Книга: Зов любви
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

Потянулись напряженные для Нэйли минуты ожидания, которая наблюдала, как Ш' шадар отдавал распоряжение своему слуге, попутно решал свои вопросы, слушая доклад взрослого тризара, не обращая на нее никакого внимания. Судя по его властной манере держаться, она вдруг поняла, что он не просто обычный командующий воин. Она ощутила между ними разницу, осознав свое истинное положение. Она вдруг опять ощутила себя уродливым одиноким существом, на которого с отвращением смотрели суетящиеся вокруг тризара слуги из других рас. Во время путешествия она почти забыла о таком отношении к ней.

 

В комнату, кланяясь, зашла уже знакомая ей орчанка и со всем почтением поклонилась повелителю. Когда выпрямилась, ее взгляд наткнулся на стоящую Нэйли и они обе воскликнули одновременно: – Ты!?

 

За этой встречей с интересом наблюдал Ш' шадар и все остальные.

 

– Видать от судьбы не уйдешь! – проговорила орчанка с ухмылкой.

 

– Если ты опять решишь выдать меня замуж за слуг повелителя, я опять сбегу! – угрожающе произнесла Нэйли.

 

– Что????! – прошипел повелитель, и Ула вся сжалась от страха и непроизвольно сделала шаг назад, ощущая волну ярости. – Ула, ты посмела без моего ведома отдать мою наложницу замуж, не показав ее мне? – повелитель уже был готов дать волю своему гневу.

 

Но тут вдруг до Нэйли дошло, кто перед ней стоит. И с кем она провела все это время. Ну конечно же, только у повелителя могут быть наложницы. Она резко повернулась к нему и, ткнув в него рукой, закричала.

 

– Ты обманщик! Притворялся командующим воином! – начала она наступать на него, подхватив с пола подушку, она швырнула её в него.

 

Слуги ошарашено замерли, ожидая праведный гнев царствующего змея. Такого еще не было, казнить могли и за меньшее непочтение, что уже говорить за такое нападение. Повелитель змей ловко увернулся от летящего снаряда, извернувшись, обнял ее, удерживая.

 

– А ты разве была со мной честна? Во-первых, ты разве говорила, что сбежала из моего гарема? Ты солгала мне, сказала, что была в гостях, – Нэйли сразу же затихла в его руках. – Во-вторых, я действительно командовал своими воинами. И я не скрывал, что у меня есть наложницы, из чего ты могла сделать вывод, кто я. Все успокойся, а то я могу подумать, что я тебе небезразличен, – прошептал он ей со смехом и получил ощутимый тычок. – Ула, запомни, я больше повторять не буду! Это касается всех слуг и всех наложниц, – обвел он взглядом присутствующих слуг. – Нэйли моя особая наложница, – скривился он от очередного болезненного тычка ее несогласия. – Она очень, очень дорога мне и, если с ней что-то произойдет или к ней будут относиться без всякого почтения, я очень буду недоволен. Полетят головы! – никого не обманул, а только насторожил этот обманчиво спокойным тихий голос повелителя, отдающий холодом. – И да, я разрешаю ей свободно посещать мою половину. Покажите Нэйле библиотеку и все, что она пожелает, – с этими словами он впервые проявил свои эмоции в присутствие посторонних, поцеловал ее в макушку и подтолкнул ее к Уле.

 

Ш' шакр доверенный повелителя с интересом и удивлением наблюдал за всей этой картиной, особенно внимательно рассматривал новую наложницу со страшной внешностью не понятной расы, которая изменила повелителя. Столько свободы не дают даже женам, что уже говорить про наложницу. Его повелитель никогда не выделял ни одну из них, и ему особо не было никакого дела, какие страсти кипят в змеином клубке гарема. А борьба за внимания повелителя там была довольно жесткой. На что только не шли красавицы-наложницы, чтобы устранить соперницу. До убийств и смертельных травм, конечно, дело не доходило, Ула пресекала это сразу, но различные пакости, травля и унижение в порядке вещей. А тут повелитель, зная своих наложниц, ясно дал понять, что в отношении нее он этого не потерпит. Еще мудрый доверенный подметил, что она хоть и пытается отгородиться от своих чувств, повелитель ей не безразличен. Кто же она? Возможно, она станет первой женой, родив наследников, не смотря на свою внешность. Умудренный годами змей чуть поддался вперед и его язык трансформировался и попробовал воздух след уходящей самки, его ноздри затрепетали, уловив дивный необычный аромат самки.

 

– Мой повелитель, купальня уже готова, – раздался голос слуги, принимая из его рук снятое оружие. – Вечером, мой повелитель, желает наложницу? – как всегда решил заранее позаботься о его нуждах усердный слуга.

 

– Да! – коротко ответил повелитель, направляясь в купальню.

 

– Привести вам новенькую наложницу? – уверенно спросил Шазим.

 

– Нет… Выбери на свое усмотрение, – остановившись, задумчиво произнес он. Нэйли для души, остальные для постельных утех, решил он не менять своего решения. Пора ему ограничить свое общение с Нэйли и отвыкать от нее, сегодня он даже оставит на ночь наложницу, что никогда не делал. Пусть Нэйли побудет какое-то время без него, соскучится и сама прибежит, тогда он доставит ей удовольствие. Глупо отрицать, что он бы с удовольствием сорвал этот цветок невинности, это же его цветок, самодовольно улыбнулся он и отправился дальше.

 

Ш' шакр пошел следом за повелителем, убеждаясь в своих догадках. Похоже его повелитель, сам того не ведая, влюбился, да страсти разгораются, с такой же самодовольной улыбкой отправился он дальше решать вопросы с повелителем.

 

А Нэйли шла следом за Улой и давала ей свои распоряжения. Решила сразу показать им всем дарованное расположение повелителя. Хватит, натерпелась она уже в двух мирах паршивого отношения к себе. Раз ей суждено жить запертой в гареме без будущего, без надежды на личное счастье, то она, по крайне мере, проживет с комфортом и больше никому не позволит унижать ее и плохо относиться к ней. А что не так уж все и плохо, она в безопасности, в сытости, в ее распоряжении библиотека, а то, что она проведет остаток жизни в одиночестве, так ей не привыкать. Меньше всего ей хотелось, чтобы все видели ее уродство. Даже если бы повелитель отпустил ее, она бы все равно жила затворницей, скрываясь от всех. Тем более Ш' шадар обещал, что она сможет заняться каким-нибудь интересным делом. А то, что в ее жизни никогда не будет мужчины, так она уже давно смирилась с этой мыслью. Главное держаться от повелителя подальше, потому что она не переживет, если будет видеть, как он проводит время со своими красотками наложницами. К сожалению, глупо отрицать, что она влюбилась в этого змея-обольстителя. Прямо как «Красавица и чудовище», только в их случаи до безобразия, наоборот, он идеальный красавиц, а она чудовище.

 

– Ула, мне нужны покои подальше от всех наложниц. В служанки пришлешь мне Муну, и пусть прихватит мои платья, если они, конечно, еще остались, – мудрая управляющая гаремом с почтением и готовностью склонила голову, уверяя, что все будет исполнено. Чутье и угроза повелителя подсказывали ей, что лучше быть ей преданной. Это страшненькая самка еще сыграет главную роль в переменах гарема, вон как могущественного змея приручила. Так что, если она хочет не потерять свое место и положение, ей лучше принять Нэйли, как госпожу. С остальными бы она не церемонилась и не терпела их прихоти, они, как полевые цветы, после того как их сорвали, увядают быстро, мало ли их тут перебывало, но что-то ей подсказывало, что вряд ли будут еще другие. Эта наложница с видом сорняка колючки выживет всех.

 

Выделенные Нэйли апартаменты когда-то принадлежали одной из жен прошлого повелителя, матери Ш' шадара. Несмотря на их большие размеры и богатое убранство, они не пользовались спросом, никто из наложниц не хотел жить в отдалении от основной части гарема и жилой половины, принадлежащей повелителю. Так что они мирились с более меньшим комфортом, только чтобы быть в центре внимания.

 

Нэйли осмотрелась по сторонам, все тот же восточный стиль, не отличающийся от средневековой восточной страны ее мира. Но ей нравилось, здесь было уютно, не смотря на большие комнаты. Имелась гостиная, комната, заменяющая рабочий кабинет, помимо всей мебели здесь даже имелся секретер красивой резной работы. На полках которого присутствовали даже книги, оказавшиеся сборниками стихов. Были еще две детские комнаты, спальня и купальня.

 

Пока она осматривалась, пришла Муна и в почтении склонилась, ожидая распоряжений и скрывая улыбку. Наконец-то ей повезло и у нее теперь есть своя госпожа, да еще и какая, пользующая особым расположением повелителя. Среди слуг присутствовала своя иерархия. На высоте которой находились и пользовались всеми привилегиями покровительства те, кто служил фаворитке повелителя.

 

Нэйли с удивлением отметила, что Муна рада ей, и ее сердце оттаяло, ну хоть кто-то рад ей.

 

– Муна, я хочу выкупаться, потом поесть, кажется, я вечность не ела, – затем она посмотрела на все еще стоящую управляющую. – Спасибо, Ула, с остальным мы справимся сами, – Муна кинулась готовить купальню.

 

– Госпожа, когда прислать Вам портного?

 

– Завтра, – решила она заказать одежду по собственным требованиям. Здешние полупрозрачные и красивые наряды не для ее уродства.

 

Ула с поклоном удалилась, не забыв оставить сумки новоявленной госпожи.

 

На этот раз Нэйли решила не отказываться от помощи Муны во время купания. Смирившись с тем, что она такая какая есть, служанка все ровно будет ее видеть, раз она тут будет жить. К тому же она все еще испытывала слабость и этот не прекращающий зуд по всему телу, пусть ее потрут, как следует, может хоть это принесет ей облегчение. Раздевшись, она шагнула в природный бассейн с теплой водой. Напрасно она переживала за Муну, та даже не придала особого значения виду ее кожи. Если повелитель находит ее госпожу желанной, то какая разница как та выглядит.

 

Расслабившись в воде от наслаждения, Нэйли опять услышала этот пугающий шепот у себя в голове, зовущий ее непонятно куда. Может она сходит с ума в этом месте. Или еще хуже она заняла место какой-то твари, призванной из другого мира, и теперь ее призывает к себе какой-нибудь колдун черной магии или, вообще, демон какой-нибудь. Усилием воли она подавила этот зов, отгородившись от него ментально. Теперь после обеда отдохнуть не получится, как только она расслабляется или засыпает, ее начинает беспокоить этот пугающий шепот. Нежиться в купальне пропала вся охота, поэтому после того как ее тщательно потерли и вымыли она вышла из воды. К сожалению, несмотря на плавающие ошметки в воде, чешуи на её теле не убивалось, ее кожа, словно слоеное тесто, имела не один слой этих чешуйчатых лохмотьев.

 

Надела она одно из своих закрытых платьев, прихваченных из графского замка. А после был сытный обед, состоящий из разнообразных блюд, во время которого она потерялась в этом празднике вкуса. После еды откинувшись на многочисленные подушки, она чуть не уснула разомлевшая, но этот шепот опять привел ее в чувства. Поэтому она довольно шустро подскочила с места, надела свою маску и отправилась в сопровождении Муны осматривать гарем.

 

Прошли уже привычными коридорами освещенными светящими растениями, они вышли в проходы, где уже можно было встретить обитательниц гарема, от прислуги до наложниц. Нужно ли говорить, что ее рассматривали бесцеремонно, ни капели не стесняясь. Распоряжение повелителя разлетелось по гарему со скоростью ветра, все жители гарема только о ней и говорили. Она заставила понервничать наложниц, раз у повелителя появилась фаворитка, значит, о них царствующий может забыть.

 

Муна вывела Нэйли в большой зал отдыха, с гордостью показывая местную достопримечательность. Общее место сбора наложниц, где они проводили свободное время, когда не были заняты собой. Здесь они развлекались, сплетничая и жаля друг друга ядом сарказма и насмешек. Здесь так же демонстрировали расположение повелителя к ним, красуясь подаренными драгоценностями, нарядами и изящными нужными вещицами, типа маленьких инкрустированных зеркал на цепочках и прочими женскими вещицами.

 

Нэйли прошла в середину зала, где стоял красивый фонтан, внутри его бассейна плавало множество красивых, цветных рыбок разного размера и окраса. По кругу фонтан огибала цельная скамья с мягкой периной и множеством подушечек, на которую при желании можно было лечь и любоваться этой плавающей красотой. Вызывали так же удивление и восхищение растения с огромными яркими цветами, которые оплетали стены и колоны, и отгороженные беседки без крыш, внутри которых стояли низкие столики и, как всегда, лежанки с множеством подушек, заменяющие стулья. Повинуясь своему желанию, Нэйли подошла к стене и прикоснулась к ярко-фиолетовому цветку, он оказался живым, настоящим. Просто удивительно, как они живут без солнца на каменных стенах, или это их природа, а возможно, чудо магии, другого объяснения нет. У нее даже настроение поднялось, ей нравилось это место, несмотря на каменные стены, это место было теплым и живым и, несмотря на отсутствие природного светила, очень даже солнечным. Но все очарование нарушило враждебное присутствие, которое она буквально ощутила спинным мозгом. Нэйли резко обернулась и натолкнулась на тризарку, окруженную своей свитой. Оказывается наличие количества слуг и подпевал, подлиз тоже зависит от расположения к тебе повелителя.

 

Высокая, стройная брюнетка с пышными формами, которые выставляла напоказ легкая прозрачная одежда, усыпанная сверкающими камнями. Грудь прикрывал топ весь расшитый бисером и камнями. С него спускались нити бисера, длиной почти доходя до ребер. Переплетаясь между собой, они соединяли чашечки лифа, служа украшением и практически полностью оголяя соблазнительную фигуру девушки. На предплечье красовался широкий золотой браслет, указывающий на принадлежность царскому гнезду. Запястья рук украшали всевозможные тонкие браслеты. Ниже тонкой талии у самых округлых бедер перехватывал пояс усыпанный множеством камней, от него конусом спускались нити бисера по принципу кисеи, просвечивая бедра. Спереди по центру конуса, спускалась неширокая воздушная полоса ткани до щиколоток ног, прикрывавшая женское естество. Из этой же ткани, воздушные складки прикрывали круглый и упругий задний фасад, при этом во время ходьбы спереди открывая взору длинные стройные ножки, щиколотки которых украшали цепочки с подвесками. Ножки были обуты в легкую обувь на тонкой подошве, которую удерживали тонкие ремешки. Это было слишком откровенно, эротично и в то же время сказочно красиво. Впрочем, такая откровенная красота была надета практически на всех наложниц с разницей в количестве и разнообразии драгоценных камней и мелких деталей. Возле такой красотки легко почувствуешь свои комплексы, даже если у тебя их не было. Но только не в этот раз, наверное, новая сущность Нэйли придавала ей новое восприятия себя. Да, она не красива, можно сказать, уродлива, но она имеет сильные способности, имеющие власть над существами. Поэтому она распрямила плечи и вскинула голову, смотря прямо в глаза тризарке, чего раньше никогда не было.

 

– Это и есть пользующая особым расположением у повелителя наложница? – с отвращением произнесла она, смотря на собравшихся наложниц так, как будто Нэйли не присутствовала здесь. – Да она видно страшна, как порождение тьмы, раз прячет свое лицо, – с этими словами она резко посмотрела на Нэйли и ее тон и эмоции изменились, стали еще более ядовитыми.

 

– Запомни, ты всего лишь временно интересна моему повелителю, как диковинная зверушка! Которая забавляет его и развеивает его скуку. Но желает он только меня! Только такая красавица, как я, может даровать ему истинное наслаждение на царском ложе! – поддалась она вперед, подавляя ее своим авторитетом фаворитки.

 

Слова этой змеи ужалили Нэйли в самое сердце, потому что это правда. Она для повелителя всего лишь уродливое развлечение, с которым он коротал время во время путешествия. Но тут ее вторая неведомая, можно сказать, звериная сущность восстала в ней. Ее глаза в прорези маски сверкнули, изменившись. Пришло пьянящие чувство силы ее способностей, и она прошипела леденящим душу голосом, не хуже этой тризарки.

 

– Если ты знаешь, кто я! Значит, должна знать приказ повелителя, нарушивший его находится под угрозой казни! Мне должны оказывать всяческое почтение, которого я у тебя не вижу! – с этими словами она спустила свою силу, как свору собак. Тризарка со стоном упала перед ней на колени, не в силах отвести свой взгляд от ее глаз. Подавляющие ее волю темно-серые глаза держали ее, как в тисках. Повинуясь ее желанию, стоящая на коленях стала просить прощение, после чего в изнеможении упала к ее ногам. Нэйли обвела взглядом присутствующих и жестко проговорила, обращаясь ко всем. – Мне нет никакого дела до ваших постельных утех с повелителем! И меня не волнует его отношение ко мне! Но если вы вздумаете вредить мне или не проявлять ко мне непочтение, проведете остаток своих дней, ползая передо мной на коленях! Ясно? – процедила она, в ответ все шарахнулись в сторону, посчитав благоразумным убраться с глаз долой от этой опасной наложницы.

 

Нэйли сморгнула, выдохнув, ее глаза стали прежними, что это с ней происходит?! Когда это она успела так ожесточиться?! Но стоило ей посмотреть на довольную Муну, которая улыбнулась ей, ободряя ее, она сразу успокоилась. А может хватит быть уже жертвой, пора уже давать отпор этим хищникам, которые чувствуют слабую добычу.

 

– Муна, ты знаешь, где находится библиотека? – спросила она, направляясь по памяти на выход из гарема.

 

– Нет, госпожа, мне не положено бывать на половине гнезда повелителя. Но я могу узнать у первого попавшего там слуги. Ведь сам повелитель вам позволил там находиться, – с гордостью за свою хозяйку ответила она.

 

– Ну пойдем поищем, я хочу выбрать себе книги на вечер.
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Елена
Красивая сказка))) Спасибо)