11совсем помешался! Это вы меня довели! Это вам бы надо меня нахваливать! Ведь я ни в чем не уступаю этим самым что ни на есть сверхапостолам, даже если я ничто. 12Все то, что является отличительным знаком апостольства, Бог совершил у вас через меня, и вам ли не знать мое терпение и стойкость! А к тому же чудеса, знамения и могущественные дела... 13Так что же вы недополучили в сравнении с другими церквами? Разве только то, что я не был вам обузой? Простите мне эту обиду!
14Я собираюсь к вам уже в третий раз. Обузой вам не буду. Ведь я добиваюсь не вашего, но вас! Не дети должны копить для родителей, а родители для детей. 15Что до меня, то я с радостью буду тратить и самого себя истрачу ради вас! И если я люблю вас больше, почему же вы меня любите меньше?
16Пусть так, скажете вы, я вас не обременил, но я ловкач и хитростью прибрал вас к рукам. 17Может быть, мне удалось поживиться через кого-нибудь из тех, кого я посылал к вам? 18Я попросил Тита отправиться к вам и послал с ним еще одного брата. Может, Тит у вас чем-нибудь поживился? Но разве не одного мы с ним духа, разве ходим не одними путями?
12.11 2 Кор 11.5 12.12 Рим 15.19 12.13 2 Кор 11.9 12.14 2 Кор 13.1 12.15 Флп 2.17 12.18 2 Кор 8.6, 16-18
Ст. 11 – Я совсем помешался! Это вы меня довели! Это вам бы надо меня нахваливать! – Апостол снова утверждает, что он хвалится только потому, что его принудили к этому сами коринфяне. Не он, но они должны были бы встать на защиту чести того, кто родил их для Христа, кто является Его «живым рекомендательным письмом» (3.2-3). Конечно, Павла делает апостолом не их мнение. Ведь он говорил: «Меня меньше всего волнует, что меня будете судить вы или любой другой человеческий суд» (1 Кор 4.3). Его апостольство от Бога и оно не зависит от человеческих мнений и суждений. Но Павел – человек, и ему порой обидно и больно, что те, ради которых он столько трудился, так легко готовы отступиться от него. Ведь я ни в чем не уступаю этим самым что ни на есть сверхапостолам – Это почти дословное повторение сказанного в 11.5. Даже если я ничто – И снова апостол говорит парадоксами: он, будучи ничем, ничтожеством из-за того что он слаб, беден, уязвим и унижен, именно по этой причине ничем не уступает тем, кто сами себя расхваливают. Он не раз говорил о себе подобные вещи (см. 10.1, 2). Ср. 1 Кор 15.9-10: «Я ведь из всех апостолов самый малый, я недостоин зваться апостолом, потому что преследовал Церковь Бога. Но по Божьей доброте я есть то, что есть, и доброта Его ко мне не оказалась тщетной: я трудился усерднее всех остальных, то есть не я, конечно, а Божья доброта вместе со мной». Павел не только не страдает оттого, что он – ничто, но доволен этим, потому что хочет, чтобы Христос был всем.
Ст. 12 – Все то, что является отличительным знаком апостольства, Бог совершил у вас через меня – Если коринфяне жаждут получить от Павла доказательства его апостольства, он готов представить им эти отличительные знаки. Возможно, апостол подхватывает это выражение у коринфян или у пришельцев, утверждавших, что Павел не может предъявить ничего, что подтверждало бы его права. Слово «семе́йа» («знаки; признаки; знамения») здесь употреблено в самом широком смысле – «подтверждение». В 1 Кор 9.2 он употребляет слово «печать» в том же значении: «Печать моего апостольства – это вы сами, ваша жизнь с Господом». Это и его собственная жизнь, которую он проживает, подражая Христу в бедности и страданиях, чистоте, открытости и искренности. И вам ли не знать мое терпение и стойкость! – дословно: «во всяком долготерпении». О самом греческом слове см. коммент. на 6.4-5. Возможно, это великое терпение и стойкость, с которой Павел переносит страдания и лишения, и есть доказательство его апостольства. А к тому же чудеса, знамения и могущественные дела – Он не отрицает и таких проявлений Божественной силы в нем, как чудотворение и прочие знамения. Он снова употребляет слово «семейя», но на этот раз в более узком значении. Это все то, о чем он предпочел бы не рассказывать и тем более этим не хвастаться, но ему приходится это делать... Но он не хотел бы, чтобы чудесное стало главным доказательством того, что апостолом его назначил сам Бог. Ведь и в Евангелиях, и во 2-м Письме фессалоникийцам, и в Откровении Иоанна говорится, что «чудеса и знаки» не обязательно исходят от Бога, их могут совершать посланцы Сатаны (Мф 24.24; Мк 13.22; 2 Фес 2.9-10; Откр 13.13-15), чтобы обмануть христиан. Поэтому Павел, говоря о своей жизни в единении с Христом, ставит их на последнее место. О видениях и откровениях он упомянул в 12-й главе этого письма, о других проявлениях его силы можно прочитать в Деяниях апостолов (см. 13.11; 14.10; 15.12; 16.18; 19.11-12; 20.10-12; 28.3-6, 8). Большинство из них относятся к исцелениям. Но источником этой чудотворной силы является не сам Павел, а Бог. Чудеса – греческое слово, так переведенное, редкое в словаре апостола: оно употреблено им только два раза (2 Фес 2.9; Рим 15.19). Впрочем, во всем Новом Завете оно встречается нечасто и всегда в сочетании со словом «семейя».
Ст. 13 – Так что же вы недополучили в сравнении с другими церквами? – Итак, предъявив все доказательства своего апостольства, Павел снова возвращается к теме взаимоотношений с членами коринфской общины. Что вы недополучили – возможен иной перевод: «в чем вы хуже». Наоборот, им, можно сказать, повезло со своим апостолом, который не хочет сидеть у них на шее, а сам зарабатывает себе на жизнь. Разве только то, что я не был вам обузой? – См. 11.7-11; 1 Кор 9.4-18. «Вероятно, Павел принимал помощь только тогда, когда он чувствовал, что это не награда высоко духовному человеку, но знак личной дружбы». Скорее всего, именно это и обижало коринфян, которые привыкли, что странствующие профессиональные учителя мудрости и красноречия требовали платы, причем высокой. А если Павел не берет денег, может, это потому, что он сам сознает свое недостоинство?.. Простите мне эту обиду! – И снова апостол иронизирует, прося прощения за свое бескорыстие. Да, этот «признак апостола» у него явно отсутствует...
Ст. 14 – Я собираюсь к вам уже в третий раз – Греческий текст может быть понят так, что Павел уже дважды посещал их. Но возможен и иной смысл: он дважды намеревался прийти к ним, но этого так и не произошло. И все же первое предположение, по мнению большинства комментаторов, ближе к истине: первый раз Павел побывал в Коринфе, когда он основал там церковь, второй раз это было то самое печальное посещение, о котором он пишет во 2-й главе. См. также 13.1-2. Обузой вам не буду – Как бы коринфяне ни относились к его отказу от денежного содержания, Павел твердо намерен и в будущем не быть ни для кого обузой, что помимо всего прочего делает его свободным и ни от кого не зависящим (см. 1 Кор 9.19).
Ведь я добиваюсь не вашего, но вас! – Апостол снова использует парадоксальный язык. Ему не нужно принадлежащее коринфянам имущество, он хочет гораздо большего – их самих или, как сказал один комментатор, он хочет их сердец. Не дети должны копить для родителей, а родители для детей – Поскольку Павел родил их для Христа, он, будучи отцом, должен о них заботиться, он в ответе за них, а не они за него. См. также 1 Кор 4.15; Флм 10. То, что Павел делает для своих духовных детей, он, по выражению Иоанна Златоуста, делает, исполняя закон природы.
Ст. 15 – Что до меня, то я с радостью буду тратить и самого себя истрачу ради вас! – Павел продолжает тему родительской любви. Он обыгрывает простой глагол и глагол с приставкой – как в русском: «тратить» и «истратить». Хотя эти глаголы обычно употребляются, когда говорится о деньгах, Павел вкладывает в них переносный смысл. В первом случае речь идет о тех тратах, на которые идут все любящие родители: это не только деньги, но и силы, время, любовь. И, как истинный отец, Павел делает и в будущем намерен делать это с радостью, а не скрепя сердце. Но он готов на большее, чем обычно требуется от отца, потому что «истратить самого себя» означает отдать свою жизнь. За вас – дословно: «за ваши души»; см. коммент. на 1.23. И если я люблю вас больше, почему же вы меня любите меньше? – Павла печалит то, что на его огромную любовь коринфяне отвечают гораздо меньшей любовью, раз они с такой легкостью верят наветам пришельцев. Но возможно другое понимание этой фразы: «Даже если я люблю вас больше, меня вы должны любить меньше». Ср. также 11.11.
Ст. 16 – Пусть так, скажете вы, я вас не обременил, но я ловкач и хитростью прибрал вас к рукам – То, что апостол отказывается от содержания, известно всем, здесь его ни в чем нельзя обвинить. Но в душу доверчивым людям можно заронить сомнение, а нет ли в его поведении какой-либо хитрой уловки, действительно ли он таков, каким кажется. Вероятно, мысль о неискренности и нечистоплотности Павла в денежных делах внушили коринфянам лжеапостолы. Объяснение, что именно имеется в виду, содержится в ст. 17-18. Прибрал... к рукам – см. коммент. на 11.20 (там этот же глагол переведен как «помыкают»).
Ст. 17-18 – Может быть, мне удалось поживиться через кого-нибудь из тех, кого я посылал к вам? Я попросил Тита отправиться к вам и послал с ним еще одного брата. Может, Тит у вас чем-нибудь поживился? – Коринфяне могли подумать, что апостол присваивает себе часть той помощи, что собиралась для церкви Иерусалима. Но в 8.20-21 он уже рассказал, как он щепетилен в подобных вопросах и какие меры предпринимает, чтобы оградить себя и своих помощников от подозрений и клеветы. Коринфяне не должны слепо доверять всему тому, что о нем говорят его противники, им надо самим подумать своей головой. Ведь они хорошо знают как тех, кого Павел раньше посылал к ним, собирая помощь для Иерусалима, так и Тита, которого они так сильно полюбили и которому полностью доверяют. Но разве не одного мы с ним духа, разве ходим не одними путями? – Это риторический вопрос, его можно понять следующим образом: «Раз вы знаете честность Тита, вы должны признать, что и я таков, как Тит» и «Разве Тит и я не ведем себя одинаково?» Одного... духа – Эти слова можно понять как указание на Святого Духа, но большинство толкователей полагает, что Павел говорит о человеческом духе.