Книга: Исчезнувшие близнецы
Назад: 9
Дальше: 31

10

Всем евреям явиться на городскую площадь! Быстро! Очень быстро! (нем.)

11

Праведники народов мира – верующие неиудейского исповедания, спасавшие евреев во время холокоста.

12

Открыть дверь! (нем.)

13

Герр Шейнман, вы пойдете с нами! (нем.)

14

Поторапливайтесь! (нем.)

15

Нет. Нет. Все (нем.).

16

Я сказал: все! (нем.)

17

Довольно! (нем.)

18

Ступайте (нем.).

19

Никого здесь нет (нем.).

20

Кодовое название государственной программы Третьего рейха по систематическому истреблению евреев и цыган в Польше.

21

Жизненном пространстве (нем.).

22

Да (нем.).

23

Документы, пожалуйста (нем.).

24

Нацистский концентрационный лагерь, существовавший в 1940–1945 годах в районе деревни Гросс-Розен в Нижней Силезии (ныне Рогозница, Польша).

25

Нет, нет (нем.).

26

В иудаизме кворум из десяти взрослых мужчин, необходимый для общественного богослужения и ряда религиозных церемоний.

27

Талит – молитвенное облачение в иудаизме, представляющее собой особым образом изготовленное прямоугольное покрывало.

28

Симхат-Тора – праздник в иудаизме, завершающий годичный цикл чтения Торы.

29

Бабýшка – принятое в США название головного платка в русском стиле.

30

Массовое производство первого антибиотика (пенициллина) в Европе началось только в 1943 г., к тому же он использовался в виде инъекций. Видимо, имеется в виду сульфидин – лекарственный препарат сродни стрептоциду, эффективное средство против крупозного воспаления легких.
Назад: 9
Дальше: 31