, коллегой, и я сознавал, что обязан оказывать ей надежную поддержку. Хотя она любила меня… безусловно, любила. Знаешь, она… она плакала около двух часов после того, как мы… сняли то видео.
Может, он вспомнил о виртуальном туре?
– Она потребовала, чтобы для съемок я отдал ей свое обручальное кольцо – якобы беспричинная прихоть. Просто заявила, что это будет выглядеть забавной шуткой, но на самом деле настоящую причину она скрыла. Если она попросила его ради шутки, то почему же потом, когда я попросил вернуть его, разозлилась, как фурия? Я разозлился еще сильнее, когда снимал с нее это кольцо, после того как… – Кристофер поджал губы, видимо, решив не позволить очередному признанию слететь с его языка: после того как я задушил ее.
– А насколько же ты разозлился, чтобы безжалостно убить невинную семью? Как ты оцениваешь их вину на твоей шкале?
– Чтобы хоть как-то утешить тебя, я могу признаться тебе в том, в чем так и не признался Джеки, даже в последний момент, – заявил Кит, предпочтя не услышать мой вопрос. – Мне хотелось, признаться ей, но я сдержался. Слишком мелочная это была бы месть.
Жаль, что он не сделал то мстительное признание – в любом случае оно могло обидеть ее. Мне тоже не хотелось его слышать, но я промолчала, не остановив Кита.
– Помнишь тот адрес в моем навигаторе? – Он повысил голос, словно боясь, что я не услышу. – Я сам ввел его.
– Я так и знала, – вяло пробормотала я, начиная плакать от осознания всей этой глупейшей ситуации, – ведь именно это я и говорила Киту, а теперь он признался мне в том, что упорно отрицал больше шести месяцев. – Я знала это с самого начала.
– Но я сделал это намеренно, – пояснил он, – зная, что в тот день из-за выпавшего снега ты возьмешь мою машину. Мне хотелось, Кон, чтобы ты узнала об этом. Хотелось, чтобы ты остановила меня. Почему ты не остановила меня?
* * *
Я не убивал Гилпатриков. Не убивал их. Не моя вина в том, что Гилпатрики мертвы.
Не представляю, сколько времени прошло с тех пор, как мы с Китом начали этот последний разговор. В моем сознании образовалась временна́я пропасть, и ее края терялись в тумане. Мухи жужжали с неизменной монотонностью. Зловоние стало почти невыносимым.
Неужели мне все пригрезилось? Или Кит действительно рассказал мне окончание этой истории? Ему хотелось остановить ее, полностью порвать с прошлым. А мне не удалось помочь ему, и поэтому он убил Гилпатриков – по их вине он попал в чертовски трудное положение, так что они заслужили смерть. Говорил ли это Кит или я лишь вообразила, что он мог так сказать?
А после этого Джеки с легкостью подчинила его себе… Ему приходилось делать все, что она хотела. Она могла помочь ему избежать наказания за четыре совершенных убийства, но только если он согласится на пятое. Только если согласится с тем, что я тоже должна умереть.
Джеки сделала копию ключа от дома одиннадцать, привела в дом Селины Гейн каких-то предполагаемых покупателей и наговорила кучу лжи о существовании сильно похожей на Селину таинственной самозванки, которая выставила этот дом на продажу. Возможно, она делала и другие пакости, чтобы подтолкнуть саму Гейн к продаже дома, – может, отнитромозила ее машину, что бы это ни значило. Не важно, какие именно гадости она подстраивала, но в итоге добилась желаемого: дом одиннадцать выставили на продажу.
Однако что же дальше? У меня не осталось сил, чтобы спрашивать об этом Кита. Должно быть, они вынесли всю мебель из залитой кровью гостиной дома двенадцать и заменили ее обстановкой гостиной из дома одиннадцать. Это было рискованно – могли появиться случайные свидетели. Им же пришлось перетаскивать через улицу мебель и картины. Но свидетелей, увы, не оказалось, иначе они уже обратились бы в полицию. Разумеется, никто их не видел: Бентли-гроув относится к тому типу улиц, жители которых предпочитают ни во что не вмешиваться – на таких улочках любой преступник будет чувствовать себя совершенно спокойно. В рабочее время здесь никого не увидишь, не считая дряхлого старика, который спит основную часть дня.
Джеки имела доступ к нужному виду съемочной аппаратуры и вебсайту Идена Фиггза. Джеки полежала в луже крови Гилпатриков, и они с Китом, сделав альтернативную версию виртуального тура, представили ее мне, чтобы я обратилась в полицию и рассказала об этом кровавом убийстве. Я могла закатить истерику – в точности уподобившись той особе, которая позже погибнет в какой-то аварии, возможно, совершив или не совершив самоубийство. Тот видеофильм, должно быть, снимал Кит. Полагалось ли Селине Гейн обнаружить какое-то свидетельство, подтверждающее, что в ее доме произошло убийство, в том доме, от которого она уже отчаянно хотела избавиться, снизив цену?
Когда, интересно, мне подстроили бы несчастный случай? Не раньше того, как Кит и исполняющая мою роль Джеки оформят покупку дома одиннадцать по Бентли-гроув. Полиция не стала бы особенно озадачиваться восстановлением цепи событий: ведь с две тысячи третьего года я стала одержима Гилпатриками из-за того, что они купили дом моей мечты. И из-за этой одержимости я уговорила мужа купить дом одиннадцать на Бенли-гроув, прямо напротив нового дома Гилпатриков, чтобы следить за ними, однако оказалось, что одной слежки мне уже недостаточно – и однажды, помутившись умом, я убила их, всю семью. Моя психика настолько расстроилась, что я прикончила даже двух детей.
Она продолжала изводить полицию вымышленной историей о таинственном трупе на вебсайте недвижимости – но все уже поняли, что это чистая ложь. Ведь на ковре нет ни малейших следов крови – согласно проведенной полицией экспертизе.
Чувство вины свело ее с ума.
По всему дому номер двенадцать, как известно, обнаружены следы ее ДНК. И на каждом из трупов.
– Что-что? – Вопрос Кита заставил меня вздрогнуть.
Неужели я начала мыслить вслух?
– Я облегчила осуществление ее плана, – заметила я. – Твоей Джеки. Ей не пришлось бы притворяться мной ради покупки дома одиннадцать по Бентли-гроув – ведь я сама задумала купить его. – Холод пробрал меня до костей, когда я осознала, что из этого следует. – Именно поэтому ты, очевидно, и убил ее? Как только я… Как только мы оформили бы покупку дома, она могла бы перейти к следующему пункту плана.
Мне вспомнились сказанные Китом слова: «Я убил ее, чтобы спасти тебя». Настояв на покупке дома одиннадцать по Бентли-гроув, я приблизила дату собственной смерти. И тем самым подписала Джеки смертный приговор.
– Ты представляешь, о чем я мог думать, когда ты заявила, что хочешь купить его? – спросил Кит. – Я думал: «Нет, это невозможно, Джеки не планировала такой вариант». Как печально, правда?
– Никто не в состоянии предвидеть всего, даже Джеки.
– Верно, – согласился он.
Перебирая в памяти наш разговор, я не могла поверить, что нам суждено умереть. Может, мы всё же не умрем? Кит давно не касался ножа. Или мне казалось, что прошло уже много времени. Может, я не права, может, прошло всего несколько минут…
– Она ничего не знала о мистере и миссис Битерах и их рождественской елке, – добавил Кит. – И испытала огромное удовольствие от общения с полицейскими, считая их идиотами и поведав им, что она видела то же самое, что и ты, хотя изначально она этого не планировала.
Я не поняла, к чему он клонит.
Должно быть, Кит заметил мое недоумение, поскольку пояснил:
– Полиция не уделила твоей истории должного внимания – детективы не видели никаких причин сообщать Селине Гейн о том, что кто-то видел заснятое на видеокамеру убийство в ее доме.
И тогда у нее не появилось бы никаких причин для понижения запрашиваемой за дом цены с миллиона двухсот тысяч до девятисот тысяч, как задумала Джеки.
– Лоррейн, коллега Джеки, сообщила полицейским, что ковер в доме одиннадцать не менялся со времени предыдущей продажи – и доказательством послужило то самое пятно, – добавил Кит. – Вот и всё, конец истории – Гринт не стал бы ничего больше предпринимать, имея только твое заявление. Как только Джеки заявила о своем соучастии, ему пришлось опять задуматься – несмотря на пятно от елки. Если два человека, совершенно не связанные друг с другом, одновременно видят одну и ту же мертвую женщину на одном вебсайте…
Голос Кит заглушила пронзительная трель звонка. Мы оба вздрогнули.
Меня начала бить безудержная нервная дрожь. Дверной звонок. Полиция.
– Эй, привет?! Кит? Конни? Вы там? Откройте дверь! – Мужской голос явно не мог принадлежать детективу Лэски. По-моему, это кричал Саймон Уотерхаус.
Кит схватил нож и нацелил его на мое горло. Вдавил кончик в кожу.
– Молчи, – прошептал он.
– Мистер Боускилл, пожалуйста, не могли бы вы открыть дверь? – послышался голос Сэма Комботекры.
– Мы войдем в любом случае! – крикнул Саймон Уотерхаус. – Но лучше, чтобы вы сами впустили нас!
Их уверенные голоса оживили мои мысли. Я еще не все поняла, и мне хотелось во всем разобраться, пока мы с Китом оставались одни. Я не знала, что будет дальше с каждым из нас, но точно знала, что больше нам не суждено быть наедине, только вдвоем – никогда больше.
– Гринт спросил Джеки, не я ли прикинулась Селиной Гейн, выставив дом одиннадцать по Бентли-гроув на продажу, – зачастила я, боясь, что мне не хватит времени. – А она отвергла его предположение.
– Если бы она подтвердила, то ты поняла бы, что она солгала, – объяснил Кристофер. – А так у Гринта не было причин сомневаться в показаниях Джеки, когда она сама заявила, что тоже видела тот труп. Если б ты сказала ему, что Джеки солгала, он мог бы заподозрить ее в каком-то умысле и начать копать дальше.
– И обнаружить ее связь с тобой.
Да. Тогда ее можно понять.
– Боускилл! Откройте! Не делайте глупостей! – кричали снизу. – Конни, с вами всё в порядке?
Нож царапнул мне шею. Внезапно я осознала, что мои губы все еще кровоточат. Много ли крови я успела потерять? Эта мысль породила во мне странную слабость.
– А что скажешь про то платье? – спросила я бывшего мужа.
– Платье? – Он с таким удивлением произнес это слово, как будто оно не могло иметь ни малейшего отношения к нашему разговору.
Сейчас Кит уже отбросил все лживые отговорки – думаю, он просто не понял, о чем я спрашиваю.
– О том, что ты подарил мне на день рождения, – ответила я.
– А что в нем особенного? Я же тебе говорил, что это обычный подарок! – раздраженно проворчал Кит. – Мне же нужно было купить тебе подарок ко дню рождения, и заодно я купил подарок и Джеки – мне понравилось то платье, только и всего. Вот я и купил одно для тебя, а другое – для нее. – Он презрительно фыркнул и вытер нос тыльной стороной ладони. – Мне лишь хотелось, чтобы вся эта дерьмовая история нормально закончилась… для всех нас. Мы ни в чем не виноваты – ни я, ни ты, ни Джеки. Никто из нас не заслужил такого конца… только они заслужили. – Кристофер мотнул головой в сторону кровати. – Хочешь посмотреть на них? Хочешь взглянуть на их наглые самодовольные рожи? – Он обхватил меня и поднял на ноги.
– Нет! – заорала я, испугавшись, что Кит собирается показать мне их трупы.
Но вместо этого он потащил меня вниз по лестнице в гостиную. Ее дверь оказалась закрытой на защелку, и Кит открыл ее. Затем положил нож, прошел к серванту, отодвинул стекло и, достав какую-то фотографию, бросил ее мне. Она спланировала вниз, опустившись на тело Джеки, лицевой стороной вверх. Она опустилась на Джеки, мертвую. Мертвую Джеки. На фотографии были мужчина, женщина и мальчик с девочкой. Они стояли на каком-то мостике и ели мороженое. Смеялись. Мне было смутно знакомо лицо этой женщины. Лицо Элизы Гилпатрик. Откуда я могу знать его? Это не имело никакого смысла.
А что сейчас имело смысл? Труп Джеки, валяющийся на ковре бесполезным хламом – разве это имело смысл?
Кит медленно подошел ко мне, держа нож перед собой. Где же Саймон Уотерхаус? Где Сэм? Почему я не слышала их больше? Я пыталась мысленно призывать их, сознавая, что это бесполезно: «Ну пожалуйста, приходите. Пожалуйста…» Я была не в силах никуда сдвинуться, не в силах сбежать от Кита. Он был точно пожар, приливная волна, ядовитое облако, – от него исходило все плохое, что могло и может произойти со мной. Он больше не смотрел на меня – его глаза были устремлены на фотографию, на лица его жертв. Они ни в чем не были виноваты – я прекрасно понимала это – но они послужили поводом.
* * *
Меня вот-вот убьют из-за незнакомой мне семьи по фамилии Гилпатрик.
Семьи из четырех человек: мать, отец, сын и дочь.
– Элиза, Донал, Риордан и Тилли, – неожиданно сообщил мне Кит их имена, точно я жаждала быстрее покончить с формальным знакомством, чтобы узнать их получше, хотя единственное, чего мне хотелось, – это с криком выбежать из этой комнаты. – Риордану исполнилось семь лет, – добавил он, – а Тилли – пять.
«Заткнись, ради бога!» – хотелось мне завопить ему в лицо, но я пребывала в таком ужасе, что не смела даже рта раскрыть. Словно кто-то сомкнул мне уста, навечно наложив на них печать молчания, и отныне я больше никогда не смогу вымолвить ни единого слова.
Это судьба. Именно поэтому, именно так, здесь и сейчас, мне предстоит умереть. По крайней мере, я в конце концов поняла причину.
Кит испуган не меньше меня. Даже больше. Потому-то он продолжает говорить, сознавая то, что осознает любой в преддверии неминуемой жуткой кончины: соединение страха и безмолвия превращается в некую новую реальность, в тысячу раз более ужасающую, чем сумма ее слагаемых.
– Да, Гилпатрики, – произнес он, не замечая стекающих по щекам слез.
В зеркале над камином я заметила отражение двери. Она казалась меньше и дальше от нас, чем на самом деле, но я была не в силах даже обернуться и прямо взглянуть на нее. Очертаниями зеркало напомнило мне массивную могильную плиту: прямоугольник, увенчанный дугой свода.
– Мне не верилось в их существование. Сама фамилия казалась выдуманной. – Кит рассмеялся, подавив рыдание. Его била нервная дрожь, и даже голос у него дрожал. – Фамилия Гилпатрик сродни тем, что придумывают сочинители для персонажей романов. Мистер Гилпатрик. Если б только я поверил в его реальность, наша жизнь осталась бы неизменной. Мы продолжали бы благополучно жить. Если б только…
Он стоял спиной к запертой двери гостиной. Из холла донесся топот стремительных шагов, и мы оба услышали их. Они уже в доме…
Полицейские наконец взломали дверь. Обхватив рукоятку ножа обеими руками, Кит вонзил его себе в грудь. Напоследок он успел произнести одно слово:
– Прости.
* * *
Вещественное доказательство № CB13345/432/29IG
Бирмингем 24/12/93
Стоувер-стрит, д. 43
Кэролайн Кэппс
Дорогая Кэролайн,
Прости, если это письмо покажется тебе грубоватым, но некоторые из нас избегают двуличия, предпочитая откровенность, – не ты, очевидно. Ты говорила, что поверила мне, но вот Вики и Лаура говорят иное – очевидно, ты сказала так только из вежливости, пожалев меня.
К счастью, я не нуждаюсь в твоем сочувствии. По-моему, в сочувствии нуждаешься именно ты, а может, даже и в основательном курсе психотерапии. Я ошибалась несколько раз в жизни, и никогда не боялась признать этого. И я НИКОГДА также не стала бы посылать дюжины своих фотографий бывшему приятелю… Чего ради? Разве ты считаешь меня безумной? А вот твой нынешний приятель действительно безумен – он не только безумец, но еще и лжец. Именно он сделал найденные тобой фотографии – он зациклился на мне, хотя мы говорили-то с ним в общей сложности около десяти минут. Почему ты не можешь убедиться в этом сама?
Последи за ним немного – и вскоре ты увидишь, как он преследует меня по Кембриджу с фотоаппаратом. Кстати, буду тебе очень благодарна, если ты попросишь его прекратить преследование.
И для прояснения последней детали: да, я говорила, что он не бросал меня, но я и не заявляла, что сама бросила его, как ты, видимо, думаешь. Никто никого не бросал – ПРОСТО МЕЖДУ НАМИ НЕ БЫЛО ВООБЩЕ НИКАКИХ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ!!! Мне не стоило бы говорить тебе этого… но если твой радар не способен определить, что я – твоя подруга, а он – мерзкий подонок, то у тебя не остается никакой надежды.
Элиза
* * *
Пятница, 17 сентября 2010 года
Мне следовало бы спокойно сесть, отдохнуть, но я не могла. Я так и стояла в гостиной у окна, рядом с тем самым пятном от рождественской елки. Стояла в ожидании. До ее прихода оставалось еще целых двадцать минут. Увидев за окном подъехавшую к дому машину, я предположила, что это не может быть ее автомобиль. Увидев, как из машины вышла высокая рыжеволосая особа с тонкой длинной шеей, я продолжала твердить себе, что это не может быть Лоррейн Тёрнер, что это, должно быть, вовсе не она.
Я ошиблась.
– Простите, что я раньше времени, – сказала она, пожимая мне руку.
– Я рада вас видеть, – ответила я, – заходите.
Лоррейн неуверенно переступила через порог, словно опасаясь, что ей придется пожалеть об этом.
– Не стану притворяться, что мне понятно ваше желание, – заметила она, давая мне шанс прояснить для нее ситуацию.
Но я не воспользовалась им. Просто молча улыбнулась.
– Вы совершенно уверены, что хотите продать этот дом? – спросила она.
– Да.
Вряд ли она будет бестактно выспрашивать меня о причинах такого намерения. Немного зная о том, что мне пришлось пережить, она не захочет растравлять мои раны.
Тёрнер сделала еще одну попытку вызвать меня на разговор.
– Когда вы оформили эту покупку? – спросила она деловым тоном агента по недвижимости.
– Вчера. И сразу же после этого позвонила вам.
Тогда агент пожала плечами и отправилась наверх делать очередные рекламные фотографии. Едва она вышла из комнаты, как я пожалела о своей скрытности.
Лоррейн производила приятное впечатление, а мне пора прекратить считать обманщиками всех и каждого. Большинство людей не похожи на Кита Боускилла и Джеки Нейпир.
И вообще, таких людей больше нет – ни Кита Боускилла, ни Джеки Нейпир.
Когда Тёрнер спустится обратно, я, возможно, поговорю с ней. Мне нечего стыдиться. Я купила дом одиннадцать по Бентли-гроув, потому что обещала Селине Гейн. Разве могла я подвести ее после этого? Причем, давая обещание, я еще думала, что смогу жить в этом одиннадцатом доме, поскольку ничего плохого здесь не случилось – поскольку это был не двенадцатый дом. Может, я и вправду смогла бы здесь поселиться – если б не пережила безнадежный ужас, оказавшись в той спальне с мухами и упакованными телами… Однако, пройдя такое испытание, я не смогу жить на Бентли-гроув. Это абсолютно невозможно.
Поэтому я и выставила на продажу купленный мной вчера новый дом. И когда я продам его, то куплю дом на другой не известной мне пока улице Кембриджа. Я уже видела несколько заманчивых предложений на вебсайте компании «Золотая ярмарка», но мне хочется выяснить сначала, в каком колледже я буду учиться, и попытаться купить что-то поблизости от него. Вчера звонила Фрэн и сообщила новые сведения об одном кембриджском колледже, предназначенном в основном для студенток старше двадцати пяти лет. Ее одобрение отчасти компенсировало молчание мамы и папы по поводу моего запоздалого университетского образования.
Я продаю не только дом одиннадцать по Бентли-гроув. Филиал Лондонской банковской компании находится в процессе покупки у меня «Нулли» примерно за половину ее настоящей цены, но деньги для меня не главное – меня волнует только свобода. Новое независимое начало.
Сверху донеслись шаги Лоррейн, уже вышедшей из спален. Скоро она спустится. Я открыла принесенный сюда пакет. Надо покончить еще с одним делом. Вытащив рамку с копией фотографии, подаренную мне Китом на наше первое совместное Рождество – смеющаяся девушка, сидящая на ступенях часовни Королевского колледжа, – я опустила ее в щелку между стеной и диваном, оставленным здесь Селиной Гейн. Это была удачная фотография, поэтому я не смогла просто выбросить ее, но и хранить не хотела. Может, новый владелец дома обрадуется такой находке. Он или она увидят на обратной стороне штамп «4/100» и поверят, так же как и я, что это ценный раритет.
Никакой это не раритет. Кит сам сделал эту фотографию. Сфотографировал восемнадцатилетнюю Элизу Гилпатрик. Вернее, Элизу О’Фаррелл – по девичьей фамилии – в те времена, когда они с Китом учились вместе и она отвергла его ухаживания, совершив фатальную ошибку.
Нет, за диваном ей не место, внезапно поняла я. Вытащив рамку, я поставила ее на каминную полку, прислонив к той самой стене, где раньше висела антикварная карта Кембридшира Селины Гейн. Вот так будет лучше.
– Прощай, Элиза, – сказала я. – Мне очень жаль…
Звук шагов на лестнице. Лоррейн спускается на первый этаж. Теперь я готова улыбнуться и предложить ей чай или кофе.
notes