Книга: Я – пророк без Отечества. Личный дневник телепата Сталина
Назад: 23
Дальше: 30

24

Сойфер – переписчик Торы и пр. религиозных текстов (прим. русского редактора).

25

Берл – уменьшительное от имени Бер, в переводе с идиш – «медведь» (прим. русского редактора).

26

Еврейская поговорка, означающая: «Все пропало, ничего уже не изменишь» (прим русского редактора).

27

В иудаизме установлено произнесение молитвы в честь шаббата (субботы) над бокалом вина (прим. русского редактора).

28

Прим. израильского редактора.

29

Вольф-Генрих граф фон Хелльдорф (1896–1944) – немецкий политический и государственный деятель времен Третьего рейха, обергруппенфюрер СС (соответствовало званию генерала рода войск в вермахте) и генерал полиции, руководитель полиции Потсдама и Берлина. Казнен за участие в заговоре против Гитлера в августе 1944 года (прим. израильского редактора).
Назад: 23
Дальше: 30