Книга: Знаменитые расследования Эркюля Пуаро в одном томе
Назад: 114
Дальше: 143

115

Самолюбием (фр.).

116

Хорошо! (фр.)

117

Шекспир У. «Гамлет», пер. Б. Пастернака.

118

Кроме шуток (фр.).

119

Жаль (фр.).

120

Возможно (фр.).

121

Женщины (фр.).

122

Абсолютно точно (фр.)

123

Химическая формула героина.

124

Ну да (фр.).

125

Популярный юмористический журнал.

126

Всемирно известный английский аукцион.

127

Действительно? (фр.)

128

Китайское домино, в которое играют вчетвером, при этом каждый играет за себя.

129

Имеется в виду Первая мировая война.

130

Перед началом игры в маджонг каждый из игроков строит перед собой стену высотой в две кости.

131

Термин, означающий, что у игрока на руках одна из «благородных» костей. Всего их четыре: Восточный, Западный, Южный и Северный ветры.

132

«Точки», «бамбуки», «символы» – термины, означающие различные масти в маджонге.

133

Термин, означающий комбинацию из трех одинаковых костей.

134

Термин, означающий комбинацию из трех последовательных по номиналу костей.

135

Одна из старших костей – всего их в маджонге три: Красный, Зеленый и Белый драконы.

136

Термин, означающий, что у игрока на руках выигрышная комбинация костей.

137

В игре играется два раунда – восточный и южный.

138

Комбинация из четырех одинаковых костей.

139

Подсчет очков в игре ведется в зависимости от той выигрышной комбинации, которая оказалась на руках игрока, объявившего «маджонг».

140

В этом случае игрок срывает банк и игра прекращается.

141

Так на скачках называют лошадь, не имеющую никаких шансов на выигрыш.

142

Английское слово derange, которое употребил Пуаро, по отношению к человеку употребляется в основном в значении «вывести из состояния равновесия», «свести с ума».
Назад: 114
Дальше: 143