Книга: Сон в красном тереме. Т. 1. Гл. I — XL.
Назад: 153
Дальше: 158

154

…под ним меняли циновку — образное выражение для обозначения умирающего человека.

155

Чжуннань — название местности в провинции Шэньси, где в танскую эпоху жили ученые-отшельники.

156

Оуян Сю (1007—1072) — выдающийся поэт и государственный деятель сунской эпохи.

157

Для шахмат пальцы холодны… — Парная надпись живописует прохладу в густой тени под бамбуковой зеленью. «Чай» и «шахматы» введены в речение для придания ему утонченного, красивого — с точки зрения аристократов — звучания.
Назад: 153
Дальше: 158