550
«Побудь сегодня с ним»: Беквит. «На старт, внимание…», с. 108–109.
551
Ипподром Санта-Аниты во всей красе: Барри Уайтхэд. «Гандикап Сухаря в Санта-Аните», Сарабред Рекорд, 9 марта 1940, с. 195.
552
полмиллиона слов: «Щелчок турникета», SB, начало марта 1940.
553
медальон с изображением святого Христофора: «Каяк мог выиграть», Сан-Франциско Экземинер, 3 марта 1940.
554
«Я видела ногу Джонни»: Александер. «Стук копыт», с. 188.
555
«…юлил… как персонаж из шпионского романа»: там же, с. 187–188.
556
«Ты понимаешь лошадь»: «Сухарь слишком крут!», Сан-Франциско Экземинер, 5 марта 1940.
557
Ховард в паддоке: «Парад участников», Морнинг Телеграф/Ежедневная программа скачек, 5 марта 1940; Александер. «Стук копыт», с. 188.
558
Александер вспоминает Гека Финна: там же.
559
Марсела бежит к цистерне: Беквит, «Сухарь», с. 61.
560
Ни одна из самых резвых лошадей-спринтеров: «Справочник по конному спорту Америки 1938» (Нью-Йорк: Регал Пресс, 1938), с. 196–360.
561
Он выкрикивал молитву: «Я сидел и смотрел», Сан-Франциско Кроникл, 3 марта 1940, с. 3Н.
562
«Давай, старина!»: «Спорт», Нью-Йорк Джорнал Американ, SB, б/д.
563
Над толпой прозвучал голос Джо Хернандеса: «А вот и они: Комментарии Джо Хернандеса», альбом, выпущенный Жокей-клубом Лос-Анджелеса, б/д.
564
«Мы здесь одни»: «Я сидел и смотрел», Сан-Франциско Кроникл, 3 марта 1940, с. 3Н.
565
Марсела на цистерне с водой: «Парад участников», Морнинг Телеграф/Ежедневная программа скачек, 5 марта 1940.
566
подпрыгивающие и орущие репортеры в ложе для прессы: «Как это видел Билл Лизер», Сан-Франциско Кроникл, март 1940, SB.
567
Хаас еще никогда не слышал такого громового рева: «Хаас под впечатлением», SB, март 1940.
568
«Прислушайтесь к этому реву толпы!»: «А вот и они: Комментарии Джо Хернандеса».
569
«как «человек, который побывал на Олимпе…»: «Отметка Сан Бо», SB, начало марта 1940.
570
«самый ароматный напиток»: Александер. «Стук копыт», с. 189.
571
несколько выпадов в сторону Вульфа: «По делу», Сан-Франциско Экземинер, 3 марта 1940, раздел 2, с. 2.
572
«Да здравствует Сухарь!»: «Приветствие Сухарю», SB, начало 1940.
573
«…сегодня ты прекрасно проскакал»: «Сухарь наконец добивается признания», Сан-Франциско Кроникл, 3 марта 1940, SB.
574
«Ну что, лошадка, что дальше?»: Стоунридж. «Великие лошади нашего времени», с. 34.
575
в золотом эквиваленте жеребец стоил столько, сколько он весил: «Сухарь стоит в золотом эквиваленте столько, сколько он весит», SB, март 1940.
576
«Сухарь принадлежит мистеру Ховарду»: «Тренер Сухаря получает поздравления», Сан-Франциско Экземинер, 12 марта 1940.
577
Ховард звонит Смиту: «Молчаливый Том Смит», SB, 16 марта 1940.
578
Вечер в «Дерби»: Александер. «Стук копыт», с. 189–190.
579
Сухарь покидает ипподром Санта-Анита: «Чемпион скаковой дорожки покидает нас», SB, 11 апреля 1940.
580
«Самая лучшая лошадь, на которой я когда-либо скакал, – это Сухарь»: Давид Александер. «Сачки в Новой Англии», Чистокровные лошади, 1 августа 1942, с. 159.
581
Той зимой Джордж заметно похудел: «Обзор скачек», Морнинг Телеграф/Ежедневная программа скачек, 8 января 1949.
582
«О Джордже нужно сказать одно»: «Воспоминания Тома Смита о Вульфе, Сухарь», Ежедневная программа скачек, февраль 1953.
583
оставил свое счастливое седло из кожи кенгуру в машине: Дженифер Ван Динс, электронное интервью, 27 марта 2000.
584
Падение Вульфа: «В Калифорнии погиб Мороженщик», Чистокровные лошади, 23 февраля 1946, с. 86; Билл Бак, телефонное интервью, 28 января 1998; Сони Гринберг, телефонное интервью, 24 января 1999; Уад Стадли, телефонное интервью, 6 февраля 1999.