25
В оригинале Jesus, Lover of My Soul, Pass Me Down the Sugar Bowl. – Примеч. пер.
26
1/16 пинты или 29,5 миллилитра. – Примеч. пер.
27
Молочный замороженный десерт без молочного жира, или мороженое для бедняков. – Примеч. пер.
28
Maria Callas – греческая и американская певица, одна из величайших оперных певиц XX века. – Примеч. пер.
29
Ария Parigi, O Cara звучит в самом конце оперы Верди «Травиата». – Примеч. пер.
30
Джотто ди Бондоне, или просто Джотто (итал. Giotto di Bondone, ок. 1267–1337) – итальянский художник и архитектор эпохи Ренессанса. – Примеч. пер.
31
The Ink Spots (букв. «Чернильные пятна») – чернокожая музыкальная группа из Индианаполиса, работавшая в жанрах ду-воп и ритм-энд-блюз, популярная в 1930 и 1940-х годах. Одной из наиболее известных песен группы является I Don’t Want to Set the World on Fire. – Примеч. пер.