Книга: Доктор Кто. Сказки Повелителя времени (сборник)
Назад: Андиба и четверо сливинов
Дальше: Три брата Графф

Собиратель Слез

Давным-давно, когда наша вселенная была еще куда новее и меньше, чем сейчас, жила-была девушка по имени Мелина. С раннего детства, сколько она себя помнила, ее лучшим другом был мальчик по имени Варан. Когда они подросли, их дружба сохранилась и постепенно превратилась в любовь. День, когда Варан попросил Мелину выйти за него замуж, стал самым счастливым в ее жизни.
Но если тот день стал самым счастливым в ее жизни, то следующий, вне всякого сомнения, оказался самым странным. Все мысли Мелины были о скорой свадьбе; она составляла в уме списки гостей, сочиняла себе наряд и вообще думала о сотне важных мелочей за раз. В общем, предвкушение свадьбы приводило Мелину в радостный трепет.
Мелина вся так и сияла от счастья, когда в дверь скромного жилища, которое она снимала вместе с подружками, вдруг постучали, и она пошла открывать. Девушка не могла сдержать радости и улыбнулась незнакомцу, который стоял на пороге. Это оказался незаметный человек в неброском темном костюме, с небольшим чемоданчиком в руках.
– Я слышал, вас можно поздравить, – начал он. Мелина не успела оглянуться, а он уже сидел в доме на потертом стуле, пристроив на коленях свой чемодан.
– Откуда вы знаете? – удивилась Мелина – они с Вараном еще никому ничего не говорили, даже самым близким друзьям.
Тонкие губы незнакомца изогнулись в улыбке.
– Просто вы так очевидно счастливы, – заметил он Мелине, и та вынуждена была согласиться.
Прежде чем продолжить, незнакомец обвел крохотную, неприбранную комнатенку холодным взглядом.
– Но надолго ли ваше счастье при такой бедности? – спросил он. – Я видел жилье Варана и знаю, что оно ничем не лучше и не богаче вашего. А сколько вы за него платите? Где вы берете деньги – занимаете у знакомых? И кто будет платить ваши долги? А еды вам хватает?
Мелина почувствовала, как ее радость пошла на убыль. Ведь незнакомец, хотя и лез не в свое дело, все же говорил правду.
– Но у Варана есть я, а у меня – он, – возразила Мелина. – Одного этого уже достаточно для счастья. Наша любовь дороже любых богатств.
Незнакомец кивнул, как будто ожидал услышать нечто подобное.
– Понимаю, – ровным голосом сказал он. – Однако разве не легче вам было бы жить, будь вы свободны от дополнительных трудностей? Разве вам не хотелось бы стать хозяйкой хорошенького маленького домика и перестать думать о том, где взять денег на квартплату или когда вы в следующий раз будете есть?
– Конечно, хотелось бы, да только откуда все это возьмется? – спросила Мелина.
Незнакомец улыбнулся и раскрыл чемодан.
– Вам повезло, что я пришел именно к вам. – Он вынул из чемодана какие-то бумаги, пролистал их, словно вспоминая содержание, и сказал: – У меня есть для вас предложение.
Мелина нахмурилась. Слова незнакомца ее насторожили – она знала людей, которые брали в долг совсем небольшие деньги, а потом вынуждены были отдавать больше, чем имели. Но, когда она услышала, о какой сумме идет речь, у нее разгорелись глаза. Она сразу начала прикидывать, что бы они с Вараном могли купить на эти деньги – хорошенький маленький домик был бы только началом.
– Вы правильно делаете, что проявляете осторожность, – сказал ей незнакомец. – Но, заверяю вас, это будет выгодная сделка.
– Сколько мы должны будем отдать? – спросила Мелина. – И как скоро?
– Нисколько, – был ответ незнакомца.
– Нисколько? – Мелина оторопела. В такое счастье трудно было поверить.
– Ни единого пенни. – Незнакомец передал ей бумаги. – Можете считать, что это мой вам подарок.
Мелина смотрела в бумаги, но от волнения не могла понять в них ни одного слова.
– Но ведь так не бывает, что-то вам от нас все-таки нужно, – сказала она. Невозможно было поверить, что такая громадная сумма денег достанется им даром, это наверняка обман.
– Все, что я попрошу у вас взамен, – ответил незнакомец, – это ваши слезы.
Мелина даже рот от удивления открыла:
– Мои слезы?
– О, не все, конечно, – поспешно продолжил незнакомец. – Только те, которые вы прольете за один день – день вашей свадьбы.
Мелина даже расхохоталась:
– С чего бы мне плакать? Ведь это будет самый счастливый день в моей жизни, – заявила она.
Незнакомец улыбнулся:
– Значит, вам будет совсем нетрудно отдать мне этот долг. – Он встал. – Я оставляю вам документы. Здесь две копии. Прочтите их внимательно, а когда убедитесь, что вам все понятно и вы со всем согласны, подпишите обе. Завтра я вернусь, заберу подписанное соглашение и передам вам деньги.
– А если я не стану ничего подписывать? – спросила Мелина.
– Значит, мы оба будем разочарованы. Однако я думаю, что, внимательно ознакомившись с документами, вы убедитесь, что это блестящая возможность для вас и для вашего будущего мужа. О, и еще одно, – прибавил он, – пусть это будет наш с вами секрет. Пожалуйста, не рассказывайте о нашем разговоре никому, даже Варану. Если он спросит, откуда у вас деньги, скажите ему, что вы их накопили, или получили наследство, или выиграли в лотерею – ну, что-нибудь придумайте.
На следующий день незнакомец вернулся, как и обещал. Мелина уже прочитала документы, и даже не один раз, а несколько. Договор оказался коротким и очень ясно составленным: она получает деньги, а взамен отдает слезы, выплаканные ею в день свадьбы. Никаких подвохов, никакого мелкого шрифта. Со легкой душой девушка подписала обе копии договора и отдала их незнакомцу.
Он тщательно все проверил, затем написал свое имя рядом с именем Мелины и вернул ей одну копию.
– Деньги окажутся у вас, как только я уйду, – пообещал он. – Расходуйте их с умом. В день вашей свадьбы я зайду к вам за слезами.
– Если я их наплачу, – сказала Мелина.
Человек ничего не ответил. Только холодно улыбнулся и ушел. Мелина сдержала слово и даже Варану не объяснила, откуда у нее взялось столько денег. Сказала только, что выиграла их в лотерею, а когда он стал выспрашивать у нее подробности, ответила:
– Какая разница, как это случилось, дорогой? Все, о чем нам надо думать сейчас, – это как их лучше потратить.
И Варан, которому в глубине души все еще очень хотелось узнать историю происхождения этих денег, вынужден был согласиться с ней. Он пообещал не задавать больше вопросов, и они вместе отправились на поиски дома, в котором будут жить после свадьбы.
Они нашли замечательный коттедж. Он стоял на краю города, почти у самого леса. Но даже после покупки самого коттеджа и всей необходимой мебели к нему у них осталось больше половины денег. Мелина была уверена, что жить в этом доме они будут долго и счастливо.
Наконец настал тот день, когда Мелина и Варан должны были пожениться.
Мелина прибыла на церемонию заранее. Она была очень хороша в своем умопомрачительном белом платье. Волосы ее были заплетены в косы, и вообще, весь ее внешний вид был безупречен. Гости уже ждали, и все было очень хорошо, кроме одного.
Варана нигде не было.
Время свадебной церемонии наступило и прошло, а жених так и не появился.
Лучший друг Варана успокаивал Мелину: он-де видел Варана накануне вечером, и все было в полном порядке. Однако время шло, гостей охватило нетерпение, Мелина волновалась. Друг Варана пошел его искать.
Вернулся он один. Лицо его было серьезно. Варана нигде не было, ни следа. Как будто тот испарился…
Стало ясно, что свадьба не состоится. Гости постепенно разбредались. Наконец остались лишь Мелина и еще один гость. Она никогда не видела этого человека раньше и решила, что это, наверное, кто-то из друзей Варана. Он был высок, строен, темноволос, одет в нарядный темно-синий костюм в узкую белую полоску. Медленно подойдя к Мелине, он взял обе ее руки в свои и заглянул ей прямо в глаза.
– Мне жаль, – сказал он негромко. – Очень, очень жаль, – повернулся и быстро зашагал прочь, оставив Мелину в одиночестве.
Наконец она собралась с силами, чтобы пойти в свой коттедж. В это время они с Вараном уже должны были возвращаться туда вдвоем, веселые, счастливые, готовые к долгой совместной жизни, полной радости и надежд. И вот она шла туда одна, придавленная отчаянием и горем.
Там она опустилась в кресло и положила голову на руки. До сих пор ей удавалось не плакать, но теперь, когда она осталась одна, первая слеза уже готова была скатиться по ее щеке, как вдруг раздался стук в дверь. Мелина вскочила с кресла и бросилась открывать. Она была уверена, что это пришел Варан – ну, или, по крайней мере, кто-нибудь с новостями от него.
Но на крыльце ее дома стоял человек с чемоданчиком.
– Я пришел забрать у вас долг, – сказал он и, оттолкнув ее, по-хозяйски вошел в коттедж. Там он открыл свой чемоданчик и вытащил из него стеклянный сосуд с широким закрученным горлом, но Мелина почти не обращала на него внимания. Незнакомец поставил сосуд на стол и жестом пригласил Мелину сесть поближе.
– Наклонитесь вперед, – тихо сказал он ей. Сам встал у нее за спиной и взял ее за плечи, наклонив вперед так, чтобы ее голова оказалась как раз над сосудом. – Плачьте.
В тот же миг Мелина осознала, что всем ее мечтам пришел конец. Не будет у них с Вараном никакого долго и счастливо. Она никогда его больше не увидит. И она заплакала. Слезы текли по ее щекам и капали в широкогорлый сосуд. Плечи девушки, все ее тело сотрясались от горя.
Когда сосуд наполнился доверху, незнакомец накрыл его стеклянной крышкой с металлическим зажимом. Потом достал второй и тоже поставил его перед Мелиной, чтобы собирать ее слезы, которые все продолжали течь.
Как долго плакала Мелина, сколько сосудов заполнилось ее слезами, она не знала. На дворе уже вечерело, когда она наконец поняла, что ее глаза сухи, а сердце пусто. У нее не осталось больше слез. Тогда она откинулась на спинку кресла и издала долгий, прерывистый вздох.
– Спасибо, – поблагодарил ее незнакомец. Запечатав последний сосуд, он убрал его в чемоданчик. Затем открыл дверь и вышел.
Несколько мгновений Мелина сидела молча. В голове у нее было так же пусто, как и на сердце. Но постепенно она почувствовала, что больше не одна. Свадебный гость – тот, в синем костюме в полоску – тихо стоял у порога и наблюдал за ней.
– Как, по-твоему, – негромко и задумчиво начал он, – откуда он узнал, что Варана не будет на свадьбе?
Мелина покачала головой. Раньше ей и в голову не пришло задать себе такой вопрос.
– Как он узнал, когда ему приходить к тебе за слезами?
И снова девушка покачала головой.
– Не знаю, – созналась она.
– А узнать ты разве не хочешь? – Он вопросительно поднял брови. Потом грустно улыбнулся, открыл дверь и вышел.
Откуда бы ни взялся этот гость, он был прав. Мелина действительно очень хотела знать правду – более того, она не могла усидеть на месте, до того ей не терпелось выяснить, что же случилось с ее Вараном. Недолго думая, она вскочила и бросилась к двери. Схватив с крючка плащ и набросив его поверх свадебного платья, она побежала за человеком, который унес ее слезы. Она так торопилась, что вскоре действительно почти нагнала его – его силуэт отчетливо вырисовывался в наступающих сумерках, и Мелина видела, как он поспешно шагает по направлению к городу. Предусмотрительно держась поодаль, чтобы не попасться ему на глаза, девушка последовала за ним. К своему дому – огромному особняку на краю города – он подошел уже в темноте.
Особняк стоял посреди большого участка. Мелина с дороги наблюдала за тем, как незнакомец приближался к нему по петляющей подъездной аллее. Вот он достал из кармана ключ, отворил парадную дверь и скрылся внутри. Мелина еще некоторое время наблюдала за домом, но настала ночь, и стало совсем темно. Когда увидеть что-либо было уже невозможно, девушка повернулась и пустилась в одинокий обратный путь.
Придя домой, она обнаружила там давешнего гостя – он преспокойно сидел в ее кресле.
– Я заварил чай, – сказал он и показал на чашку, которая уже стояла на другом краю стола.
– Вы все время являетесь незваным, – сказала Мелина. – Кто вы такой? Что вам нужно?
Человек нисколько не обиделся и спокойно ответил:
– Я доктор, – и добавил: – Однако сейчас тебе важнее знать не мое имя, а того человека, который забрал у тебя слезы. Кто он такой?
– Он дал мне денег, – созналась Мелина. И без сил опустилась в кресло. Сама не зная почему, она вдруг рассказала этому доктору всю историю до последней подробности, заканчивая тем, как она пошла за тем человеком вслед и проводила его до дома.
– Значит, ты даже не знаешь его имени? – так же тихо переспросил доктор.
Мелина помотала головой и отпила чаю. Вдруг ее осенило. Подбежав к письменному столу, она порылась в бумагах и нашла среди них договор, который она когда-то подписала с незнакомцем. Но там не оказалось ни адреса, ни имени, вообще ничего, что как-то указывало бы на его личность, кроме подписи – она стояла внизу каждой страницы, рядом с Мелининой. Только тогда девушка сообразила, что она никогда раньше не обращала на нее внимания. Теперь, внимательно вглядевшись в бисерный почерк, она поняла, что это вовсе не имя. Соглашение было подписано двумя словами: «Собиратель Слез».
– Никогда о таком не слышала, – сказала Мелина. – А вы?
Доктор кивнул.
– О да, я о нем слышал. Он знаменит. Вернее, печально знаменит. А еще точнее, пользуется дурной славой. Ну, среди тех, кто знаком с ним не понаслышке.
– А кто он такой?
Доктор допил свой чай и поднялся.
– А вот это, – закончил он, – тебе и предстоит выяснить в следующий раз.
– Разве вы мне не скажете?
– Это было бы слишком просто. Если хочешь вернуть своего мужа – прошу прощения, жениха, – поправился он, – так вот, если хочешь вернуть его, тебе надо пойти к Собирателю Слез самой.
– А это возможно? – спросила Мелина, и надежда впервые затеплилась в ней с тех пор, как не состоялась ее свадьба.
– Возможно все что угодно, – сказал Доктор. – Вообще все. Особенно если человеком движет любовь. – И прежде, чем Мелина успела ответить, он добавил: – Полагаю, мы скоро увидимся. – После чего кивнул, улыбнулся и вышел.
Когда незнакомец ушел, Мелина решила разузнать о Собирателе Слез побольше. В следующие две недели она расспрашивала всех своих знакомых, слышал ли кто-нибудь из них о таком человеке, и много чего узнала от них. Она встречалась с людьми, которые потеряли мужей, жен, детей; людей, которые согласились отдать Собирателю свои слезы в обмен на большую сумму денег, или на участок земли, или даже на выгодную сделку…
И таких людей оказалось очень и очень много. Каждый из них считал, что несколько слезинок – которые они, кстати, даже не собирались проливать – небольшая цена за выгодное приобретение. И каждому пришлось потерять того, кого они любили.
«Совпадение? – подумала Мелина. – Не может быть». Значит, этот Собиратель Слез откуда-то знал, что люди исчезнут. Мелина не могла догадаться, откуда, но решила непременно это выяснить.
Она собрала столько людей, подписавших договор с Собирателем, сколько сумела найти, и все вместе они отправились к его дому на краю города. Ее задумка была в том, чтобы потребовать у Собирателя ответа всем вместе, но никто, кроме нее, не решился на это. Люди уже так много потеряли, что боялись рискнуть тем и теми, кто у них еще оставался. Но Мелина, зайдя так далеко, решила, что ей отступать некуда. Она храбро подошла к особняку одна. Остальные следили за ней с дороги.
Но, пока девушка шла к двери, ее решимость поблекла. Она обернулась на своих товарищей по несчастью. Может, лучше вернуться и попросить кого-нибудь из них пойти с ней? Пока она так мешкала, ей в глаза вдруг бросилась фигура человека, который стоял по ту сторону дороги. Он опирался на большой синий ящик, которого Мелина никогда раньше не видела, но самого человека она узнала – это был Доктор. На миг, несмотря на все разделявшее их расстояние, их взгляды встретились. Он кивнул ей и ободряюще улыбнулся. И тут же всю неуверенность Мелины как рукой сняло.
Девушка снова повернулась к двери и постучала, но ответа не было. Она постучала еще раз, громче, и снова ей не открыли. Мелина оглянулась, проверяя, на месте ли Доктор. Убедившись, что он никуда не делся, она громко забарабанила в дверь. Когда и это не привело ни к какому результату, она потянула дверь на себя. К ее огромному удивлению, дверь открылась – она была не заперта.
Бросив последний взгляд на людей, которые следили за ней с улицы, и на Доктора, который расположился со своим ящиком через дорогу, Мелина набрала полную грудь воздуха и шагнула в дом. И тут же оказалась в огромном холле – в одном его конце, изгибаясь, уходила наверх широкая лестница; в стенах виднелось множество дверей – красивых, резных.
Мелина постояла немного, не зная, что ей делать. Сначала она хотела крикнуть, позвать кого-нибудь, но вспомнила, что никто не открыл ей, когда она стучала. Тогда она решила заглянуть в ближайшую дверь. За ней оказалась гостиная, совершенно обыкновенная. Несколько разочарованная, Мелина попробовала открыть вторую дверь. Та вела в библиотеку, также ничем не примечательную, заставленную полками с книгами. Мелина уже хотела закрыть и эту дверь и перейти к следующей, как вдруг ее внимание привлекла еще одна дверка, в дальнем конце комнаты.
Почему-то она сразу поняла, что ей надо туда. То ли сработала интуиция, то ли дело было в том, что все остальные двери в этом доме покрывали богатая резьба и узоры, а эта была совсем простой. Мелина и заметила-то ее только из-за ее обыкновенности. В общем, она прошла через библиотеку и толкнула эту дверь.
За ней тоже оказалась библиотека, только особенная. Ее стены от пола до самого потолка покрывали полки. Только стояли на них отнюдь не книги, а стеклянные сосуды.
Мелина сразу их узнала – по форме. И поняла, что в них. Каждый сосуд был снабжен этикеткой: небольшая карточка с именем крепилась к полке. Мелина в ужасе огляделась. Сосудов в комнате было великое множество – тысячи, нет, скорее десятки тысяч, и все заполнены слезами. Сколько же за ними горя…
Мелина медленно прошла по комнате, с недоверием глядя на сосуды и подписи к ним. Где-то здесь и те слезы, которые она пролила по Варану. Девушка почувствовала, как у нее снова начинает щипать глаза, но тут же взяла себя в руки, твердо решив, что не заплачет. По крайней мере не здесь.
В конце просторной комнаты она увидела еще одну дверь, тоже совсем простую. Неужели и в ней тоже сосуды со слезами? Мелина так испугалась, что сначала даже не хотела заглядывать туда, но потом, собравшись с духом, все-таки распахнула дверь и оказалась на пороге кошмара.
Здесь тоже было полным-полно стеклянных сосудов. Только они были куда больше тех, других, и в них были совсем не слезы. В сосудах сидели люди.

 

 

Бледные, подавленные, они обреченно сидели или стояли каждый в своей стеклянной тюрьме; сосуды вмещали по одному человеку. Некоторые поворачивали головы, чтобы взглянуть на Мелину. Иные даже колотили по стеклу изнутри и что-то кричали, но их не было слышно – толстое стекло глушило все звуки. Но большинство продолжали сидеть на дне своих сосудов, безучастно глядя перед собой.
Онемевшая от изумления Мелина медленно шла меж ними. Вглядываясь в одни сосуды, она видела за ними и сквозь них другие – их прозрачные ряды уходили вдаль, и внутри каждого стеклянного пузыря был заключен человек. Там были мужчины и женщины, молодые и старые – даже дети.
Вдруг Мелина вздрогнула – перед ней был сосуд с Вараном.
Он грустно улыбался ей, положив ладони обеих рук на его стенки. Она тоже прижала свои ладони к стеклу так, чтобы они пришлись точно над его ладонями, но не почувствовала ничего, кроме холодной, твердой поверхности. Этого Мелина уже не могла вынести. И закричала.
Вся ее боль, вся ярость до последней капли перелились в этот крик. Высокий, пронзительный, он наполнил комнату, эхом отражаясь от стеклянных стенок. Не переставая кричать, девушка рухнула перед сосудом на колени.
В тот же миг он лопнул.
А потом, один за другим, стали лопаться и другие сосуды, окружавшие Мелину.
Люди покидали свои разбитые тюрьмы, озираясь кто недоверчиво, кто с облегчением, но Мелина почти не обращала на них внимания. Для нее в тот миг не существовало никого, кроме любимого. Вцепившись в него обеими руками, она притянула его к себе и заключила в объятия. Ни он, ни она не видели, как люди покидали комнату. Ни он, ни она не слышали обращенных к ним слов благодарности. Оба смотрели только друг на друга, слушали только друг друга.
Так и стояли они, обнявшись, забыв о времени. Но наконец они все же оторвались друг от друга, и Мелина повела Варана к выходу, переступая через осколки стекла. Все прочие пленники давно уже покинули это печальное место.
Вдруг они услышали звук открывающейся двери и обернулись. Позади них, в дальнем от входа конце комнаты оказалась еще дверь, на пороге которой стоял и смотрел на них человек.
Это был Собиратель Слез.
– Что вы натворили? – взревел он. Злобная гримаса исказила его лицо. – Мне нужны мои пленники! Вы все испортили – вы за это поплатитесь, оба!
И он яростно затопал к ним, с хрустом давя по пути осколки. Мелина схватила Варана за руку, и они бросились к двери, через которую девушка вошла в это помещение. Но Собиратель Слез не отставал, его яростные крики приближались, стекло хрустело уже прямо за их спинами.
– Не уйдете, – кричал он, вбегая за ними в хранилище слез. И с шумом захлопнул за собой дверь.
Мелина, будь она одна, возможно, и убежала бы от Собирателя, но Варан был слишком слаб и истощен после заточения. Они уже почти достигли той двери, которая вела из комнаты слез на свободу, когда хозяин особняка все же догнал их. Оттолкнув Варана так, что тот упал, он схватил за плечо Мелину и с силой развернул ее к себе. Оказавшись лицом к лицу с ним, Мелина даже зажмурилась на миг от брызнувшего ей в глаза света – это зайчики плясали на стенках стеклянных сосудов.
Варан барахтался на полу, пытаясь подняться, но Мелина знала, что он слишком слаб, чтобы противостоять Собирателю Слез. И поэтому она сделала то, что первым пришло ей в голову. Она завизжала. Однако этот визг был вызван уже не страхом и не ужасом. Он был как кинжал, отлитый из чистого, неукротимого гнева.
Сосуды на полках за спиной Собирателя Слез взрывались один за другим. Прозрачная соленая жидкость закапала с полок, капли сливались в струи, которые с журчанием стекали на пол. Собиратель Слез в тревоге обернулся, и Мелина вырвалась из его хватки. Схватив за руку Варана, она рывком подняла его с пола и потянула за собой. Уже на бегу она снова начала визжать и теперь уже не останавливалась.
Банки рвались вокруг них, точно снаряды. Их осколки сыпались на Собирателя, точно град. Его ноги шлепали теперь по лужам из слез. А банки все продолжали рваться. Недавние ручейки слез превратились в бурные потоки.
Вдруг Собиратель Слез поскользнулся, нога выехала из-под него, он потерял равновесие и упал.
Мелина и Варан выскочили за дверь, и девушка тут же с силой захлопнула ее. Если бы в тот миг они могли заглянуть в хранилище, то увидели бы, что теперь Собиратель барахтается на полу, пытаясь подняться на ноги. Они увидели бы волны из слез, захлестывающие комнату. Они увидели бы, как он отчаянно карабкается к потолку по полкам, надеясь спастись от половодья слез, но поздно – соленый прилив уже сомкнулся у него над головой. Слезы, которые он собирал всю жизнь, теперь поглотили его самого.
Но Мелина и Варан ничего этого не видели. Они пробежали через библиотеку, выбежали в холл, а оттуда – на улицу. Там их уже ждали те, кто пришел к особняку вместе с Мелиной, и их близкие, которых Мелине удалось освободить. Все обнимались и плакали, Мелина и Варан тоже, но это были радостные слезы, слезы счастья, а не горя.
Крепко прижавшись к Варану, Мелина вдруг увидела из-за его плеча Доктора. Он улыбнулся ей, кивнул и потянул на себя дверцу синего ящика. Она еще успела увидеть, как он шагнул внутрь, а потом слезы радости затуманили ей глаза. Когда ей наконец удалось их смахнуть, ни Доктора, ни его загадочного ящика уже не было на улице.
Назад: Андиба и четверо сливинов
Дальше: Три брата Графф