Книга: Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)
Назад: 142
Дальше: 151

143

tejṭiḇ — букв.: улучшает, делает добрее.

144

marpʼe lašwn — букв.: излечение, исцеление языком.

145

Личная праведность и порядочность трактуются как необходимые условия благочестия.

146

ʼaḇadwn — персонификация адских глубин. Откр. 9.11 — “ангел бездны, по-еврейски Аваддон”.

147

Почти идентично 10.1.

148

bwceʽa bacʽa — букв.: стяжающий стяжательство.

149

В оригинале: tedašen-ʽacem. Это позволило авторам Синодального текста перевести второй полуверсет так: “добрая весть утучняет кость”.

150

Это речение не только санкционирует честность в торговле, но и трактует самый принцип меры в человеческих отношениях как проявление Божественной справедливости и законодательной власти Бога над тварью.
Назад: 142
Дальше: 151