29
Бард (англ. The Bard of Avon) – Уильям Шекспир.
30
Schreck – ужас (нем.).
31
Политическая полиция Великобритании.
32
Kyrie eleison (греч.) – Господи помилуй (ответствие в католической мессе).
33
Карточная игра.
34
Королева Елизавета I Тюдор.
35
Игра слов: patience (фр.) – терпение.
36
Фантастические фигуры, которыми в средневековой архитектуре украшали водосточные трубы.
37
Прозерпина – в римской мифологии богиня плодородия и подземного царства. Соответствует греческой Персефоне.
38
«Раскрытая тайна Бафомета» (лат).
39
Леди Годива – жена графа Мерсийского (XI в.). По легенде, в 1040 г. граф ввел налог на жителей г. Ковентри, которому она покровительствовала. В ответ на просьбу жены об отмене налога он поставил условие, чтобы та проехала через город верхом обнаженная. Годива сделала это, прикрыв свою наготу распущенными волосами.