Книга: Изречения Египетских Отцов
Назад: 103
Дальше: 109

104

Т. е. в Энатоне Александрийском (Ракоте — Александрия), см. прим. 25.

105

В коптском ошибочно «Когда же молился апа Зенон, демон теснил его (г. е. одержимого) особенно. Он гнал старца». Вместо этого дается вставка из Патерика.

106

Между этим словом и следующим вставлена фраза из совершенно другого текста.

107

В латинском per operationem diaboli — «действием диавола» (ПИ, 1002).

108

Глагол шопе имеет основное значение «быть», но поскольку Фи- ваида —в Верхнем Египте, перевод Шэна «живя в области нижней Египта и обитая в Фиваиде» невозможен. Ясно, что здесь глагол означает «происходить», что соответствует и греческому оригиналу.
Назад: 103
Дальше: 109