Книга: Дары волхвов. Истории накануне чуда
Назад: 18
Дальше: 24

19

Имеется в виду Д. И. Фонвизин.

20

Титар – церковный староста, заведующий хозяйством церкви.

21

Голтва – река в Полтавской области, приток реки Псел.

22

Надпись составлена из латинских и немецких слов: лат. betula – береза, нем. kinder – детская, лат. balsamica – исцеляющая, лат. secuta – секущая.

23

Обряд, совершаемый при архиерейском служении на Божественной литургии в Страстной четверг в память об омовении ног Иисусом Христом ученикам на Тайной Вечере. См.: Евангелие от Иоанна, 13:4—12.
Назад: 18
Дальше: 24