Иное выражение в том же значении, что и выше: там букв, «те, которые внутри», здесь— «принадлежащие/относящиеся к внутренней стороне».
40
Матфей, 3, 10.
41
Греч, «не будет угоден Богу».
42
Часто встречающееся в коптских именах слияние титула с именем.
43
Слово ран, «имя», может иметь значение «слава», «репутация», но обычно в положительном смысле, ср. русское «он создал себе имя». Здесь необычное употребление в отрицательном значении. Греч, ФЛЦЛ хахт).