Оценка беглости и владения
Большинство людей использует термин беглость, описывая, насколько хорошо человек говорит на иностранном языке. Мы используем этот термин именно в этом смысле. Однако лингвисты, педагоги, логопеды и другие специалисты дают более специфическое определение беглости, каждый немного разное, в зависимости от целей. С технической точки зрения беглость зависит от скорости речи. Иными словами, человек бегло говорит на языке, если делает это быстро, гладко и точно. В этом смысле термин «беглость» отличается от владения, которое относится к способности пользоваться языком. Если вам кажется, что разница между этими терминами очень незначительна, подумайте о следующем.
Афазия – это общий термин, обозначающий потерю речи в результате повреждения мозга. Один из типов афазии под названием «афазия со снижением беглости речи» (афазия Брока) характеризуется запинающейся, требующей усилий и все же осмысленной речью. Люди, страдающие афазией Брока, не могут выражаться бегло; тем не менее, поскольку они все-таки имеют знание языка и могут сделать так, чтобы их поняли, можно сказать, что они сохранили владение языком после повреждения мозга. В отличие от них люди, страдающие афазией без снижения беглости речи (афазией Вернике), говорят быстро и без усилий, но практически бессмысленно.
Приведем другой пример. Оперный певец, выучивший свою партию, будет петь ее безупречно и выразительно, однако не сумеет поймать такси на том же языке. Можно сказать, что певец демонстрирует беглость речи, однако не владеет языком. Аналогично плохо образованный носитель языка может говорить бегло, но нельзя сказать, что он достиг высокого уровня владения языком.
Но большинство взрослых, изучающих иностранный язык, не придают большого значения различиям между беглостью речи и владением языком. Поскольку беглость речи обычно предполагает высокий уровень владения языком, большинство изучающих язык стремятся к обеим целям.
Нелегко оценить в количественном выражении, насколько хорошо человек говорит на иностранном языке. Один будет хвастаться стопроцентной беглостью, но не справится с заказом в ресторане, а другой станет жаловаться на ограниченные языковые возможности при анализе использования иронии в работах Кьеркегора. Один из способов решения этой задачи состоит в создании шкалы, объективно оценивающей лингвистические возможности, и, как говорилось в предыдущем разделе, именно этим занимаются в Институте зарубежной службы. Давайте рассмотрим эту шкалу более подробно и посмотрим, как ее применить к взрослым, изучающим иностранный язык.
Как мы уже говорили, беглость по шкале ILR оценивается от 0 до 5. Оценка 0 означает, что человек не владеет языком. Ричард и Роджер владеют хинди на уровне S0/R0, так как не могут ни говорить, ни читать на этом языке. На другом конце шкалы находятся люди, имеющие оценку 5 и демонстрирующие владение языком практически на уровне родного. Например, уровень S5 означает, что человек говорит на иностранном языке как высокообразованный, четко выражающий свои мысли носитель языка. Как ни странно, не все носители языка способны говорить или читать на родном языке на уровне 5. Если вы хотите больше узнать о шкале ILR или самостоятельно оценить свой уровень речи, чтения или восприятия на слух, зайдите на http://govtilr.org/.
Давайте более подробно рассмотрим уровни с 1 по 4 шкалы навыков устной речи ILR, так как большинство взрослых, изучающих иностранный язык, уделяют основное внимание именно устной речи.
Уровень 1. Элементарное владение
Люди, говорящие на уровне 1, способны представиться (назвать свое имя, возраст, страну) и вести простые предсказуемые беседы. Обычно они умеют обмениваться приветствиями и произносить вежливые фразы. Чтобы они поняли носителей языка, те должны говорить медленно и четко, иногда повторяя сказанное. Аналогично носителю языка нужно сильно постараться, чтобы понять, что говорит ему человек, владеющий языком на уровне 1. Его часто могут неправильно понимать, его словарный запас ограничен и может применяться неточно. Он делает ошибки в основных грамматических правилах и произношении. На уровне 1 языком владеют те, кто изучал его факультативно в школе или колледже и говорит на элементарном уровне.
Устная речь на уровне 1 – хорошая цель для многих взрослых. Владение языком на этом уровне показывает, что вы потратили на него время и силы, и это поможет вам завоевать симпатию носителей языка. Достичь уровня 1 нелегко. Не думайте о том, на что вы не способны, думайте о том, на что способны.
Уровень 2. Ограниченное рабочее владение
Люди, говорящие на уровне 2, с легкостью удовлетворяют потребности повседневного общения и могут выполнять основные требования на работе. Однако сложные задачи по-прежнему вызывают у них трудности. Они способны вести беседы на основные темы (погода, текущие события, работа и семья). Однако они сталкиваются с трудностями, когда разговоры выходят за привычные рамки. На уровне 2 люди не делают ошибок в основных грамматических правилах и употреблении слов, но строят фразы не идеально. Они пытаются слишком широко применять свой ограниченный словарный запас. Например, они не знают разницы между словами beautiful (красивый), gorgeous (великолепный), stunning (удивительный), attractive (привлекательный) и cute (милый) и в любой ситуации используют слово pretty (симпатичный). Сложные грамматические конструкции (например, сослагательное наклонение в некоторых языках) используются редко или совсем не используются. Человек, специализирующийся на иностранном языке в колледже, после его окончания обычно говорит на уровне 2.
Взрослые, достигшие в изучении языка уровня 2, могут по праву этим гордиться. Они способны довольно легко общаться с другими. Уверенность, которая приходит на уровне 2, дает чувство свободы, потому что вам больше не нужно рассчитывать на носителей языка для удовлетворения основных потребностей. Достигнув уровня 2, люди часто начинают заниматься еще усерднее, чтобы достичь следующего уровня.
Уровень 3. Общее профессиональное владение
Говорящий на уровне 3 владеет грамматикой и имеет словарный запас, достаточный для участия в большинстве формальных и неформальных бесед. Он умело пользуется языком, но все-таки у него есть заметные ограничения. Он говорит в нормальном темпе, и носителям языка не нужно замедлять свою речь. Однако люди, владеющие языком на уровне 3, могут испытывать трудности с образными выражениями (например, метафорами, идиоматическими выражениями и пословицами) или культурным контекстом. У них будет сохраняться иностранный акцент. Человек, говорящий на уровне 3, легко понимает носителей языка, а те, в свою очередь, легко понимают его. К этому уровню стремится большинство взрослых, изучающих иностранный язык. Человек, имеющий степень магистра в области языка, говорит на этом уровне. Если считать определением беглости способность выражаться легко и непринужденно, то люди, достигшие уровня 3, говорят на языке бегло.
Уровень 4. Продвинутое профессиональное владение
Человек, владеющий языком на уровне 4, допускает в речи лишь редкие ошибки. Он уместно использует культурный контекст и образные выражения. Например, он может к месту применить сарказм. Он способен выступать в роли непрофессионального переводчика с изучаемого языка на родной и обратно. На уровне 4 понятны различные диалекты языка. Уровень 4 отличается от уровня 5 лишь незначительными деталями, например, человек может сказать что-то так, как не скажет носитель языка.
Размышляя об этих уровнях, имейте в виду, что шкала ILR не отражает способность человека жить в другой стране и приспосабливаться к иной культуре. Настоящим тестом на владение языком будет то, насколько легко вы общаетесь на нем и получаете ли от этого удовольствие. Важно точно знать, чего вы хотите добиться, изучая язык, и работать в этом направлении. Хотите ли вы говорить формальным языком на работе или просто стремитесь завести друзей? Помните, что владение языком – это отрезок, имеющий различные уровни, области и способы их измерения. Поэтому двигайтесь в собственном темпе и делайте упор на свои сильные стороны. Баллы, набранные в тестах, могут быть полезны, но из-за них вы можете забыть, чего хотите достичь в изучении языка. Если в процессе занятий почувствуете разочарование или будете готовы сдаться, просто вспомните, что носители языка тоже владеют своим родным языком не в совершенстве. Скорее, они говорят достаточно хорошо, чтобы добиваться своих коммуникационных целей. Зачем поднимать собственную планку выше?