Книга: Посредник
Назад: 80
На главную: Предисловие

81

Это, знаете ли, слегка провинциально (фр.).

82

Дитя мое (фр.).

83

Зеленый, знаете ли (фр.).

84

Знаете ли, но свечи (фр.).

85

Гвоздь (фр.).

86

Парк в Лондоне на южном берегу Темзы.

87

Здесь: ну и ну! (искаж. фр.)

88

Это не принято, абсолютно исключено (фр.).

89

Французский живописец-пейзажист XVII в.

90

Потревожим... грязных типов (фр.).

91

Еженедельный лондонский юмористический журнал.

92

Мне очень жаль, но... (фр.)

93

Маленькую четверть часа (фр.).

94

Манера выражаться (фр.).

95

С этим пора кончать (фр.).

96

Проказливый чертенок, один из главных персонажей комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь».

97

Известная английская фирма мужских и женских трикотажных изделий.

98

Перевод Р. Дубровкина.

99

Уничтожить белладонну (лат.).

100

Древнее сооружение в графстве Уилтшир, состоящее из огромных, отдельно стоящих каменных глыб; служило для ритуальных церемоний и погребений.

101

Французский философ, математик и физик XVII в.

102

Лицом к лицу (фр.).
Назад: 80
На главную: Предисловие