35
Пчелы – фальшивые деньги (жарг.).
36
См. книгу «Выстрел на Большой Морской».
37
Святцы – карты (жарг.).
38
Большая Морская улица, 41 – адрес германского посольства.
39
142 см.
40
См. книгу «Между Амуром и Невой».
41
Лыков имеет в виду агента Буффаленка, переехавшего к тому времени в Германию.
42
Лемберг – в то время название Львова, столицы австро-венгерской провинции Галиция и Лодомерия.
43
Седьмой номер (нем.).
44
См. книгу «Дознание в Риге».
45
Иван Николаевич – один из революционных псевдонимов Азефа.
46
Там находился особняк князя В. П. Мещерского.
47
Высота башни Теслы составляла 60 метров, длина шахты – 36 метров.
48
Благовещенская церковь – домовый храм здания МВД на Фонтанке, 57.
49
Царь наградил Витте вместе с Ванновским, Куропаткиным и Ламздорфом за успешное завершение Китайской кампании.
50
Савинков подбежал к месту взрыва с револьвером в руке, готовый немедленно пустить его в ход. По счастью для него, охрана приняла террориста за одного из своих и не арестовала.