6
Поднять шум на востоке, а ударить по западу
В любой битве элемент неожиданности может дать тебе невероятное преимущество. Даже встретившись с врагом лицом к лицу, ты все же можешь удивить его, атакуя там, где он меньше всего ожидает. Но чтобы сделать это, ты должен, воспользовавшись уловкой, создать в голове у врага нужное тебе ожидание. Этот ход заключается в том, чтобы враг сосредоточил свои силы в определенном месте, а затем напасть на него совершенно с другой стороны – там, где защита в этот момент ослаблена.
Не нужно раскрывать место, где ты намереваешься биться, потому что тогда врагу придется готовиться к возможной атаке сразу в нескольких местах. Значит, его силы будут рассредоточены и ослаблены этим. Так, если враг укрепляет авангард, он тем самым ослабляет тыл. А усиль он тыл, слабеют его передовые отряды.
В давние времена царь Вэй вдруг поднял мятеж против Лю Баня, несмотря на то что он уже уступал ему раньше. Тогда Лю Бань послал своего генерала Хань Синя подавить волнения в Вэй.
Вэйский правитель назначил Бо-цзы генералом армии и, желая держать армию Хань Синя в поле зрения, двинул свое лучшее войско в Пу-Бан – город на восточном берегу Желтой реки. Хань Синь в свою очередь расположился на западном берегу Желтой реки, где собрал сотни кораблей, выстроив их вдоль берега и приготовившись переплывать реку. Когда опустилась ночь, то с восточного берега было видно множество факелов на западной стороне. Стало ясно, что армия Хань Синя готова переправиться через реку в любой момент.
Поняв это, Бо-цзы приказал своим войскам охранять западный берег и стрелять по любому кораблю, который попытается переплыть реку. Однако Бо-цзы не знал, что Хань Синь уже послал большое войско в Си-Янь – место, расположенное значительно выше по Желтой реке. Там армия, используя пустые бутыли и бочки, построила временный мост через реку. Пока войска Вэй стояли несколько дней у Пу-Бана, защищая свой берег со стороны реки, армия Хань Синя уже пересекла Желтую реку и атаковала вэйскую столицу. Когда новость достигла ушей Бо-цзы, было уже слишком поздно.
***
Во времена Троецарствия соперничающие полководцы Юань Чжао и пресловуто известный Цао Цао встретились в битве при Гуан-Ду. Значительно превосходящий соперника силами Юань Чжао послал отряд, чтобы атаковать небольшой город Байма, расположенный в тылу армии Цао Цао. Юань Чжао надеялся, что таким маневром он отрежет врага от всяческого сообщения и дорог, по которым поступало продовольствие или можно было бежать. И таким образом он мог бы покончить с затянувшимся соперничеством.
Когда пришла весть об осаде Баймы, Цао Цао созвал всех своих советников, дабы обсудить возможные выходы из опасной ситуации. Они не могли идти прямо на Байму, так как враг имел большой численный перевес, но они не могли и позволить Юань Чжао занять такую важную в стратегическом отношении позицию. Тогда один советник предложил сделать «ложный выпад» в сторону старой крепости Юань Чжао в городе Йе. Цао Цао согласился с этим планом и лично повел армию к Йе. Когда Юань Чжао услышал, что Цао Цао перешел реку и направляется к Йе, он, взяв с собой половину войска, отправился туда же, намереваясь поймать Цао Цао в ловушку, зажав его армию между гарнизоном Йе спереди и своими укреплениями сзади.
Между тем Цао Цао сменил направление в середине ночи и, пройдя быстрым маршем, достиг Баймы еще до зари. Там оставшиеся войска Юань Чжао оказались совершенно не готовы к отражению нападения и были уничтожены с помощью той же самой стратегии, которую Юань Чжао сам собирался использовать в Йе. Когда Юань Чжао достиг Йе, он обнаружил, что никто там не видел никакой вторгающейся армии и даже не слышал о ней. Поняв, что его обманули, Юань Чжао повернул свои войска, дабы вернуться в Байму. По дороге он узнал, что его генералы убиты, а осада снята. Осознав, что он потерял свое, Юань Чжао вернулся в старую крепость в Йе, чтобы оправиться от потерь. Но в конечном итоге он потерял все, будучи побитым самым хитрым стратегом с плохой репутацией Цао Цао.
***
Во времена династии Сун жил один чиновник, которого перевели в столицу. В передней части постоялого двора, где он остановился, была чайная комната, а через улицу располагалась лавка, в которой продавали дорогой цветной щелк. Всякий раз, когда у него не было дел, он сидел за столом и наблюдал за людьми, проходившими по улице. Однажды он с удивлением заметил, что несколько человек подозрительного вида ходят туда-сюда, с большим интересом посматривая на шелковую лавку.
Один из них подошел к его столу и прошептал:
– Мы здесь по делу, мы хотим украсть дорогие шелковые ткани. Поскольку ты видел нас, я пришел просить тебя никому об этом не говорить.
– Меня это не касается, – ответил чиновник. – К чему мне кому-то об этом сообщать?
Парень поблагодарил его и ушел. Чиновник подумал: «Шелковая лавка открыто выставляет свои товары на оживленной улице. Если эти воры собираются совершить кражу средь бела дня в присутствии тысячи глаз, то они, должно быть, очень ловкие, умные и умелые». Так он стал наблюдать еще внимательнее, дабы понять, как они это сделают.
Однако чиновник видел все тех же людей, которые ходили взад и вперед прямо перед лавкой с шелком. Иногда они собирались в левой стороне, иногда стояли справа. Чиновник не уходил со своего места и смотрел за ними до тех пор, пока не село солнце, все не разошлись, а хозяева не закрыли лавку. «Какие дураки, – подумал он. – Отложили дело из-за меня».
Вернувшись в свою комнату, он велел принести еду и обнаружил, что его вещи пропали.
Итак, противник будет усиливать оборону там, где он ожидает нападения. Делая это, он нейтрализует часть своей армии, считая, что в каком-то месте ничего не нужно защищать. Вот тогда атакуй его слабое место всеми своими силами.