Книга: Уолден, или Жизнь в лесу
Назад: 302
Дальше: 315

303

Мирабо Онорэ-Габриэль, граф (1749–1791) — деятель Французской буржуазной революции 1789 г., позднее изменивший ей.

304

Кабир (1440–1518) — индийский поэт и религиозный реформатор.

305

Цитата из книги М. Гарсена де Тасси «История индусской литературы» (Garcin de Tassy M. Histoire de la litterature hindoue. Paris, 1839).

306

Екклесиаст, 9, 4.

307

Город (или край) Куру — страна мудрецов-браминов — упоминается в «Вишну Пурана». Притча о посохе, видимо, сочинена самим Торо.

308

В индусской мифологии Кальпа — период времени в несколько миллиардов лет.

309

День Брамы длится 2.160.000.000 лет.

310

Комментаторы склонны считать Тома Хайда персонажем фольклора восточного Массачусетса.

311

Конфуций. «Беседы и Суждения».

312

Строка из сонета «Ночь и смерть» английского поэта Дж. Бланко Уайта (1775–1841).

313

Имеется в виду английская пословица: «Чем ближе к косточке, тем вкуснее мясо».

314

Мамелюки — первоначально гвардейцы египетских султанов, которые затем сами захватили власть в Египте на несколько столетий. В 1811 г. по приказу турецкого султана Мохаммеда Али они были заперты в крепости и истреблены. Спасся только один из них, перепрыгнув через стену.
Назад: 302
Дальше: 315