Книга: Мой одесский язык
Назад: 11
Дальше: 18

12

Полный аут и на любой вкус по потребности. Полное кю, короче. Спасайте меня, кто может!

13

«Одесская глава» «Евгения Онегина», А.С. Пушкин.

14

«Одесская глава» «Евгения Онегина», А.С. Пушкин.

15

Издавалась под названием «Вергилиева Энеида, на малоросский язык переложенная И. Котляревским». Первое полное издание – 1842 год, Харьков, посмертное.

16

«Действительно», Михаил Жванецкий.

17

Редактор наказала расшифровать. Но я сказала, что наши люди читают Ильфа и Петрова! И объяснять им, кто такая Хина Члек – страшная греховная гордыня. Я бы и про Пушкина никаких сносок не делала, и про Котляревского, если бы не редактор.
Назад: 11
Дальше: 18