Книга: Подручный смерти
Назад: Глава 54
Дальше: Глава 56

Глава 55

Лариса сразу узнала стрелка: круглое лицо, глаза под нависшими бровями, вязаная шапочка. Это был Чемагин. Он распахнул дверь в комнату Слепцова и наставил на него пистолет с глушителем. С такого расстояния киллер не мог промахнуться!
– Исключено… – обронила она, зачарованно созерцая напряженную мизансцену.
Парализованный страхом археолог окаменел. Убийца нажимает на курок… и в то же мгновение все погружается в непроглядный мрак. Пау!.. Пау!.. Пау!..
Лариса насчитала три глухих хлопка. Чемагин сделал три выстрела! Три! И ни один не попал в цель? Исключено…
Тьма внезапно рассеялась, и Чемагин ошарашенно уставился на то место, где должен был бы лежать труп. Слепцов исчез!..
Лариса тряхнула головой, оглянулась по сторонам и с глубоким изумлением спросила у него:
– Как вам удалось спастись?
– Вы мне верите? – обрадовался археолог. – Я боялся, что никто не станет меня слушать. Даже вы. Я чудом остался жив!.. Очнулся в сарае для дров… пришел в себя…
– В сарае? Как вы туда попали?
– Не знаю!.. Почему за мной охотятся?.. Я не понимаю… Что мне делать?
Ренат потерял терпение. Слепцов лжет, хочет обвести их вокруг пальца. Нет уж!
– Говорите правду или убирайтесь, – процедил он. – Хватит нас дурачить, милейший! Пока вы тут сочиняете сказки, мы теряем драгоценное время!
– Я… не сочиняю…
Слепцов прятал глаза, ерзал и покрывался потом. Его загнали в угол, приперли к стенке. Впрочем, эти двое – последняя надежда выпутаться из того кошмара, в который превратилась его жизнь. Поэтому он и пришел к ним.
– Начните с главного, – усмехнулся Ренат. – Что вы скрываете?
– Я… я…
У Слепцова дрожал подбородок, он весь сжался в комок и готов был провалиться сквозь землю.
– Аравийская пустыня… – тихо молвила Лариса. – Пещеры Мемфиса…
Лицо археолога покрылось пятнами, он схватился за горло и, задыхаясь, выдавил:
– Откуда вам… известно…
– Не важно, – перебил Ренат. – Что вы нашли в вещмешке мертвого пилота? Вы ведь за этим приехали в Туву? Это вы искали в горах?
– Э-э… это, – нервно кивнул Слепцов. – Не знаю, как вы… догадались. Я сам не знал…
– Искали то, не знаю что?
– Д-да!.. Именно так…
– В далеком 1949 году вы нашли это в разрушенной оползнем могиле? И припрятали от своих товарищей?
– Я не прятал… я просто не придал значения этой вещице…
– Чемагин, который тогда был охранником, взял себе череп из розового камня, а вы – невзрачную штуковину размером с куриное яйцо.
Ренат не понимал, откуда берутся картинки, которые он видит, и слова, которые он говорит. Четверть часа назад он понятия не имел ни о каком «яйце».
– Я взял его просто так… из любопытства, – признался Слепцов. – Вы правильно подметили. Я принял это… за окаменелое яйцо. На него никто не позарился…
– Кроме вас! – добавила Лариса. – Вы уже тогда отличались нюхом на магические предметы. Ваша рука сама потянулась к «яйцу». На нем была выбита руна, как и на могильном камне, который привлек ваше внимание.
– Вы как будто побывали там… вместе со мной…
Слепцову стало безразлично, кто перед ним и откуда эти двое черпают информацию. Главное, они ему не враги. Их в самом деле что-то связывает. Они ему помогут!
Его информационное поле, до этого закрытое, стало частично доступным для Рената и Ларисы. Из чего они сделали вывод, что «яйцо» находится на некотором отдалении от Слепцова. Очевидно, это оно создавало помехи для телепатического контакта.
Археолог же как будто впал в транс. Нервное напряжение, которое он испытывал, схлынуло, и его мозг включил режим отдыха.
– Вы сложили найденное в могильнике золото в сейф, – донесся до него голос Рената. – Но несколько золотых бляшек и каменное «яйцо» незаметно спрятали в вещмешок. А потом сели в самолет, и – гуд-бай, подельники?
– Н-нет… я… все было не так…
– Вы недалеко улетели вместе с сокровищами. Самолет упал в расселину и разбился. Он находится там по сей день. Вы нашли то место и забрали вещмешок, который чудом не истлел.
– Тогда в сорок девятом я спасал свою жизнь… Охранник решил убить меня из-за золота! Чтобы не делиться. Я видел, как он застрелил проводника…
У Рената в груди вспыхнула боль, начался кашель.
– Он бы и меня убил, – монотонно продолжал Слепцов. – Что мне оставалось? Покорно ждать смерти? Я побежал к самолету, взлетел…
По его лицу прошла судорога, рот перекосился, появилась одышка. Он говорил медленно, с хрипом втягивая воздух и делая паузы.
– Что-то пошло не так… Я услышал шум в кабине, сзади… Кто-то схватил меня за горло и…
У него перехватило дыхание, и он сорвал шарф, которым была обмотана его шея. Лариса хотела подать ему воды, но он сделал отрицательный жест.
– Меня кто-то душил… я не видел, кто… не мог повернуться…
– Вы потеряли управление, самолет накренился и задел крылом верхушку дерева? – подсказал Ренат, видя, как ему тяжело говорить.
– Вероятно… так и случилось…
– И что потом?
– Я умер…
– А через много лет вернулись на место катастрофы, чтобы забрать вещмешок?
– Я не отдавал себе отчета, почему меня тянет туда…
– Археология была поводом попасть в турано-уюкскую котловину?
– Полагаю, да… хотя раньше я думал иначе…
– Вы думали, что ваше призвание – изучать древности? Раскапывать клады исчезнувших цивилизаций?
– Меня… влекло не золото…
– А магическое «яйцо», которое не давало вам покоя, – заметил Ренат. – И вы добрались-таки до него! Как оно выглядит?
Слепцов побагровел, его губы беззвучно шевелились, но ему не хватало дыхания, чтобы вымолвить хотя бы слово.
– Это гладкий камень черного цвета, – ответила за него Лариса. – Его отличает от обычных обкатанных морем камней… серебряная проволока, которой он обмотан крест-накрест. Проволока почти срослась с камнем и кажется его частью. Он пролежал в земле много лет. Руну перт можно разглядеть, только если знаешь, что она там есть.
– Камень никому не бросился в глаза, кроме вас, Михаил, – добавил Ренат. – Никто, как вы выразились, на него не позарился, и вы решили, что не позарится. Поэтому вы рискнули взять его с собой. Вы привезли его сюда!
Слепцов перестал шевелить губами, кровь отлила от его лица, и он побледнел как полотно…
* * *
Бортников объяснил Марише, что из корня, похожего на человеческое сердце, он готовит заживляющее снадобье.
– Сок этого растения похож на кровь.
– Я бы не сказал. Жидкость была красной, пока я не смешал ее с другими ингредиентами. Произошла реакция.
Доктор слил в пузырек небольшое количество маслянистой жидкости, которая ни цветом, ни запахом не напоминала кровь. Это была прозрачная желтоватая субстанция с острым ароматом. Мариша понюхала и отпрянула.
– Фу! Ну и гадость!
На столе лежали остатки странного корня, которые на глазах высыхали и превращались в труху.
– Ничего себе… Что это?
– Неподходящая среда, – ответил Бортников. – Скоро от корня ничего не останется. Я вовремя успел!
– Я никогда не видела, чтобы корень так быстро высох…
Доктор плотно укупорил пузырек с драгоценным маслом и поднес его к лампе. Жидкость казалась неоднородной, словно в ней плавали бесформенные прозрачные сгустки. В электрическом свете они вспыхивали, как косметические блестки.
– Тебя главный послал? – вскользь осведомился Бортников. – Следить за мной? Ну, вот, можешь доложить ему, что я занимаюсь алхимическими опытами.
Мариша имела смутное представление об алхимии, поэтому не удивилась. Ее покоробили слова доктора о слежке по поручению главврача.
– Ты опять?! Сколько можно? – обиженно протянула девушка. – Я соскучилась, а ты не брал трубку! Я волновалась…
– Я был занят. Видишь, с этим корнем нельзя медлить? Я и забыл…
Он осекся и посмотрел на Маришу, но та была поглощена своей обидой и чуть не плакала.
– За тобой следила не я, а долговязая девица с косичками! – выпалила она. – Полуголая! Явно нездешняя! Может, она из Москвы прикатила? Модель, с которой у тебя был роман? В Грибовке такую фифу сразу бы заприметили!
– Полуголая? – переспросил Бортников. – С косичками?
– Ты что, не веришь? Думаешь, я вру?
«Это шаманка, которая принесла растение, – вспыхнуло в уме доктора. – Она все еще здесь?»
Он тут же забыл о ней, увлеченный снадобьем из чудесного корня. Какие у него свойства и как им пользоваться? Намазать все тело не хватит… Интересно, сколько оно может храниться? Не испарится ли содержимое пузырька уже завтра? И как быть с Вернером? Когда тот явится за маслом?
– Хочешь попробовать? – повернулся он к Марише. – Давай помажем твою ссадину? Мигом заживет.
Девушка с опаской покосилась на труху, оставшуюся от подозрительного корня. Еще недавно это было похоже на сердце, а теперь на столе – горстка красноватого порошка.
– Лучше не надо!
– Не бойся. Это не яд какой-нибудь. Запах, правда, резковатый, но он быстро выветрится.
– Ты сначала на себе попробуй…
Доктор снял хирургические перчатки, в которых он готовил масло, и кивнул.
– Ты права. Сначала на себе.
У него пересохло во рту от волнения. Вдруг он что-то перепутал, нарушил пропорции, и все усилия пойдут насмарку? Заклинания, которые нужно произносить при нанесении масла, вылетели у него из головы. А может, и не надо никаких заклинаний?
Его пульс участился, руки дрожали. Казалось, кто-то наблюдает за ним через окно, ловит каждый его жест, каждое движение. От этого в груди шевельнулся страх.
– Закрой шторы, – попросил он Маришу. – Подальше от греха.
– Какой грех? Мы ничего такого не делаем.
Бортников смотрел на искрящуюся субстанцию и не решался откупорить пузырек. Удушливый запах проникал даже сквозь пробку…
Назад: Глава 54
Дальше: Глава 56