ГЛАВА 9
В тот день, когда две сотни лет назад разведывательный отряд ККТ открыл червоточину над Иллюминатом, весь центр управления потрясенно замер. Все решили, что столкнулись с высокоразвитой цивилизацией, заселившей каждый квадратный километр поверхности. Прямо под выходом из червоточины на фоне черноты космоса парила планета, обращенная к людям своей темной стороной. Все континенты от берега до берега в разрывах тонкой облачности сияли мерцающим аквамариновым светом. Освещение отсутствовало лишь на горных вершинах и полюсах.
Директор центра управления выслал через червоточину спутник связи и начал посылать обитателям города-планеты разнообразные сигналы. Как ни странно, в электромагнитном спектре, за исключением помех от солнечного ветра, стояла абсолютная тишина. После этого началось полномасштабное исследование всеми сенсорами, провели предварительный анализ данных. Источники света не имели никакого отношения к технологии — они были чисто биологическими.
Каждый раз, посещая Иллюминат, Адам Элвин забывал взять с собой льняные рубашки с коротким рукавом; он все время упускал из внимания, что в городских районах может стоять такая влажная жара. Никому не пришло бы в голову строить города в глубине джунглей. Это не соответствовало требованиям цивилизации. Это было невыгодно. Где угодно, только не здесь.
Сделав первый же шаг за пределы кондиционированного вестибюля отеля «Кономела», Адам сразу же вспомнил о своем неверно подобранном гардеробе. Жара и влажность на улице были почти как в сауне — и это под ярко-красным полукруглым навесом, защищающим от прямых солнечных лучей! Полуорга-ническая ткань белого костюма Адама, стараясь отвести излишнее тепло от его тела, мгновенно приобрела серебристый блеск. Одетый в форму швейцар жестом подозвал темно-красный «Линкольн» и распахнул дверцу такси.
— Сеньор Дуанро, — приветствовал он Адама, почтительно прикладывая к козырьку фуражки руку в белой перчатке.
— Спасибо.
Адам поспешил нырнуть в сухую прохладу кабины, подавив желание остановиться и рассказать по-рабски услужливому швейцару о равенстве всех людей. Сегодня Адама устраивали услуги любого, кто был готов помочь ему укрыться от изнуряющей жары.
Он ввел в автоматическую систему управления пункт назначения, и «Линкольн» агрессивно вклинился в поток движения. Улицы были забиты машинами, причем половина из них — преимущественно доставляющие товары фургоны — стояла вдоль тротуаров, так что легковые автомобили, мотоциклы и автобусы жались на нескольких оставшихся полосах. Такси Адама шло со скоростью около тридцати километров в час, подавая звуковые сигналы чуть ли не каждые тридцать секунд, чтобы отогнать с пути мельтешащих пешеходов, велосипедистов и байкеров. Подобная ситуация сохранялась в Тридельта-сити круглые сутки. Двадцать четыре миллиона человек, столпившиеся на участке едва в пятьдесят километров в поперечнике, создавали немыслимые проблемы для транспорта.
Через двадцать три минуты, проехав восемь километров, такси остановилось у башни «Анау», цилиндрической формы небоскреба высотой в двести пятьдесят этажей. Широкие серебристые окна, расположенные уступами, создавали впечатление, что облицовка башни сдвинута относительно каркаса по спирали.
Адам поднялся на лифте на сто пятидесятый этаж, где располагалась посадочная площадка для воздушных катеров, а затем на наружном подъемнике набрал сто семьдесят восьмой. Офис Агента занимал три скромные комнаты на восточной стороне башни и был отделан блоками холодного черного гранита. Секретарша своим видом могла напугать кого угодно. Простой угольно-черный костюм плотно обтягивал ее фигуру, не скрывая добавленных мышц, обернутых несколькими слоями вокруг первоначального костяка. Адам сразу же заподозрил, что, кроме мышечных клеток и растянутой кожи, эта женщина получила и нейронноуправляемое оружие. Гладкий конус ее шеи переходил сразу в щеки, подбородка не было видно, и взгляд приковывали великолепные губы, покрашенные в темно-вишневый цвет. Как только Адам ввел в ее настольный модуль удостоверение личности на имя Сайласа Дуанро, губы сложились в улыбку.
— Вы можете пройти, сеньор Дуанро, — сказала женщина приятным звонким голосом. — Он вас ждет.
Агент приветственно улыбнулся, сидя за столом с гранитной столешницей. Это был высокий человек, худощавый в силу колоссального расхода нервной энергии, с крючковатым носом, загибающимся почти до верхней губы. По какой-то причине он не модифицировал фолликулы на голове, и короткая стрижка не помогала скрыть редеющий волосяной покров.
— Сеньор Сайлас Дуанро? Гм. — Он улыбнулся собственной шутке. — Со мной вы вправе пользоваться любым именем. В конце концов, после стольких лет знакомства что нам осталось, кроме взаимного доверия?
— Конечно.
Адам несколько лет не бывал в Тридельте, однако Агент всегда умудрялся его узнать. В последний раз он выглядел совсем иначе: старше и намного полнее. Сейчас он выбрал лицо сорокалетнего мужчины с округлыми щеками, зеленоватыми глазами и густой рыжеватой шевелюрой. Кожа уже огрубела и стала пористой, словно протестовала против многочисленных поспешных и не всегда профессиональных перепрофилирований. Теперь Адаму приходилось утром и вечером пользоваться увлажняющим кремом, но при разговоре все равно ощущалось, как натягивается кожа на лице, словно он задевал старые шрамы. Постоянные операции разрушили большую часть капилляров, и щеки всегда оставались холодными. Человек может выдержать некоторое количество подобных изменений, и Адам понимал, что приближается время, когда ему придется уйти на покой.
Но не сейчас.
Превращение в Сайласа Дуанро потребовало откачки жира и наращения мышечной ткани. Адам давно не чувствовал себя таким здоровым и сильным, но при добавленных мускулах сердце и внутренние органы требовали подпитки в виде сложных генопротеинов. Кроме того, ему пришлось решиться на коррекцию организма из-за диабета второго типа, развившегося пару лет назад. Несмотря ни на что, он был всерьез настроен принять участие в операции Йоханс-сона, которую сейчас подготавливал. И не важно, что ему придется наблюдать за ходом дела из заднего ряда, посылая советы через унисферу. Адам давно решил, что эта миссия будет его лебединой песней.
— Выпьете? — спросил Агент, соблюдая давно установившийся ритуал.
— А что у вас есть?
Агент улыбнулся и отошел к стене. Продолговатый блок гранита бесшумно скользнул в сторону, открывая ярко освещенный бар.
— Сейчас посмотрим. Не будем отвлекаться на вина с Талотии, хотя сейчас они пользуются большим спросом. Как насчет «Импирик-блю»? Это местный вариант, хотя, по моему скромному мнению, он превосходит оригинал.
— Налейте мне.
Агент с преувеличенной осторожностью наполнил густой фиолетовой жидкостью небольшую охлажденную стопку из резного хрусталя.
— Я буду то же самое. — Он вернулся к столу и по гладкой поверхности подтолкнул к Адаму массивную стопку. — Салют.
— Салют. — Адам выпил густую жидкость одним глотком. Горло как будто обожгло холодным пламенем. — Ого! — воскликнул он, смахивая выступившие на глазах слезы. — Отличный напиток.
Голос у него охрип, словно после тяжелой простуды.
— Я знал, что вам понравится. В вас чувствуется класс, чего, к несчастью, лишено большинство моих покупателей. Я веду дела в основном с гангстерами. Пушки побольше, вирусы посильнее — вот и все, что их интересует. Но вы… Я почти с гордостью слушал имена, фигурировавшие в полицейских отчетах после атаки на «Второй шанс», зная, что сам отыскивал для вас этих людей. Блестящая была операция, организованная с творческим подходом. В наши дни не много осталось истинных мастеров.
— Тем не менее корабль уцелел.
— Увы, да. Но великая мечта сродни полету над горными вершинами.
— Ките?
— Мэнби. Итак, что я могу для вас сделать?
— Мне нужна кое-какая помощь для осуществления нового проекта.
— Отлично.
— В основном это люди, имеющие понятие о военной технике.
Адам приказал эл-дворецкому направить в настольный модуль Агента полный список.
— Не хватает специалистов-техников? Прискорбно. Конечно, я посмотрю, что можно сделать, и поищу нужных людей. Должен сказать, половина моего резервного состава в настоящее время перешла на другую сторону фронта и служит во флоте. Что интересно, не все они польстились на льготы, кое-кто вызвался добровольно. Это занятие взывает к их основным инстинктам. Они вернутся со славой, медалями и намерением стать законопослушными гражданами, а через пару лет снова постучат в мою дверь в поисках работы. А пока я, к сожалению, имею очень небольшой выбор. Нет ли возможности отложить проект?
— Абсолютно никакой. Если проблема в деньгах…
Агент изобразил искреннее негодование.
— Великий боже, нет. Для вас я просто уменьшу процент своих комиссионных. Я ценю наше многолетнее плодотворное сотрудничество и уверен, что не подведу вас и на этот раз. Профессиональная гордость, знаете ли…
— Понимаю. — Адам изобразил лучшую из своих притворных улыбок, чувствуя, как натягивается на лице изношенная кожа. С Агентом всегда и все упиралось в деньги — преступники были самыми хищными капиталистами. — В случае преждевременной утраты тела я предлагаю обычный полис на оживление.
— Приятно это слышать. В настоящий момент клиники Содружества наводнены запросами на процедуры оживления от родственников жертв с Утраченных двадцати трех планет. Эти мерзавцы назначают грабительские цены. Рыночная конъюнктура, ничего не скажешь.
— После революции мы всех их поставим к стенке и расстреляем, верно?
— Абсолютно верно. И я с радостью и безвозмездно предоставлю вам стрелков. А пока…
— А пока укомплектуйте мне этот список и пришлите счет. В файле имеется одноразовый адрес.
— Как насчет ограничений по срокам?
— У вас одна неделя. — Адаму было все равно, насколько это для него невыгодно. — Я обещаю неплохую премию за своевременную доставку.
Агент приподнял бровь.
— Поощрение играет немаловажную роль. Тем не менее, учитывая нынешнее состояние дел в Содружестве, мы рискуем столкнуться с некоторыми трудностями.
— Одна неделя.
— Я вижу, вы не намерены уступать. Очень хорошо. Благородный порыв сам по себе является наградой. Я вас не подведу.
Неожиданно он наклонился вперед и протянул руку. Адам пожал ее, стараясь ничем не выразить своего отвращения.
— Отлично.
Агент подошел к бару и наполнил «Импирик-блю» еще две стопки. Затем он взмахнул рукой. В ответ на его жест десять гранитных плит повернулись на девяносто градусов, открыв широкое панорамное окно.
— Здесь нам грозит меньше опасности, чем где бы то ни было, — сказал он. — Один большой город защищать легче, чем много маленьких. Муниципалитет не пожалел денег и установил самые современные генераторы силовых полей, какими только располагает флот. Тем не менее мою душу терзают сомнения. Мне посчастливилось жить среди великолепия, создать которое может только Господь Бог или природа.
— Какие же это сомнения? — спросил Адам.
За спиной Агента открылся необычайный вид. Послеполуденное солнце освещало Тридельта-сити — плоский осушенный остров, когда-то бывший зоной разливов на месте слияния трех рек — Логросана, Донгары и Верхней Монкиры. Каждая из водных артерий была достаточно полноводной, а, сливаясь, они образовывали мощный поток под названием Нижняя Монкира, стремящийся к океану, расположенному в пятистах километрах от дельты.
До появления на Иллюминате людей район трех дельт представлял собой участок зыбучих песков, заливаемый водой пять или шесть раз в году, как только хотя бы в одной из рек поднимался уровень воды. На невысоких дюнах не могло закрепиться ни одно растение. Совет Содружества издал закон об абсолютном сохранении лесов и джунглей, исключающий любую вырубку, и после этого пригодным для застройки остался только этот участок земли, да еще горные вершины и полярные области, где не росли деревья. ККТ возвел в центре острова трехкилометровую дамбу, отводящую потоки, и в адском влажном пекле построил межпланетную станцию. С появлением строителей оживились и бюро путешествий, стали вкладывать в конструкции огромные деньги, и тогда были сооружены дополнительные дамбы. Сильнейшие насосы принялись откачивать воду, почву либо черпали из рек, либо привозили издалека, так что уровень искусственного острова постепенно начал подниматься. На глубоко утопленных фундаментах стали появляться многоэтажные здания. С самого начала Тридельта-сити рос с колоссальной скоростью, сперва в ширину, а потом, когда лимит площади был исчерпан, — в высоту.
Везде, куда бы ни глянул Адам, он видел одни небоскребы: башни из бетона, металла, композитных панелей и стекла казались острыми готическими шпилями, поднимающимися из сумрака более низких зданий. Большинство домов были не меньше километра высотой, а самые новые и вовсе уходили в заоблачную высь. Башня «Киноки», пока еще представляющая собой стройную пирамиду лесов, должна была достигнуть высоты в три километра. Почти на каждом небоскребе имелся причал для дирижаблей, а на некоторых — даже несколько, расположенных на разных уровнях. Воздушные суда, каждое не меньше двухсот метров в длину, имели смотровые площадки, опоясывающие нижнюю часть корпуса. Днем все они стояли на приколе, слегка покачиваясь в струях влажного ветра.
— Я веду дела на самом дне общества, — грустно произнес Агент, поворачиваясь спиной к Адаму, чтобы взглянуть в окно. — Каждый день я смотрю на город и вижу, на какую впечатляющую высоту мы способны забраться, хотя в этом кабинете я регулярно имею возможность наблюдать, как низко способны пасть представители нашей расы. Лично я ни в чем не участвую, я просто зарабатываю себе на жизнь, помогая заключать контракты. В остальном я живу так, как мне хочется. Я испытываю постоянное беспокойство сродни чувству реальной опасности: здесь замешаны женщины, деньги, людские стремления проникнуть в политические и деловые круги, о существовании которых средний гражданин Содружества даже не подозревает. И вот приходите вы, независимый от всего этого человек, планирующий акт насилия по поручению Хранителей Личности. Порой я ловлю себя на мысли, не последовать ли и мне вашим путем.
— Могу дать вам совет: не стоит. Слишком велика вероятность, что никто из нас не вернется домой.
— Откровенное признание. Но меня тревожит одно противоречие: прежде вы нападали на флот, а теперь мы все с нетерпением ждем возвращения боевых кораблей. А вам известно, что правительствам планет рекомендовано перевести защитные системы на второй уровень? Первый предполагает лишь простое их включение. Между тем флот до сих пор не похвастался никакими успехами.
— Они ничего не узнают до возвращения кораблей.
— Да ведь вам известно, что это далеко не так. Если бы атака на Врата Ада была успешной, все червоточины, открытые чужаками в Содружестве, уже закрылись бы. Но такого не произошло. Вместо этого мы получили негласное предупреждение быть наготове. И вот появляетесь вы и делаете запрос на военных специалистов, которых я должен предоставить в течение недели. И я спрашиваю себя: здесь простое совпадение или нечто иное? Ради денег я готов на многое, но предательство человечества в этот перечень не входит.
— Это не предательство, совсем наоборот.
— Согласно вашей идеологии, чужаки манипулируют нами. Верно?
Адам вдруг с удивлением осознал, что вспотел, несмотря на безупречную работу кондиционера. Он никак не ожидал проблем со стороны Агента. По крайней мере, на моральном уровне. На такой случай у него не было никаких резервных планов. Глупо!
— Верно, но я не могу назвать эту идеологию своей. Я не отношусь к числу Хранителей, я просто время от времени на них работаю. А на момент атаки на «Второй шанс» флота еще не было. Подумайте вот о чем: если бы атака закончилась успешно, полет бы не состоялся и барьер не удалось бы устранить.
Агент отвернулся от окна и приподнял стопку.
— Не тогда, так позже. — Он снова улыбнулся. — Ваша логика мне понятна. Так что же вы скажете?
— Мы с вами по одну сторону баррикад.
— Такие слова заставляют рыдать взрослых мужчин.
Адам поднял свою стопку и одним глотком выпил половину содержимого. Он мог поклясться, что на этот раз глотку обожгло еще сильнее.
— А вы верите чьим-то словам?
— Я горжусь тем, что могу причислить себя к анахронизмам. Удивлены? Ваше мнение обо мне не составляет секрета. Считайте это небольшим вознаграждением.
— Ваше здоровье.
Адам допил ликер.
— Вы намерены нас покинуть? Я считаю этот город надежным убежищем на случай атаки. Наша военная промышленность не в силах сравниться с Большой Дюжиной по объемам, но в вопросах модернизации нам нет равных.
— Одинокая крепость против нашествия варварской орды? Нет, это не для меня. Подключитесь к материалам о блокаде Ленинграда и спросите себя, кто одержал истинную победу.
— Вы поднимаетесь в сиянии славы?
— Нет. Именно этого мы стремимся избежать.
— Браво. Кстати, одной из основ моего к вам доверия является то, что я знаю, на кого вы работаете. В последнее время меня беспокоят странные люди, появившиеся на темных улочках Тридельты.
— Вот как?
— Вам смешно. Глупцы всегда уверены в своей непогрешимости. Наш мир, сеньор Дуанро, — Содружество в миниатюре. Взгляните на нас — и вы увидите самих себя.
— Ладно, я не смеюсь. Что же это за люди?
— В том-то и проблема. Несмотря на все мои усилия — а они много значат, хоть я и не хотел бы показаться нескромным, — я не смог определить их принадлежности. Эти личности явно не имеют ничего общего ни с освободительными движениями, ни с преступными синдикатами. Тем не менее они располагают значительными средствами, достаточными, чтобы пользоваться эксклюзивными услугами наших самых законспирированных клиник. За последние месяцы уже несколько моих клиентов жаловались, что их вычеркнули из списка ожидания ради подопечных этих темных личностей. Если учесть нейронное оружие и прочие усовершенствования, которые получают новые клиенты, можно предположить, что кто-то собирает значительную армию.
— Спасибо за предупреждение.
Агент приветственным жестом приподнял свой бокал, а затем одним глотком осушил его.
Адам встал. Он не удержался и перед уходом бросил еще один взгляд в окно. Агент точно высказался насчет Тридельты: этот город был таким же многонациональным, как само Содружество. И именно потому его правительство состояло из множества фракций и ратовало за независимость. На заседаниях муниципалитета чаще всего говорили о неприятии законов Содружества и негодовали по поводу «вмешательства». Такое положение дел обеспечило Иллюминату более либеральные порядки и огромную популярность среди специфических служб и научных организаций определенного направления. Экономический рост здесь был пропорционален росту населения, и местные синдикаты чувствовали себя в такой обстановке как рыбы в воде. Расцвет преступности вызвал нешуточные опасения сената и стал одной из причин противостояния, достигшего апогея лет семьдесят назад, когда сторонники движения за отделение едва не добились своей цели. Но население Тридельты, несмотря на наплевательское отношение к законам Содружества, весьма уважало поступающие отовсюду деньги. Так что Иллюминат в конце концов остался членом Содружества.
— Вы здесь располагаете весьма влиятельными связями, — сказал Адам, — и я хотел бы попросить об одной услуге.
— Я весь внимание.
— В Содружестве началось осуществление сразу нескольких проектов кораблей-ковчегов.
— Да, я следил за шоу Микеланджело на прошлой неделе. Эта молоденькая журналистка отлично справилась со своей работой. Я всегда с удовольствием наблюдаю, как члены Династий публично оправдываются.
— Если вам станет известно, что какие-то компании с Иллюмината снабжают компонентами для ковчегов Династию Шелдонов, я хотел бы об этом знать.
— С радостью окажу вам такую услугу. Я кое-кого расспрошу.
— Благодарю. Был рад встрече, как и всегда.
Уже через полчаса после возвращения Адама в отель «Кономела» его вызвала на связь Дженни Макновак.
«Я сочла нужным поставить тебя в известность, — сказала она. — Мы только что прибыли на станцию ККТ в Тридельте».
— Что вас сюда привело?
«Слежка за Бернадетт Халгарт. Она села в экспресс прямо на Эдембурге. Мы сейчас стоим на ступенях выхода на Далстон-стрит и смотрим, как она садится в такси. Кантон пытается взломать автоматическую систему машины и узнать, в каком отеле она остановится».
— Интересно, чем занимается здесь Бернадетт?
«Кто знает? У нее плотное расписание до самого конца недели: завтраки, вечеринки, заседания комитетов и тому подобное, как и обычно. Иллюминат там, правда, ни разу не упоминается. Адам, она даже никому не сказала, что направляется сюда, просто все бросила и прыгнула в поезд. В настоящий момент она должна присутствовать в галерее „Метрополитен'1 на Риальто на коктейль-ной вечеринке с целой группой младших членов Династии».
— Ладно, не выпускайте ее из виду и держите меня в курсе.
«Мы постараемся, но нас всего двое. Нельзя ли организовать хоть какое-то подкрепление? В таком городе нелегко вести слежку».
— Я сделаю все, что смогу, но сейчас у нас трудновато с людьми. И еще, Дженни, не забывайте, что вы только наблюдатели, ладно? Я не хочу, чтобы с вами что-то случилось. Просто смотрите и докладывайте мне.
«Это понятно. Во, Кантон говорит, что такси направляется в отель „Октавий" на набережной Нижней Монкиры».
Эл-дворецкий Адама предоставил список гостиниц, взятый из местной киберсферы. «Октавий» был трехзвездочным отелем средних размеров, построенным полторы сотни лет назад. Не самое подходящее место для таких людей, как Бернадетт.
— Очень интересно, — произнес Адам вслух. — Я постараюсь прислать вам подкрепление. А пока даже не пытайтесь проникнуть в «Октавий». Неизвестно, что там творится, а мне только что сказали, что в городе появились люди с нейронными боевыми системами, не принадлежащие ни к одной из местных преступных группировок.
«Сделаем все, что в наших силах», — ответила Дженни и закрыла канал связи.
Адам прикрыл глаза и прикинул, кого можно снять с другой операции. Он не преувеличивал, говоря о нехватке людей. В конце концов он вызвал Киера-на Максобела и сказал, чтобы он вместе с Йамасом Макпейерлсом и Розамундой Маккратц ближайшим экспрессом отправлялся на Иллюминат, на помощь Дженни и Кантону. После этого Адам связался с Брэдли.
«Я рад, что наш интерес к Бернадетт оказался ненапрасным, — сказал тот. — Это был выстрел с дальним прицелом».
— Скоро мы все узнаем. Она бы не стала так спешно покидать Эдембург, если бы дело не было срочным.
«Верно. Я уверен: время играет решающую роль. Похоже, что атака флота на Врата Ада не удалась. В новостных шоу всей унисферы задаются вопросом, закрылись ли червоточины чужаков над Утраченными двадцатью тремя планетами».
— В этом случае флот нас наверняка бы оповестил. Если не представители флота, то президент Дой обязательно выступила бы с сообщением сенату.
«Адам, время не на нашей стороне. Осталось всего два дня до расчетного входа кораблей в зону связи с Содружеством. Если новости окажутся неблагоприятными, как начинают подозревать все наши сограждане, очень скоро нам может представиться уникальный шанс».
— Ты считаешь, что Звездный Странник намерен сбежать?
«В случае неудачи у Врат Ада праймы, несомненно, попытаются отхватить еще кусок Содружества. После этого война будет продолжаться до тех пор, пока один из противников не окажется уничтожен полностью, а второй — сильно ослаблен. Такова цель Звездного Странника. Процесс запущен, результат неизбежен, и у нашего врага нет больше причин оставаться в зоне военных действий. Мы уже создали оружие колоссальной разрушительной силы — это сверхбыстрые ракеты Дювуа, о которых сообщили представители флота. Но наверняка в разработке есть что-то еще, так всегда бывает».
— Подожди, ты говоришь, что войны не избежать в любом случае? Я-то думал, что разоблачение и устранение Звездного Странника положат конец всем ужасам.
«Адам, я никогда такого не обещал. Я и представления не имел, что праймы окажутся столь бескомпромиссными и жестокими. Я не знаю, как можно их остановить».
Адам посмотрел в окно номера, за которым город медленно накрывали сумерки. Красивое золотисто-розовое солнце уже опустилось к темной изломанной линии небоскребов, последние лучи окрашивали в оранжевый цвет облака, полосы тумана, крыши и шпили зданий. Сказанное Йоханссоном поразило Адама не хуже разряда энергетической полицейской дубинки, мышцы рук и ног внезапно ослабели, он ощущал лишь болезненное покалывание во всем теле.
— Но… какого дьявола мы этим занимаемся?
«Ради справедливости, Адам. Звездный Странник уничтожил мир, когда-то полный жизни и энергии. Вспышка, при помощи которой он взывал к звездам, превратила Дальнюю в сплошную пустыню. Звездный Странник всех нас поставил на грань уничтожения. Неужели ты считаешь, что можно позволить ему свободно уйти? Ведь ты — один из немногих, кому присуще истинное чувство справедливости».
— Нет, — простонал Адам. Тяжело дыша, он опустился на край кровати. На мгновение ему показалось, что у него случился сердечный приступ. Тело отказывалось ему повиноваться, а перед мысленным взором опять возник пассажирский поезд, мчащийся по станции Абадан, спеша наверстать упущенное на Сент-Линкольне время. Его не должно было быть там и тогда. Взрыв… — Это не справедливость. Без объективных подтверждений убийство остается просто убийством.
«А ты смог бы объяснить это Казимиру? А жители селений Хранителей, подвергающиеся набегам на Дальней, поддержат ли твои высокомерные заявления?»
— Жители селений?
Адам нахмурился и тряхнул головой, стараясь вернуться в реальный мир.
«Наемники Института громят все клановые селения, какие только могут найти. Не передовые форты, не дома воинов с оружием, а хижины наших фермеров и пастухов. Наших матерей и детей. Звездный Странник спустил свою свору на слабых и пожилых людей в надежде, что мы бросимся им на помощь. Он возвращается, Адам, он стремится попасть на Дальнюю, и его прислужники расчищают путь своему господину».
— Что может положить конец войне? Должно же быть какое-то средство!
«Если не веришь мне, поговори со Стигом. Он до сих пор остается в Арм-
стронг-сити, под взрывами падающих бомб, под прицелом невидимых снайперов. Но поторопись. Институт предложил нашему губернатору помощь в „вое-становлении общественного порядка". Скоро он возьмет под свой контроль и переход. Планета окажется отрезанной от всего мира».
— Все равно я не уверен, что смогу продолжать.
«Мой бедный Адам. Ты всегда верил в собственную правоту и в победу доброй воли. Так бывает далеко не всегда. Справедливость — не главный принцип Вселенной. Перед лицом слабости побеждает сила. А ты можешь лишь выбирать, кому вручить свою силу — нам или Звездному Страннику. Адам, сейчас не время сдаваться. Ты зашел слишком далеко».
— Проклятье!
Он вытер лоб и с удивлением уставился на заблестевшие от холодного пота пальцы. «Я должен был предвидеть, что однозначного ответа не существует. Возможно, я даже знал об этом, но продолжал действовать, потому что у меня больше ничего не осталось».
«Адам, — решительно окликнул его Брэдли. — Помнишь, на чем покоится наша надежда? Планета должна получить право на возмездие».
— Ладно. — Адам поднялся и окинул взглядом темнеющий город. — Ладно, черт бы все побрал.
«Подготовь локомотив к прорыву блокады. Это будет великолепная поездка, достойная упоминания в легендах».
После окончания разговора Адам еще долго сидел неподвижно, наблюдая за наступлением ночи в Тридельте, а потом в последний раз любуясь великолепием сияющих джунглей.
— В легендах! — насмешливо прохрипел он в конце концов.
Голос стал похож на карканье ворона, но Адаму было все равно. Он приказал роботу упаковать вещи, вызвал такси до станции ККТ, а эл-дворецкий купил ему билет до Кюсю.
Младшие лейтенанты Гвинет Рассел и Джим Иван вслед за Тарло вышли из такси у дверей полицейского участка Северной Гавани. Свою форменную одежду они оставили в парижском отделе — здесь, в Тридельте, мундиры флота были бы слишком заметными. Тарло выбрал бледно-голубую футболку, поношенные джинсы и кроссовки, а на шею нацепил кожаное ожерелье, расшитое бисером. За время короткой пробежки до вестибюля участка Гвинет успела ему позавидовать — ее более официальный кремовый костюм с серой блузой промокли, хотя солнце уже опускалось к горизонту.
Внутри их встречали сержант Мархол и проходящий испытательный срок детектив-стажер Люций Ли.
— Тебе здорово досталось, — сказал Джим Люцию, пока они впятером поднимались в лифте на пятнадцатый этаж, где находились кабинеты детективов.
— Я же говорил, что засада будет для него отличным опытом.
Мархол бесцеремонно расхохотался и наградил Люция увесистым хлопком по спине. Сержант обладал избыточным весом, его живот нависал над ремнем брюк. Одежда на нем была дорогой.
На лице молодого детектива, пошатнувшегося от удара, мелькнуло выражение досады.
— Ваш парень знает свое дело, — сказал он. — Я консультировался с представителем «Мерседеса» насчет модели «FX-три тысячи». Он не мог поверить, что кто-то сумел так быстро взломать систему безопасности, и заявил, что это трюк владельца, пожелавшего получить страховку.
— А с представителем «Форда» насчет безопасности аккумулятора ты не консультировался?
Мархол снова громко рассмеялся.
Гвинет решила, что быстро устанет от этого смеха.
Бригады детективов участка занимали одинаковые кабинеты, расположенные вдоль длинного коридора, словно стеклянные коробки. К концу дневной смены многие уже собирались домой, и лишь несколько человек вышли за двери, чтобы взглянуть на важных персон из разведки флота. По пути к помещению для секретных переговоров, находившемуся в самом конце коридора, некоторые из коллег Люция с усмешкой осведомлялись о «шоковом авто», на что парень отвечал вымученной улыбкой.
— Итак, что точно вы нам приготовили? — спросил Тарло, как только все уселись в комнате для переговоров.
К огорчению Гвинет, высокие окна были плотно закрыты непроницаемыми жалюзи; ночной Иллюминат ей еще не приходилось видеть.
— Похититель «мерса» в точности соответствует вашему описанию, — сказал Мархол.
Голографический проектор воспроизвел облик мужчины, приближающегося к «Форду». Изображение было получено из зрительных вставок Люция. Рядом появились результаты сравнения незнакомца с разыскиваемым преступником.
— Похоже, что это он, — признала Гвинет.
— Кто-нибудь из местных способен на подобный трюк? — поинтересовался Тарло.
— Один или двое, — ответил Мархол. — Да и то с натяжкой. Люций прав — взломать «Мерседес» не так-то просто.
— Из местных механиков ни один не похож на этого типа, — добавил Люций. — Ваш парень, точно.
— Спасибо. С этого момента дело переходит в разведку флота. — Тарло через настольный модуль показал снимок грузовика Бирда. — Прошу залить информацию в систему наблюдения за городским транспортом. Я хочу, чтобы все машины, хотя бы отдаленно похожие на этот грузовик, были тщательно проверены патрульными офицерами.
— Эге, сверхурочная работенка. — Мархол самодовольно ухмыльнулся. — А денежки с флота мы за нее получим?
Тарло холодно усмехнулся.
— Каждому, кто станет тормозить это дело, флот гарантирует сотню лет небытия. Хочешь еще со мной пошутить или предпочитаешь спокойно прожить следующие двадцать четыре часа?
— Эй, брось, горячая голова. Мы же раскололи для вас это дельце. Могли бы по крайней мере выразить хоть какую-то благодарность.
— Моя благодарность будет весьма сдержанной. Робина Бирда объявили в розыск несколько недель назад, а вы по целевой наводке отправили на операцию единственного новичка. Да, между прочим, классный костюмчик. Отвалил за него немалые деньги? А тебя давно не проверяла налоговая инспекция? Как тебе понравится, когда центральное управление возьмется за твое личное дело, а? С одним моим старым приятелем так и произошло, бухгалтерские программы не один год трепали его финансовые отчеты, а он из-за стресса был вынужден раньше времени отправиться в клинику для омоложения.
— Думаешь, угрозы тебе здесь сильно помогут?
— Я тебе не угрожаю, парень, я прошу о сотрудничестве. До сих пор я только очень вежливо просил.
— А о чем конкретно вы просите? — спросил Люций.
— Хочу немедленно поговорить с вашим информатором.
— Знаешь, у него нет часов приема, — съязвил Мархол. — Для организации встречи потребуется некоторое время.
— В обычных делах так и бывает, — сказала Гвинет. — Сегодня приходится торопиться. Либо мы идентифицируем его местоположение через адрес в унисфере и посылаем вооруженных людей в ту точку, откуда поступает сигнал, либо наведываемся к нему домой, опять же при оружии, либо встречаемся в любом баре по его выбору.
— А еще мы можем отловить столько членов банды, сколько попадется, — добавил Джим Иван. — Произвести нейронный допрос и, допустим, чтение памяти и таким образом добиться информации о Бирде.
Тарло одобрительно кивнул.
— Мне нравится последний вариант. Большая вероятность успеха.
— Нельзя же арестовать целую банду, — возразил Мархол.
— Почему? — с простодушным видом поинтересовался Тарло.
— Все остальные банды тогда объявят войну полиции, — ответил Люций. — Сейчас и так неспокойно из-за неудавшейся атаки кораблей на Врата Ада, и нам ни к чему дополнительные неприятности.
— Не наша проблема, — пожимая плечами, бросила Гвинет.
— Хорошо, хорошо, — проворчал Мархол. — Этот мой парень любит выпивать в баре «Иллюсид» в районе Северных Ворот.
— Спасибо. — Тарло поднялся. — Поехали. Я хочу встретиться с Робином Бирдом в ближайшие двадцать четыре часа.
Меллани сняла крохотную квартирку в сорокаэтажном доме на Ройял-авеню, примерно в километре от набережной Логросана. Здесь было намного темнее, чем в комнате на Венис-бич, единственное окно выходило не на реку, а на город, но кондиционер работал отлично, и Меллани считала, что не прогадала на сделке. Воздух в Тридельте был невероятно влажным.
Перед заходом солнца она подключилась к шоу Микеланджело, спроецировав изображение на стенной экран, и стала готовиться к вечеру. В студии сегодня присутствовали сенаторы Валетта Халгарт и Оливер Там, и им задали вопрос об атаке, предпринятой флотом на Врата Ада. Меллани, хоть и привыкла к изощренной уклончивости профессиональных политиков, не могла не удивляться изобретательности сенаторов, не желавших говорить откровенно.
Она встала под душ и смыла липкую грязь, оставшуюся на коже после проведенного на улицах города дня. Вытершись, Меллани надела хлопчатобумажную блузку на бретелях. Затем последовала миниатюрная сетчатая безрукавка из пушистой белой пряжи, такая же коротенькая, как и блузка, что позволяло продемонстрировать плоский подтянутый живот и яркий рубин в пупке. Наконец она втиснулась в белую мини-юбку и решительно отказалась от колготок — не зря же она потратила полчаса, втирая массажное масло, чтобы кожа приобрела великолепный блеск. Ни на одном предмете ее одежды не было ни дизайнерских этикеток, ни даже намека на копии прославленных мастеров, какими щеголяли все магазины Тридельты в расчете на кредитные татуировки туристов. Меллани купила в городе только длинное ожерелье из деревянных шариков и бусы из прозрачных голубоватых ракушек.
«Но зачем флоту накладывать запрет на любую информацию об атаке на Врата Ада? — рассудительным тоном задал вопрос Микеланджело. — Ведь праймы-то должны уже знать, нападали на них или нет. Мне кажется, единственным логичным объяснением этого является провал нападения и желание исполнительной власти избежать паники».
Меллани слегка повернулась, ожидая ответа.
«Наша разведывательная способность по очевидным причинам должна оставаться в тайне, — последовал обтекаемый ответ Оливера Тама. — Я уверен, у нас есть возможность узнать, открыты ли червоточины над Утраченными двадцатью тремя планетами. Если так, это дает нам определенное преимущество. Нельзя ожидать, чтобы флот открывал наши карты только затем, чтобы сделать приятно средствам массовой информации. Мы без сомнения все узнаем, когда космические корабли достигнут зоны действия коммуникационных сетей. Микеланджело, неужели вы не в состоянии смириться с тем, что некоторые секреты остаются для вас недоступными? Неужели СМИ стали настолько бесцеремонными, что ради повышения рейтинга готовы раскрыть любые тайны независимо от их значения для всего человечества?»
«Это шутка?» — спросил Микеланджело, всем своим видом показывая, что слова сенатора нанесли ему смертельную обиду.
Гнев столь влиятельного представителя прессы имел немалое значение для любого политика. Оливер Там постарался не выдать своей тревоги.
Перепалка в студии вызвала усмешку Меллани, и она отвернулась, чтобы посмотреться в зеркало. Ее волосы стали угольно-черными и кудрявой шапкой поднялись вокруг головы. Она заколола их с обеих сторон дешевыми желтооранжевыми бантиками, немного подумала и накрасила губы самой темной фиолетовой помадой, какую только смогла у себя отыскать. Ее лицо после добавки генопротеинов под кожу покрылось веснушками, приняв такой легкомысленный вид, что хотелось расхохотаться. Вместо этого она закинула руки за голову и послала самой себе воздушный поцелуй.
Превосходно!
Отражение в зеркале ничем не напоминало Меллани Рескорай, первоклассную журналистку новостных шоу самого высокого ранга, которую знал в лицо весь цивилизованный мир. Это была наивная девчонка, живущая первой жизнью, нетерпеливо рвущаяся в волнующий мир развлечений — но еще не знающая его секретов. Можно не опасаться, что желающих ее просветить будет слишком мало. Мужчины без ума от юношеской пытливости, и чем они старше, тем охотнее готовы делиться опытом и знаниями. Она убедилась в этом задолго до знакомства с Морти.
Воздух за пределами квартирки стал значительно прохладнее, и Меллани с удовольствием ощутила на своем лице дуновение легчайшего бриза. Вечерняя прохлада пробуждала в толпах пешеходов желание ознакомиться с многочисленными барами и ресторанами. Меллани свернула на широкий проспект, спускающийся к реке, и даже не пыталась согнать с лица улыбку. Освещение здешних улиц в полной мере использовало преимущество близкой воды. Первые десять метров стен над тротуаром из ферментированного бетона пестрели яркими неоновыми вывесками, мерцающими голограммами и неизменным свечением полифото. Выше городские законы запрещали размещать любые огни, и Меллани, подняв голову, наблюдала феерическое зрелище — над улицей словно раскинулся черный бархатный полог. Сверху ей подмигивали самые яркие звезды, выглядывающие из-под остатков дневных облаков, а отвесные стены небоскребов не были видны, поскольку их стеклянные окна не пропускали свет наружу.
Меллани увидела лишь одно яркое пятно — освещенную смотровую палубу дирижабля, отчалившего с одного из небоскребов. Судно неторопливо поднималось вверх, чтобы над шпилями и башнями Тридельты пересечь реку, а затем на всю ночь отправиться на прогулку над джунглями.
После очередного перекрестка Меллани увидела вдалеке высокую южную пристань Логросана, где останавливались все паромы. Последний короткий квартал выходил прямо на набережную, где стояли более низкие здания. Толпы людей, направляющихся к паромам, создавали веселую карнавальную атмосферу. Открывшийся пейзаж заставил Меллани замедлить шаги, и вместе с ней почти все впервые попавшие сюда туристы останавливались, чтобы полюбоваться видом.
Впереди на целый километр простирался Логросан; темная вода, мерцающая слабой рябью, с негромким журчанием омывала край города. На другом берегу склоны поднимающихся гор сплошным ковром окутывали джунгли. И каждое дерево испускало опалесцирующее сияние.
В отличие от растений Земли, привлекающих насекомых яркостью, запахами и размерами цветов, местная флора в процессе эволюции получила способность к биолюминесценции. Темные листья, накапливавшие солнечную энергию в течение дня, с наступлением темноты испускали свет. Каждое дерево окутывал ореол холодноватого радужного сияния, и общая освещенность леса могла поспорить с угасающими лучами закатного солнца.
Восхищенная видами Меллани поспешила к пристани с длинным рядом причалов. Выбранный ею паром «Золотой ястреб» представлял собой огромную старую металлическую посудину, днем и ночью один раз в час пересекавшую реку. На борту Меллани потолкалась среди остальных двух с половиной сотен пассажиров и выбрала себе место недалеко от носа судна. За время недолгой речной прогулки высоко над головой проплыли еще три огромных дирижабля. Меллани шутливо махала им рукой, смеясь собственной глупости, но не в силах противиться хорошему настроению.
Вид мерцающих впереди джунглей помог ей немного расслабиться. Последние сорок восемь часов она потратила на осмотр местности вокруг Шафрановой клиники. Микеланджело был прав: клиника оказалась подпольной. Утром Меллани прошлась по уличным кафе Оллвин-стрит, стараясь не терять из вида башню «Гринфорд». В этом километровом конусе из полированной стали и пурпурного стекла располагались магазины, промышленные предприятия, конторы, отели, бары, водолечебницы и жилые квартиры. На верхушке имелась причальная площадка, где лениво покачивался темный овал дирижабля. Основание башни, отделенное от улицы небольшой площадью, представляло собой кольцо высоких арочных окон, поднимавшихся до пятого этажа. Каждое из них служило входом в одну из секций здания. Меллани не могла позволить себе обходить каждую из них, выясняя, где находится Шафрановая клиника. Поэтому она пила минеральную воду и травяные чаи под навесами кафе, а ее программы и вставки тем временем медленно внедрялись во внутреннюю сеть башни «Гринфорд».
Из информации, полученной от управляющих устройств каждого этажа, Меллани вскоре выяснила, что Шафрановая клиника занимает семь этажей, начиная с тридцать восьмого и выше. Получив результат, Меллани запрокинула голову к указанным окнам, и в ее виртуальном поле зрения возникли гладкие стеклянные панели, окаймленные тонкими полосами неоновых светильников. Заглянуть внутрь, визуально или при помощи электроники, она не могла. Доступ к управляющей программе самой клиники был надежно закодирован, и Меллани не располагала достаточным опытом, чтобы взломать программу.
Анализ служебных строительных планов башни показал, что клиника имеет отдельный гараж на третьем из пятнадцати уровней подземного комплекса. Кроме того, за арочным проемом на западной стороне обнаружился отдельный вход и закрытый для посторонних вестибюль с лифтом. Меллани переместилась в бар на боковой улочке у самой Оллвин-стрит, что дало ей возможность наблюдать за входом. Именно здесь она и обнаружила одно из слабых мест в защите клиники: собственная программа безопасности башни идентифицировала каждого проходящего через вестибюль Шафрановой клиники как работающего в башне еще до того, как он подвергался проверке более изощренной системы защиты.
Меллани поудобнее уселась в кресле и заказала вторую порцию горячего шоколада. На площади перед башней «Гринфорд» работало несколько фонтанов, и их мощные пенящиеся струи время от времени заслоняли дверь клиники, но Меллани прекрасно видела всех входящих и выходящих людей. Каждый раз, как только дверь открывалась, ее зрительные вставки фиксировали облик человека и сопоставляли с информацией, собранной в системе безопасности башни. Спустя три часа при виде грузной мужской фигуры Меллани слегка повернула голову. Как ни странно, но мгновенной оценке людей она научилась за время работы у Алессандры Барон. Моментальный подбор стереотипа — так насмешливо называл эту способность Микеланджело. Меллани инстинктивно поняла, что грузный мужчина — именно тот, кто ей нужен. Информация из системы безопасности башни вывела в виртуальном поле зрения имя — Каспар Мюрдо — и подтвердила отдельные факты, о которых Меллани уже догадалась. Она поспешно поднялась, оставила на столике две банкноты по десять фунтов Иллюмината и последовала за Каспаром, загружая по пути программы наблюдения в общественные городские системы.
На Южной набережной, представлявшей собой всего лишь бетонную полосу, протянувшуюся на пятьдесят километров между джунглями и рекой, народу было еще больше. В центральной части набережной, напротив Тридельты, уходя в воду под небольшим углом, чтобы защитить катера от течения, торчали восемьдесят каменных и бетонных причалов. Меллани медленно шла по широкой бетонной полосе, отыскивая причал, где стоял «Остров Кипр». Слева от нее узкой полосой света над самой рекой тянулась Тридельта, ее высокие башни темной изломанной линией выделялись на мерцающем полотне джунглей, обступивших город с противоположного края. Справа деревья нависали над тротуаром, отбрасывая изменчивые блики на восхищенные лица туристов, отыскивающих свои причалы.
«Остров Кипр» стоял среди десятка таких же катеров, совершающих ночные прогулки по воде. Эти суда были длиннее и уже паромов, перевозящих людей через реку. По центру широкой открытой верхней палубы на каждом располагался бар. Еще две пассажирские палубы обладали прозрачными стенами, чтобы великолепными видами могли наслаждаться посетители ресторана и казино, и только третий уровень, где была устроена сцена, оставался полностью закрытым. Вслед за шумной толпой любителей развлечений едва ли старше ее самой Меллани прошла по коротким сходням. Несколько парней бросили в ее сторону одобрительные взгляды, которые она проигнорировала, хотя и не без сожаления — парни выглядели потрясающе, наверняка они проводили немало времени за выбором одежды и причесок.
При входе на борт она предъявила стюарду билет. Мужчина окинул ее опытным взглядом.
— Вы уверены, что вам у нас понравится? — спросил он, сочувственно улыбаясь. — Немного позже здесь будет очень шумно, и, если вы к такому не привыкли, вам может стать неуютно. Если хотите, «Галапагосы» примут ваш билет, эти суда принадлежат одной компании, но там более тщательно заботятся о пассажирах.
— Все в порядке, — сказала она, добавив пронзительный смешок.
Реакция служащего ей понравилась.
— Что ж, хорошо.
Первый напиток предлагался пассажирам бесплатно. Меллани выбрала бокал светлого мюнхенского пива и протиснулась к самым поручням на верхней палубе.
Через двадцать минут «Остров Кипр» отошел от причала. Двигатели сразу потащили его против быстрого течения, производя отчетливый раскатистый гул. Через пару километров, когда катер свернул в один из многочисленных притоков Логросана, прогулка стала значительно приятнее. Вода здесь была спокойнее, огни Тридельты скрылись за излучиной, и шум двигателей снизился до едва различимого ворчания.
Неширокий приток с обеих сторон зарос деревьями, их корни, сплетаясь между собой, отчаянно цеплялись за осыпающуюся почву. Каждый листик испускал мерцающий свет, но, несмотря на это, между деревьями сохранялась таинственная темнота. На берегах не было заметно никакого движения, эволюция не произвела на Иллюминате ничего крупнее немногочисленных насекомых.
— Можно подумать, что там полно сильфенов.
Меллани обернулась; рядом с ней стоял один из парней, увиденных на сходнях.
— Ты так считаешь?
— Им бы подошло такое окружение. Между прочим, меня зовут Дориан.
Она на мгновение задумалась.
— Саския.
Парень был довольно высоким, с привлекательной внешностью, выдающей отдаленные восточные корни. На его шее виднелись тонкие алые линии ОС-татуировок — драконы и змеи, преследующие друг друга. В темные волосы были вплетены полуорганические волокна, отчего элегантные кудри сверкали искрами.
— Могу я угостить тебя еще бокалом пива, Саския?
Ее вставки зарегистрировали исходящий от него сигнал, направленный к судовому узлу киберсферы. В обычной обстановке ее бы это не потревожило — парень просто мог хвастаться новой девчонкой перед оставшимися в городе друзьями. Но сообщение было тщательно закодировано.
— Не сейчас, спасибо.
Он постарался скрыть разочарование.
— Ладно. Впереди еще вся ночь.
— Я запомню.
Отосланное им сообщение вызвало у нее тревогу. Она так и не научилась расшифровывать коды при помощи своих вставок и не взяла с собой портативного модуля, чтобы обработать сигнал. На мгновение она задумалась о глубоком сканировании, чтобы узнать, какие вставки имеются у парня. Но при серьезной нейронной модификации он бы заметил ее любопытство.
«Зачем ему нейронная модификация? Господи, я становлюсь настоящим параноиком. А почему же не решаюсь на сканирование?»
Дориан вернулся к своим друзьям у стойки бара и теперь над чем-то смеялся. Возможно, его поддразнивали неудачным знакомством.
Приток несколько раз разделялся на отдельные рукава и становился все уже. Деревья нависали над водой, самые высокие достигали середины реки, и их ветви переплетались между собой. «Остров Кипр» продолжал свой путь по залитому великолепным сиянием тоннелю.
Меллани спустилась палубой ниже, где работали рестораны, и выбрала себе стойку шведского стола. Ее билет не обеспечивал места у прозрачной стены.
поэтому она со своей тарелкой возвратилась на верхнюю палубу и села на скамью неподалеку от бара, откуда можно было наблюдать за проплывающими кружевами сияющих ветвей. Свет каких-то видов растений граничил с ультрафиолетовым спектром, отчего ее безрукавка начала мерцать. Целую минуту она смотрела на шерсть, почти не сознавая, что видит.
— Черт побери! — пробормотала она, прикасаясь платиново-пурпурной виртуальной рукой к символу РИ.
«Привет, Меллани».
— На борту есть человек, вызывающий у меня тревогу. Необходимо расшифровать его сообщение.
— Хорошо.
Она уже приготовилась оспаривать возражения, и согласие застало ее врасплох. Меллани поспешно отправила файл РИ.
— Примерное содержание следующее: «Личность подтверждена. Это она».
— О боже! — выдохнула Меллани.
«Головорезы Алессандры добрались до меня!» — Меллани в состоянии, близком к панике, осмотрелась вокруг, но Дориана на верхней палубе не было видно.
«У тебя есть при себе оружие?» — спросил РИ.
— Нет. Как насчет твоих вставок? Нельзя ли их использовать для обороны?
«Нет, это исключено. Я сумел бы загрузить КАОС-программу в его нейронную систему, если только он модифицирован. Может, мне известить полицию Тридельты? Их вертолет будет у вас уже через несколько минут».
Меллани подняла взгляд к светящемуся пологу листвы, под которым они проплывали.
— И как же они сумеют спуститься?
Связь с унисферой внезапно прервалась.
«Дерьмо! Только не сейчас!»
Она отправила проверочное сообщение в ближайшее бортовое устройство, чтобы определить причину неполадок. Управляющая система прислала сообщение о том, что источник питания узла киберсферы вышел из строя из-за механических повреждений.
«НАШ УЗЕЛ КИБЕРСФЕРЫ ВРЕМЕННО ПРЕКРАТИЛ РАБОТУ, — прошло автоматическое сообщение с капитанского мостика. — ПРОСИМ ВАС СОХРАНЯТЬ СПОКОЙСТВИЕ. В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ СОЕДИНЕНИЕ БУДЕТ ВОССТАНОВЛЕНО, А ПОКА КОМПАНИЯ ПРИНОСИТ СВОИ ИЗВИНЕНИЯ ЗА ВРЕМЕННЫЕ НЕУДОБСТВА».
Бегущая строка в виртуальном поле зрения вызвала у Меллани неудержимую дрожь.
— Вернись, — шептала она в сиянии волшебной ночи. — Возвращайся, ты же вытащил меня из Рэндтауна.
Внутренний голос подсказывал, что Рэндтаун никогда не был изолирован от планетарной киберсферы и на Элане оставалась сеть наземной связи. А теперь она находилась на одиноком катере среди джунглей, на планете с единственным городом.
Меллани сцепила руки и прижала их к бедрам, прогоняя противную дрожь.
«Думай! Одной тебе не справиться».
Ждать полицию было бесполезно, Меллани даже не знала, послал ли РИ сигнал о помощи. Меллани поднесла к лицу уже переставшую дрожать руку и с любопытством ее оглядела. «Она все еще здесь».
Быстрое сканирование обнаружило один из корабельных модулей позади барной стойки. Меллани метнулась туда и поднырнула под прилавок.
— Эй, — возмутился бармен, — тебе сюда нельзя.
Она с извиняющимся видом улыбнулась и пошарила на полке. Пальцы тотчас наткнулись на портативное устройство, засунутое за коробки с закусками. Это был маломощный модуль для финансового учета, но в нем имелись точечные контакты. Меллани прижала к ним свою руку.
— Всего секунду, — бросила она бармену. — Я с тобой попозже рассчитаюсь сполна.
У парня отвисла челюсть. Он никак не мог понять, шутит девчонка или говорит всерьез.
Виртуальная рука Меллани активировала несколько иконок и ввела код. РИ-подпрограмма распаковалась и через точечные контакты внедрилась в небольшую корабельную сеть.
«Доступная пропускная способность ниже оптимальной, — доложила подпрограмма. — Я действую в усеченном варианте. Почему я здесь?»
— Меня преследует киллер. Возможно, он прошел боевую нейронную модификацию. — Меллани выпрямилась и посмотрела вокруг, почти ожидая, что рядом окажется Дориан. Бармен подошел ближе.
— Ты всерьез? — негромко спросил он.
— Да, черт возьми, но позже. — Меллани попятилась из бара и подмигнула на ходу. — Я тебе позвоню.
«Предлагаю вызвать полицию», — высказалась РИ-подпрограмма.
С ее губ сорвался стон разочарования.
— Не могу. Поэтому и распаковала тебя. Мне необходима помощь.
«У тебя есть оружие?»
— Нет. Выясни, что можно найти на борту.
«В судовой декларации оружие не числится».
— Ты сможешь внедрить КАОС-помехи в боевые системы киллера?
«В моей директории нет КАОС-файлов».
— Дело плохо. Как же мне быть?
«Предлагаю покинуть корабль».
Меллани на мгновение задумалась. Приток для нее не проблема, она легко доплывет до берега или возьмет спасательную шлюпку. А потом останется одна в джунглях. За многие километры от цивилизации. Возможно, одна. Если она перепрыгнет через поручни, люди ее увидят. Капитан остановит катер. Дориан будет преследовать ее в зарослях.
— Придумай что-нибудь еще, — попросила Меллани.
«Анализ проведен. Доступная пропускная способность не обеспечивает оптимального выбора возможностей спасения».
Надежда Меллани на помощь РИ-подпрограммы быстро улетучивалась. В сложившейся сейчас ситуации, в отличие от случая в Армстронг-сити, та не будет оберегать ее, наподобие ангела-хранителя. «Мне необходимо оружие, хоть какое-нибудь, чтобы получить шанс на спасение». В этот момент к Меллани вернулось спокойствие, как во время стычки с Джейси, когда весь окружающий мир словно перестал существовать. На борту катера только одно место, где есть шанс отыскать что-то подходящее. Надо только туда добраться. Бог знает, где может подстерегать ее Дориан. Его оснащение на порядок выше, чем у уличных бандитов, вломившихся в дом Поля Гремли. Это казалось своего рода комплиментом.
Меллани неторопливо направилась к лестнице, ведущей на нижнюю палубу. «Не станет же он стрелять в меня при всех?» — решила она. Впрочем, на это нельзя было рассчитывать. В конце концов, Казимира Макфостера убили посреди пассажирского терминала «ЛА-Галактик».
— Ты можешь перехватить местные закодированные сообщения? — спросила она у РИ-подпрограммы.
«Нет. Капитан приказал произвести проверку бортовой сети, чтобы обнаружить причину неполадок. Диагностическая программа препятствует моей деятельности».
— Я могу достать оружие. Введи это обстоятельство в заданные условия.
«Оружие какого рода?»
— Не знаю. Но не слишком мощное.
«Выполняю».
— И продолжай поиск зашифрованных сообщений. Я хочу знать, где находится преследователь.
В ресторане собралось множество пассажиров, решивших поужинать, и к буфетным стойкам выстроились длинные очереди. Никаких энергетических признаков нейронной модификации Меллани не обнаружила. Она спустилась ниже, на палубу, где работало казино. Здесь осталось только несколько самых рьяных игроков, большинство же столов пустовало. Это Меллани не устраивало. С третьей палубы через лестничный пролет вырвался поток теплого воздуха. Меллани поспешила спуститься на танцпол.
— Дай мне компоновочный план, — обратилась она к РИ-подпрограмме. — Здесь есть аварийный выход? Сумею я добраться до спасательных шлюпок?
«Невозможно провести сравнительный анализ».
От злости Меллани стиснула зубы. Затем в виртуальном поле зрения развернулся план-схема.
«Проход к спасательным шлюпкам имеется на всех палубах», — сообщила РИ-подпрограмма.
— Я сумею спустить на воду одну из них, не привлекая внимания экипажа?
«Сигнал тревоги можно блокировать».
— Великолепно.
«Продолжаю сравнительный анализ путей спасения».
У подножия лестницы, словно испорченный стробоскоп, подрагивал голо-графический указатель, извещающий о первом представлении труппы гермафродитов «Смертельная оргия», которое должно было начаться через двадцать минут. Как раз это Меллани и искала. За экранированным занавесом на нее обрушился тяжелый рок, до того громкий, что в такт музыке завибрировали кости. В ночном клубе было многолюдно и невероятно темно. Голографические искры обезумевшими кометами метались по залу, на мгновения освещая посетителей, бесновавшихся на крошечном танцевальном пятачке. Меллани пришлось до предела увеличить усиление зрительных вставок, просто чтобы видеть, куда она идет.
Зал погрузился в зеленовато-серый туман. Повсюду мелькали многочисленные фетиши. Полуорганические костюмы создавали своим обладателям странным образом модифицированные гениталии и добавочные конечности. У нескольких человек в районе промежности болтались вживленные детские руки. Специалисты по клеточному перепрофилированию увлеклись анимализмом: к груди тянулись мохнатые руки, заостренные уши подергивались, ласкаемые змеиными язычками, похотливые улыбки обнажали звериные клыки.
Меллани в своем белом наряде сама себе казалась девственной жертвой на пути к алтарю. И окружающие поглядывали на нее так, будто разделяли ее мысли.
Специальные вставки фиксировали множество источников энергии, но все они были маломощными — просто батарейки для странных игрушек. Надежду на успех ей могла обеспечить только вся эта толпа садомазохистов в целом.
У бара собралась группа массивных парней в черной коже, блестящих цепях и капюшонах. А рядом с ними она заметила и Каспара Мюрдо, одетого в костюм испанского инквизитора с ржавой цепью на шее, с которой свисало несколько средневековых инструментов для пыток.
Наконец Меллани определила самый мощный источник энергии в клубе. Ее зрительные вставки отметили его местонахождение в виртуальном поле зрения голубыми скобками — к счастью, в противоположном от Каспара Мюрдо конце зала. Это была электроплетка, вместе с другими подобными предметами висевшая на широком кожаном поясе женщины-кошки. Голова этой особы от самых бровей блестела гладким черным мехом, сразу под глазами торчал треугольный коричневато-розовый нос, по обеим сторонам от ноздрей топорщились длинные усы. Облегающий костюм из черной кожи оставлял открытыми поросшие шерстью руки и ноги. Длинный хвост время от времени подергивался из стороны в сторону, как будто сопровождая жестами разговор с еще двумя кошками, хотя и более скромно модифицированными, и небрежно скованным по рукам и ногам парнем в длинной тоге.
Меллани протолкалась к жещине-кошке.
— Я хочу позаимствовать твою плетку, — закричала она, стараясь быть услышанной в грохоте рока.
Кошка взвыла, легко перекрывая музыку. Поднятая рука протянулась к лицу Меллани, и когти из полированного оникса, заменившие ногти, щелкнули в сантиметре от ее глаз.
— Китти говорит: сначала вылижи мое дерьмо, милашка.
Ее собеседники насмешливо замяукали.
Сквозь экранированный занавес проник некто, прошедший нейронную модификацию, да еще с активированной боевой системой.
— Мне некогда, — бросила Меллани.
Она замерла. На лице и руках, словно ртутная испарина, проявились серебряные точки. Пятнышки быстро росли, покрывая всю кожу, а затем на кошку обрушилась программа, взявшая под контроль все кошачьи атрибуты.
Хвост Китти внезапно взвился вверх и обмотался вокруг ее шеи. Женщина-кошка испуганно вздрогнула и убрала когти.
— Я забираю плетку, — заявила Меллани и сорвала устройство с ремня.
— Да, госпожа. — Невероятно длинный и гибкий язычок облизал губы. — Я буду с тобой ласковым котенком. Возвращайся скорее.
Меллани бросилась в толпу, оставляя за собой волны возмущения. Дориан это заметил и начал пробираться следом за ней.
— Ты сумеешь блокировать защиту на плетке? — спросила она у РИ-подпрограммы. — В ней неплохой заряд энергии, если использовать одним импульсом, удар может стать смертельным.
«Прекращаю сравнительный анализ путей спасения. Изучаю систему электроплетки».
Меллани добралась до экранированного прохода сбоку от сцены.
— Открой его, — приказала она.
Дверь скользнула в сторону. За ней оказался коридор, куда выходили двери маленьких уединенных кабинетов. Меллани услышала стоны удовольствия и боли, где-то громко щелкнул хлыст, кто-то завизжал, потом раздалось рычание.
«Система защиты электроплетки отключена. Уровень разряда батарей ничем не ограничен».
Дверь за ней закрылась, и Меллани в отчаянии огляделась. Почти все кабинеты оказались заняты. В дальнем конце коридора виднелась дверь аварийного выхода.
— Как же мне его этим достать? Он ведь не подпустит меня к себе.
«Провожу сравнительный анализ возможностей электрического поражения».
— О черт!..
Меллани бросилась к аварийному люку.
Дориан выбил дверной замок одним выстрелом из мазера, встроенного в запястье. Небольшой кружок прочного композита задымился и вздулся пузырями. Дориан сильно толкнул створку, воспользовавшись усиленными мышцами. Раздался треск, заглушенный пронзительной музыкой, и дверь распахнулась. Он шагнул сквозь экран в относительную тишину коридора. На сканирующие сенсоры мгновенно обрушился шквал помех. За закрытыми дверями с обеих сторон раздавались стоны и вопли. Меллани в дальнем конце коридора открыла аварийный люк. Она обернулась. Половина ее кожи стала серебристой, вставки и ОС-татуировки направляли помехи прямо на него. Он с интересом просканировал все, что смог. Она то же самое сделала по отношению к нему. Ее действия оказались более эффективными, это он заметил, но он все же узнал то, что хотел.
— Без оружия, — сказал он. — Как странно.
— У меня сообщение для Алессандры.
Он сделал шаг вперед.
— Что?
Ее вставки подали закодированный сигнал на какое-то мелкое устройство, установленное в коридоре. Над головой Дориана сработала система пожаротушения. Завыл сигнал тревоги, и с потолка хлынула вода.
Дориан с сожалением посмотрел на Меллани, не обращая внимания на промокшую рубашку и брюки.
— Все равно никто не услышит.
За пеленой воды Меллани улыбнулась.
Лежащая у ног Дориана электроплетка разрядилась. Весь поток энергии благодаря влаге прошел через его тело. Дориан забился в конвульсиях, одежда и волосы исторгли облачка пара. Он пронзительно закричал, глаза выкатились из орбит, между губами показался язык. Оптические волокна, вплетенные в волосы, расплавились. На коже от сгоревших органических цепей проявились черные линии, кое-где к пару примешивался и отвратительно пахнущий дымок. В местах крепления оружейных батарей плоть взорвалась, образовав кратеры, истекающие кровью.
Через пять секунд заряд электроплетки полностью истощился. Судорожно подергивающееся тело Дориана рухнуло на пол. РИ-подпрограмма отключила противопожарную систему.
Меллани подошла ближе и осмотрела тело, все еще испускающее пар.
— Я сама ей передам, — сказала она.
Каспар Мюрдо наслаждался вечеринкой. В ночном клубе «Острова Кипр» собралась подходящая публика. С большей частью посетителей он уже был знаком, а кроме них, появилось несколько многообещающих новичков. Все хвалили «Смертельную оргию», так что Каспар с нетерпением ожидал начала представления.
А затем еще и это восхитительное существо в белой пушистой безрукавке и мини-юбке оказалось за барной стойкой всего в паре метров от него. Судя по виду, девчонка жила первой жизнью. Она выглядела слегка растерянной, словно окружающая обстановка шокировала ее, но старалась это скрыть. Значит, она была любопытна и не чувствовала отвращения. Каспар прекрасно знал, как воспользоваться ее уязвимостью. Сначала следовало подбодрить ее, подобраться поближе и завоевать доверие. А потом, когда она перестанет его бояться, он примется за обучение.
Мощные мускулы позволили ему легко пробиться сквозь толпы анималистов и фриков, уже собиравшихся вокруг возможной жертвы. Кое-кого он отогнал свирепым взглядом, а на парня-пса, облаявшего его, Каспар просто зарычал.
— Этот бокал за мой счет, — сказал он, когда девчонка протянула бармену фунтовую банкноту. — Я настаиваю. Это значит, что спорить бесполезно.
Она кивнула, с тревогой оглядывая инструменты, болтавшиеся на его цепях.
— Спасибо.
— Каспар.
— Саския.
Он изобразил почти отеческую улыбку и поднял конец цепи, чтобы продемонстрировать устройство, состоящее из чугуна и кожи.
— Потрясно, да?
Она смущенно улыбнулась. И тогда для Каспара началась самая чудесная вечеринка за долгое, очень долгое время.
Экспресс из Парижа прибыл на станцию Тридельты около полуночи по местному времени. Ренне в душе радовалась этому — у нее появилась возможность взглянуть на джунгли.
— Вези нас к отелю на берегу реки; чем ближе к «Октавию», тем лучше, — сказала она Вику Расселу.
— Отлично, — с энтузиазмом ответил он.
— Поближе и подешевле, Вик.
— Да, конечно.
— Разве мы не должны сразу встретиться с группой, наблюдающей за Хал-гарт? — спросил Мэттью Олдфилд.
— Оставшуюся часть ночи ребята справятся и без нас, — ответила Ренне. — Уоррен даст мне знать, если обстановка изменится.
— Хорошо.
— У нас есть возможность осмотреться, пока не выяснится, чем тут занимается Бернадетт. Разве тебе не хочется полюбоваться джунглями?
— Еще как хочется!
— Ну и прекрасно. — Ренне приказала эл-дворецкому связаться с Тарло. — Где ты находишься? — спросила она, как только тот ответил на вызов.
«В засаде, в гараже на Уралтик-стрит. Полицейский информатор, с которым мы успели побеседовать, сказал, что Бирд явится сегодня ночью».
— Надеюсь, ты надел резиновые носки. В этих автомобильных аккумуляторах может быть сильный ток.
«Очень смешно. Зачем ты меня вызвала?»
— Я на станции ККТ.
«В Тридельте?»
— Ага.
«Почему? Хоган послал мне подкрепление?»
— Нет, я слежу за Бернадетт Халгарт, матерью Изабеллы.
«Что ты делаешь?»
— Не беспокойся, со мной Вик и Мэттью.
«А Хоган знает? Ради бога, Ренне, я думал, ты уже выбросила эту затею из головы».
— Я и выбросила. Но Кристабель Халгарт оказала мне услугу и установила наблюдение за Бернадетт и Виктором, хотя я ее не просила. Они оба отправляли и принимали закодированные сообщения. В этом нет ничего особо подозрительного, но сегодня Бернадетт все бросила и примчалась сюда. Служба безопасности Халгартов установила наблюдение за отелем «Октавий», что — опять же — весьма странный выбор для такой светской дамы, как Бернадетт. Утром мы к ней присоединимся.
Она замолчала, ожидая ответа от Тарло.
— Я забронировал нам отель, — радостно сообщил Вик. — Извини, не самый дешевый.
Он и Мэттью обменялись усмешками.
Ренне махнула на них рукой, требуя тишины. Значок в виртуальном поле зрения показывал, что канал связи все еще открыт.
— Тарло?
«Да, я здесь, извини. Тебе нужна какая-то помощь?»
— Пока нет. Если понадобится, я тебе крикну. Ты тоже можешь нас позвать.
«Конечно. Спасибо. Ладно, желаю удачи».
— И тебе тоже, — ответила она.
«Паула, ситуация становится все более интересной».
— Что там, Хоше?
«Я вместе с Надин и Яковом сейчас на Иллюминате, веду электронную слежку за Тарло, пока он охотится за Бирдом. А сейчас к нам присоединились и Гас с Исайей, они следят за Ренне».
— Итак, обе цели на Иллюминате?
«Да. Ренне приехала двадцать минут назад, в погоне за Бернадетт Халгарт. Сразу по прибытии она связалась с Тарло, а спустя пять минут тот вызвал Бернадетт. Это было зашифрованное сообщение, переданное через одноразовый адрес, но на сей раз нам повезло: сразу после сообщения Уоррена о приезде Бернадетт мы успели ввести в гостиничный узел шпионскую программу. Расшифровать содержание мы не смогли, но это определенно то же самое послание, которое отправил Тарло. Похоже на то, что он предупреждает Бернадетт о слежке. Другой причины я не вижу».
— Значит, Тарло. Проклятье!
«Извини, Паула».
— Здесь нет твоей вины. Я знала, что это кто-то из них двоих.
«Что теперь будешь делать?»
— Приглядывай за Тарло и Бернадетт. Через пару часов я буду у тебя.
«Ты скажешь правду Ренне?»
— Возможно. Загнать Тарло в участок — наша первоочередная задача. Но я не хочу спугнуть Бернадетт, пока не состоится встреча, ради которой она приехала. Мы впервые получили возможность проникнуть в агентскую сеть Звездного Странника. Главное — не упустить время.
«Тарло, вероятно, получил нейронную боевую систему. И Бернадетт тоже».
— Наверняка. Не беспокойся, со мной поедет вооруженная группа.
Комната не представляла собой ничего особенного, простой куб из серых стен и потертого коврового покрытия. Две полосы полифото на потолке обеспечивали освещение — несколько более яркое, чем хотелось бы. За единственной вентиляционной решеткой над дверью негромко шуршал кондиционер. Датчиков наблюдения нигде не было видно, но они наверняка здесь имелись.
Робин Бирд сидел на дешевом пластиковом стуле, забросив ноги на крышку стола, привинченного к полу. Видимой озабоченности своим задержанием он не проявлял, но Люций решил, что после многократных арестов он уже привык к порядкам в полиции. Ничего не говорить и ждать адвоката.
Вслед за Тарло Люций вошел в комнату для допросов. Светловолосый серфер дружески улыбнулся Бирду.
— Ты не адвокат, — заявил тот.
— Догадливый, — отозвался Тарло. — Люблю таких, с ними легче работать.
— Парни, вы за это поплатитесь, — предупредил их Бирд. — Я просто шел по гаражу, а вы задержали меня без всякой причины, да еще применили силу. Вы даже не зачитали мне мои права.
— Это потому, что у тебя нет никаких прав, — сказал Тарло.
Бирд ухмыльнулся.
— Сядь прямо! — прикрикнул на него Тарло.
Улыбка на лице Бирда дрогнула.
— Я…
Кулак Тарло мелькнул в воздухе и врезался в нос невысокого механика. Раздался треск ломающейся кости, потом стул опрокинулся и увлек за собой Бирда, беспомощно задравшего ноги. Голова с отчетливым стуком ударилась в пол.
— Милосердный боже! — взвыл Бирд.
Одной рукой он пытался сдержать кровь, хлестнувшую из носа, а второй ощупывал ушибленный затылок. На глаза навернулись слезы.
Люций сделал полшага вперед, но затем неуверенно замер. Он взглянул в верхний угол комнаты, где был установлен скрытый датчик наблюдения. Никакого вызова не последовало.
Тарло с усмешкой присел на корточки рядом с механиком.
— Разбитый нос — это всегда чертовски больно, верно? Я сам пару раз получал по носу, когда катался на доске, так что знаю, о чем говорю.
Бирд с отчаянием оглянулся на Люция.
— Ты все видел. Будешь моим свидетелем.
Люций заставил себя равнодушно отвести взгляд. Тарло заранее предупредил, чтобы он не вмешивался в допрос, но такого поворота Люций не ожидал.
— Знаешь, на этот раз хорошего копа не будет, — сказал Тарло. — В наше неспокойное время они все на улицах, помогают добропорядочным гражданам. Так что придется обойтись плохим копом и еще более плохим. Кстати, парни в участке заключают пари, как долго ты продержишься, прежде чем расколоться. Я сам поставил пятьдесят фунтов на десять минут, но не собираюсь с тобой церемониться и ждать так долго. — Он вытащил из кармана упаковку с медицинским шприцом. — Это снадобье на улицах называют по-разному. Слышал о жестком уколе? А об ампуле боли?
Бирд с испуганным видом отрицательно покачал головой.
— Это нечто вроде анестезии наоборот, — пояснил Тарло. — Постепенно усиливает любую боль. Здорово усиливает. Я видел, как человек корчился в агонии, когда ему вырвали ноготь, а потом вкололи вот это. Так что можешь себе представить, что будет с твоим носом, особенно когда Люций начнет по нему стучать.
— Какого черта вам от меня нужно? — закричал Бирд.
Взгляд его широко раскрытых глаз не отрывался от инъектора.
— Мы ведь не из полиции, — сказал Тарло. — Мы из разведки флота. Так что не важно, как плохо закончится для тебя допрос и сколько твоих прав мы нарушим. Никаких последствий для нас не будет. И ни один адвокат не поспешит тебе на помощь. Это тебе понятно?
Бирд напряженно сглотнул и кивнул.
— Ты будешь делать то, что я тебе скажу. А теперь решай, должен ли я вколоть тебе предельную дозу этого снадобья, чтобы заставить сотрудничать с нами.
Бирд отрицательно качнул головой. Кровь из носа сквозь пальцы текла на его грязную рубашку и капала на пол.
— Нет, сэр.
— Ого! — Тарло, обернувшись, подмигнул Люцию. — Ко мне давно так не обращались. Как тебе это нравится? Человек проявляет уважение. Мне такое по душе. — Он снова повернулся к Бирду. — Ну что, вводить?
— Нет. Нет, сэр. Я согласен сотрудничать.
— Хороший парень.
Тарло протянул ему руку. Бирд недоверчиво покосился на нее, но все же воспользовался помощью и встал на ноги.
— Ты представил своего дружка, Дэна Гриффина, агенту, поставляющему людей для противозаконной деятельности, — сказал Тарло. — Это правда?
Бирд нахмурился, стараясь сосредоточиться.
— Да, я помню Дэна.
— Имя агента?
— Я его не знаю. Называл его просто Агентом.
— Где он находится?
— Здесь, на Иллюминате. То есть мы здесь с ним встречались.
— Где именно?
— Я видел его всего дважды и каждый раз в разных местах, в барах. В остальных случаях мы пользовались унисферой.
— Сегодня ты снова встретишься с ним лично. Так что договаривайся. И побыстрее.
Дженни Макновак сняла номер для себя и Кантона в отеле «Гриалгол», на набережной Нижней Монкиры, в двух кварталах от «Октавия», на противоположной стороне улицы. Затем Дженни запустила шпионские программы в устройства самого «Октавия» и расположенных вокруг зданий. Система регистрации поддалась сразу, и это дало им номер комнаты Бернадетт и список остальных постояльцев, который и был пропущен через базу данных.
Затем Дженни и Кантон сумели пробраться на крышу «Гриалгола» и установить датчик визуального наблюдения за номером Бернадетт, расположенным на двадцать третьем этаже. В комнате было темно. Оставалось только ждать.
Через пару часов приехал Киеран Максобел, а вместе с ним Йамас Макпей-ерлс и Розамунда Маккратц. Места хватило всем: Дженни сняла роскошный люкс из нескольких комнат. После долгих недель в самых дешевых комнатушках Риалто и ночевок в арендованных автомобилях прекрасно оборудованные апартаменты с великолепной ванной стали приятной сменой обстановки. Кроме того, Дженни получала моральное удовлетворение от того, что живет в более дорогом номере, чем Бернадетт, богатство которой вызывало в ней одновременно зависть и презрение. Она с удовольствием предвкушала, как непременно воспользуется доставкой еды в номер.
— Докладывать не о чем, — сообщила Дженни вновь прибывшим, пока они раскладывали в восьмиугольной гостиной привезенное специальное оборудование.
Дженни и Кантон почти ничего не успели с собой взять, кроме обычных наборов для оперативной работы, поскольку отъезд Бернадетт с Эдембурга стал неожиданностью для всех.
Йамас установил электронный занавес по периметру гостиной, а потом включил еще и импульсный излучатель — на тот случай, если в комнату пробрались модифицированные насекомые.
— Все чисто, — объявил он.
— У нее не было посетителей, — доложила Дженни. — И насколько нам известно, в ее номер ничего не доставляли.
— А что дало визуальное наблюдение? — спросил Киеран, кивнув на миниатюрный экран модуля, где мелькали лишь хаотичные следы помех с датчика, установленного на крыше.
— Она заблокировала окна, — ответил Кантон. — Там всего лишь стандартная система двадцатилетней давности, но ее хватает, чтобы воспрепятствовать любому пассивному сканированию.
— Значит, мы даже не можем с уверенностью сказать, там она или нет? — спросил Киеран.
— Мы подключились к общедоступным сенсорам вокруг отеля, — протестующе воскликнула Дженни. — Из отеля не выходил никто, чей облик соответствовал бы ее наружности: наши программы сравнительного анализа это обязательно бы отметили.
— Понятно. — Киеран повернулся к Розамунде. — Твоя первоочередная задача — попытаться установить, находится ли Бернадетт в номере.
— Сейчас все сделаю, — заверила его Розамунда, сидя в пухлом кожаном кресле.
Она прикрыла глаза и сосредоточилась на информации, поступающей в виртуальное поле зрения. Перед ее мысленным взглядом стали появляться небольшие голографические блоки данных со всех устройств, расположенных неподалеку. Пальцы Розамунды начали слегка подергиваться, манипулируя программами в соответствии с системой «Октавия».
— В нашей базе данных не числится ни одно из имен других постояльцев, — продолжила Дженни.
— Может, стоит попытаться прогнать их через программу опознавания и посмотреть, нет ли среди них Изабеллы?
— Хорошая идея. Мы набрали записи с общих камер за несколько часов. Это займет не много времени…
— Здесь есть кто-то еще, — объявила Розамунда.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Киеран, уже держа в руке ионный пистолет.
— В сети «Октавия», — пояснила Розамунда. — Я обнаружила чужие шпионские программы. За номером Бернадетт наблюдает кто-то еще.
— Йамас, — решительно произнес Киеран, — проверь модули отеля и выясни, не шпионит ли кто за нами.
Он отстегнул дно внушительных размеров чемодана, где обнаружилась целая коллекция оружия. Дженни выбрала гамма-импульсную винтовку, а Кантон взял автоматический гранатомет с набором плазменных снарядов. Все трое приготовились прикрывать Розамунду и Йамаса.
— Розамунда, ты видишь, куда уходит информация этих программ? Тебя они обнаружили?
— Надень костюм энергетической защиты, — посоветовала Дженни Кантону.
— Никаких аномальных программ в модулях этажа не выявлено, — заявил Йамас. — Продолжаю сканирование.
— Как насчет эмиссии из несетевых систем?
— Ничего не заметно. Но если это разведка флота, мы можем и не обнаружить используемые против нас системы. В унисфере ходят слухи, что они модифицировали насекомых, сделав их нечувствительными к импульсным излучателям.
Кантон втиснулся в один из защитных костюмов, снабженных силовым полем. Широкие полосы подтянулись, и после активации вокруг тела задрожал тонкий слой воздуха. Кантон кивнул Дженни, и она тоже вытащила из чемодана защитный костюм, двигаясь с огромной осторожностью, словно малейший шум мог спровоцировать нападение вооруженных отрядов флота.
— Киеран? — прошептала она.
— Подожди. — Жестом руки он заставил ее отступить назад, другой рукой убрал ионный пистолет в кобуру. — Кантон, открывай дверь.
Замок щелкнул, и Кантон, небрежно помахивая рукояткой сенсорного датчика, вышел в коридор.
Дженни пришлось ждать, сгорая от тревоги, пока он закончит проверку. Кантон вернулся меньше чем через минуту.
— В некоторых из занятых комнат включена электронная защита, — сказал он, поднимая трость с сенсорами. — Заглянуть внутрь, не создав переполох, невозможно. В любом случае, если они хоть чему-то учились, то не станут располагаться на одном этаже с нами.
Дженни перевела дыхание. Киеран с подозрением посмотрел на потолок.
— Мы уходим, — объявил он. — Пешком. Дженни, выбери любой другой отель. Там мы установим охрану по всему периметру до того, как войдем внутрь.
— Хорошо, — ответила Дженни.
Она уложила винтовку в чемодан и приказала эл-дворецкому предоставить список отелей в радиусе пяти кварталов.
Киеран начал снимать рубашку и брюки.
— С этого момента все должны быть в полной боевой готовности. Всем надеть под одежду костюмы с защитным силовым полем. Розамунда, как у тебя дела?
— Я полагаю, наши программы уже обнаружены. Если я заметила их вмешательство, они наверняка в состоянии сделать то же самое.
— Ты можешь определить, где расположены их наблюдатели?
— Нет, у них невероятно сложный маршрут.
— А как насчет Бернадетт? Она в номере?
— Потребление энергии свидетельствует о включенном освещении, кондиционере и системе в ванной комнате. Уровень потребления изменился после ее регистрации в отеле, и это верный признак того, что внутри кто-то есть. За все время дверной замок ни разу не срабатывал. Это все, что мне удалось выяснить.
— Отлично. Вы с Йамасом продолжайте наблюдение, пока по очереди не наденете защитные костюмы. А потом уходим. Дженни, есть какие-то идеи насчет наших соперников?
— Кроме флота, больше некому этим заниматься. Но зачем им понадобилось следить за Бернадетт?
— Не знаю. — Киеран задумчиво застегнул пуговицы рубашки, надетой поверх темных лент, опоясавших его грудь. — Об Изабелле и ее родителях знает Меллани Рескорай. Может, это команда съемочной группы?
— Или нас засекла служба безопасности Халгартов, — предположил Йамас, натягивая защитный костюм. — Надо признать, что мы работали в их поле деятельности.
— Если они шпионят за Бернадетт, значит, действуют против Звездного Странника, — сказала Дженни.
Киеран протянул последний костюм Розамунде и закрыл чемодан.
— А вот на это я не стал бы рассчитывать.
На Иллюминате близилось раннее утро, но Гвинет Рассел, еще не отвыкшей от парижского времени, не хотелось спать, и она воспользовалась гидромассажной ванной в отеле «Алмада», наслаждаясь ласковым щекотаньем бесчисленных пузырьков. Гвинет только что ответила на вызов Вика, поселившегося в другом отеле, в пяти километрах отсюда. Они сошлись на том, что неплохо было бы выбраться куда-то вдвоем хотя бы на пару часов, но признали, что это желание вряд ли удастся осуществить. Оба состояли на службе, и их могли вызвать в любой момент. Главной темой разговора стали обстоятельства, приведшие обоих на Иллюминат. Вик не считал это простым совпадением, хотя и не мог объяснить, каким образом Бернадетт Халгарт связана с Агентом. Гвинет полагала, что с Агентом была связана Изабелла, а Бернадетт просто явилась сюда ради встречи с дочерью. Но это не объясняло, какие дела могли привести к Агенту саму Изабеллу.
Гвинет вздохнула и посмотрела на свои руки. Она так долго пробыла в воде, что кожа начала покрываться морщинками. Впрочем, она действительно нуждалась в отдыхе, чтобы подготовиться к завтрашнему дню. На этот раз она была довольна тем, как продвигается расследование. Бирд договорился о встрече с Агентом на ближайший вечер. А на действия Тарло, вынудившие механика к сотрудничеству, Гвинет отреагировала с молчаливым восхищением. То, что калифорнийский серфер способен кого-то ударить, стало для нее сюрпризом, но его поступок помог добиться желаемого результата. Они вплотную подошли к тому, чтобы завершить дело Хранителей. В отделе давно говорили, что при таком огромном количестве информации будет достаточно одного решительного удара, чтобы добиться победы, ускользавшей от Паулы Мио на протяжении ста тридцати лет. Губы Гвинет дрогнули в озорной улыбке: удар пришелся по носу Бирда.
Эл-дворецкий сообщил ей о вызове, поступившем от Паулы Мио. Гвинет удивленно охнула и дала команду соединить.
«Гвинет, ознакомься, пожалуйста, с моим служебным удостоверением».
В виртуальном поле зрения выскочил значок с печатью службы безопасности сената. Виртуальной рукой, раскрашенной в цвета старинного национального флага Уэльса, она дотронулась до него, не имея ни малейшего представления о намерениях своего бывшего босса. Открывшийся файл подтверждал полномочия Паулы.
— Удостоверение получено, — сказала Гвинет. — А в чем дело?
«Я официально заявляю, что с этого момента ты переведена в мою группу задержания», — ответила Паула.
Гвинет резко поднялась, плеснув водой через край ванны.
— В какую группу?
«Служба безопасности сената уже некоторое время ведет слежку за Тарло. Он только что предупредил Бернадетт Халгарт о слежке за ней, осуществляемой группой Ренне».
— Что он сделал?
«Он изменник, Гвинет».
— Нет. Не может быть.
«К сожалению, у меня нет времени обсуждать с тобой этот вопрос. Мы собираемся арестовать Тарло».
— Вы здесь?
Гвинет выскользнула из ванны и потянулась за полотенцем.