Лумпизан, Дашер и Брункелло
Парни оказались в жарком предгорье на путях маленькой железнодорожной станции – неподалеку возвышалась гряда из желтых, красных, белых, и черных разноцветных невысоких скалистых гор, которые грядой тянулись к горизонту вдоль железнодорожного пути. Они так и назывались – Разноцветные горы.
С другой стороны станции простиралась желто-зеленая холмистая бескрайняя степь.
На рельсах станционных путей стоял черный паровоз с короткой толстой трубой и стремительными очертаниями. Паровозный котел блестел округлым жирным боком на солнце, а большие красные спицевые колеса с белыми ободками выглядели празднично и даже задорно. Внешне паровоз был в отличном рабочем состоянии, в воздухе пахло машинным маслом, и нигде не было заметно ни ржавчины, ни грязи, а тендер позади кабины машиниста наполняла гора угля. Казалось, что паровоз готов двинуться в путь, необходимо только раскочегарить его.
За паровым локомотивом виднелось одноэтажное деревянное здание станционного вокзала с пыльными полупрозрачными стеклами, окрашенное в яркий розовый цвет. Над открытой дверью выхода из вокзала на серый асфальтовый наземный чистенький перрон, окантованный белой краской, висела белая железная пластина с черными буквами названия станции – «Шахтерская».
Станция имела двухпутное развитие с блестящими рельсами на черных деревянных шпалах, водонапорную башню из красного кирпича, стальную металлическую водоразборную колонку, под которой стоял паровоз, и неподалеку – бункер с углем. За стрелочными переводами впереди и позади паровоза, за границами станции, лежала однопутная железная дорога.
Станционное хозяйство содержалось в аккуратном состоянии, сора нигде не наблюдалось, живая изгородь – кусты вдоль перрона – немного разрослась, но было понятно, что за всем этим недавно внимательно и по-хозяйски ухаживали.
Позади паровоза, в полукилометре от станции, железная дорога выходила наружу из большого темного тоннеля в горе. Там стояли яркие зеленые двухосные вагончики, груженые углем. Состав лишь наполовину вытащили из тоннеля и бросили. Совсем недавно вот этот паровоз и должен был прицепить и утащить вагоны со станции.
А впереди локомотива за границей станции однопутка прямой стрелой уходила к дрожащей в жарком воздухе линии горизонта.
В голубом небе в этом же направлении белым лучом летели узкие перистые облака.
За зданием вокзала располагались светло-серая пыльная асфальтовая площадь и безлюдный чистенький рабочий поселок. Все ярко-покрашенные домики выглядели аккуратно и свежо, мусор на улицах отсутствовал, стекла в окнах были целы – казалось, что все население поселка как-то разом снялось и покинуло дома совсем недавно.
– Когда-то отсюда возили уголек к нам во Фризанию, – задумчиво сказал Брункелло, – еще год назад возили. А там впереди, – он махнул рукой в направлении горизонта, – должны быть порт на море Лиланда и проход через Западные горы.
– А ты откуда знаешь? – задиристо спросил Дашер.
– Читал. Эта местность принадлежит Фризании, хотя и находится за ее пределами. И живут… жили здесь наши сограждане.
– И где же все они? – Дашер обвел рукой пустынные безлюдные окрестности.
– Все ушли.
– Почему?
– Хаос… Темное зло и какая-то напасть объявилась здесь, и все разом уехали отсюда к нам во Фризанию.
Лумпизан тем временем залез на паровоз, обследовал его, высунулся из кабины и крикнул:
– Залезайте, сейчас поедем! Дашер, видишь водоразборную колонку? Найди кран и включи воду, бак пустой! Брункелло, давай сюда, будем раскочегаривать машину!
Дашер открутил кран на стальной трубе колонки, и сверху в бак в тендере паровоза полилась толстая тугая струя прозрачной воды. Лумпизан и Брункелло возились в кабине машиниста.
– Все, закрывай кран!
Дашер перекрыл воду, забрался в кабину и присоединился к Брункелло, который уже трудился кочегаром. Оба парня разделись до пояса, и их тела сразу заблестели от пота, – они энергично подбрасывали в топку уголь лопатами.
Скоро паровоз запыхтел, из трубы повалил дым, машинист-Лумпизан дал громкий свисток, снизу из-под колес с шипением клубами вырвались струи белого пара, красные колеса несколько раз с пробуксовкой провернулись на месте, и локомотив медленно двинулся вперед.
Лумпизан смотрел за приборами – давление в котле повышалось. Паровоз неспешно выкатился за пределы станции. Колеса постукивали по стыкам рельсов.
– Кончай работу, кочегары! – скомандовал Лумпизан и нажал на большую черную кнопку, около которой белыми буквами было написано слово «СТОКЕР».
Заработал стокер – механическая подача угля в топку, парни поставили лопаты в угол кабины и встали у открытых окон – паровоз набирал ход, покачиваясь на рельсах, колеса стучали по стыкам, из трубы валил дым, и ветер приятно обдувал их потные и разгоряченные тела.
Окружающий пейзаж за окном кабины паровоза не менялся – сухая, желто-зеленая, холмистая, с рощами деревьев и кое-где прорезанная оврагами степь с левой стороны и разноцветные – красные, черные, желтые и белые – скалистые невысокие горы – с правой.
Скорость возросла до 120 км/час, а так как на спидометре стояла предельная отметка 200 км/час, то Лумпизан постепенно увеличивал подачу пара и давление в котле, разгоняя локомотив все быстрее и быстрее.
Пока все шло в штатном режиме, как сказал бы машинист.
– Отличный паровоз! Быстрый! Скоро наберем 200 километров и положим стрелку! – крикнул он весело.
Паровая машина шумела, ветер свистел в ушах, и приходилось кричать, чтобы быть услышанным.
Оба друга, Дашер и Брункелло, в ответ подняли большие пальцы – им нравились и такая скорость, и незнакомые места, и необычный паровоз – всё путешествие проходило весело и отлично!
Лумпизан легко освоился с приборами, удобно разместился на сиденье машиниста и с довольным видом смотрел в окно на бескрайнюю солнечную степь.
На боковой стенке кабины в прозрачном кармане из пластика лежала карта местности с отмеченной красным цветом железной дорогой, по которой они следовали.
Лумпизан изучал ее.
Железнодорожный путь начинался от станции отправления «Шахтерская» пролегал по всей степной равнине вдоль Разноцветных гор. Равнина заканчивалась Западными горами, а железная дорога пролегала дальше. Она пересекала Западные горы, представляющие собой две параллельные горные гряды с 15-километровым участком горного плато между ними. Затем, выйдя из гор, дорога спускалась многокилометровым уклоном к реке и проходила по мосту через реку Фриза. А дальше, 220-километровой прямой стрелой, минуя маленькую железнодорожную станцию «Чаркли», расположенную у подножия одноименной горы, которая была обозначена на карте как гора Чаркли, нитка железнодорожного пути тянулась вдоль большого лесного массива до моря Лиланда, заканчиваясь в одноименном порту на берегу моря.
Прямой маршрут до и после Западных гор Лумпизан просмотрел вскользь, потому что Западные горы представляли собой именно то место, где он ожидал встречи с Темными силами Хаоса. Этот участок пути на горном плато он решил внимательно изучить позднее.
«Надо будет постараться без потерь проскочить эти самые Западные горы, – думал путешественник, – придется повоевать и прорываться с боями… – Он улыбнулся своим мыслям. – А дальше, там видно будет, да и лес близко от Западных гор, всего-то в двадцати километрах.»
Близость леса внушала спокойствие – в нем можно спрятаться и двигаться до морского берега пешком под его прикрытием, если вдруг с паровозом что-нибудь случится.
– А вот что такое гора Чаркли? – спросил он у Брункелло.
– Там база нашего филиала. Летом выезжаем всем курсом, придумываем, мастерим разные машины и автоматы. Вот, например, сами придумали и построили автоматическую железнодорожную станцию – все операции выполняют автоматы – без единого человека! И стрелки переводит автомат, и заправку паровоза углем и водой – автомат, и даже ремонтный цех-депо построили – с роботами! А управляет всем – компьютер. И несколько роботов-андроидов сконструировали… Там интересно!
Лумпизан внимательно слушал, информация была полезная.
«Вот только есть ли все это здесь, в этом мире Алефа? Сомневаюсь, однако», – подумал он про себя.
– А почему Чаркли? Какое-то странное название! Старинное, наверное?
– Древнее название, все верно. Я и сам читал, – рассказывал Брункелло, который много читал и много знал, – и Профессор Вав говорил об этом. В этом месте когда-то давно жил немногочисленный уникальный народ магов, которые называли себя Чаркли. Очень сильные были маги.
– Когда началась первая война с Хаосом 1000 лет тому назад, они пострадали первыми. Все вместе Чаркли могли противостоять Темному злу, потому что их объединенная сила была сопоставима с силой Хаоса. Видимо, Хаос знал об этом, потому что первое нападение он совершил как раз на них; напал внезапно и очень жестоко – погибли все: и мужчины, и женщины, и дети. Никого не пощадило Темное зло. Только одному из них удалось случайно спастись – его не было в селении, когда эта бойня началась. А когда он вернулся, то все было уже кончено. И этот маг поклялся отомстить и победить Хаоса. Профессор сказал, что он воевал в той войне, но остался жив, только никому не известно, где он сейчас.
На месте их поселения остались три странные статуи – черные металлические памятники, как идолы. Об этом и Лиланд в своих книгах писал. Профессор рассказывал, что эти памятники Чаркли поставили своим самым уважаемым магам после их смерти. Их было в истории всего трое, и каждый из них прожил долгую жизнь. Эти статуи обладают магической силой! Хаос так и не смог их разбить, хотя уничтожил все вокруг. Вот такая история про Чаркли, красивая и трагичная, как легенда.
Когда Лиланд путешествовал, то увидел этих металлических идолов. Он изучал историю этих мест. Поэтому и решил дать им такие названия – гора Чаркли и идолы Чаркли. В память о погибшем народе. А статуям несколько тысяч лет, ученые брали пробы на анализ в Университет. Металл не подвержен ни ржавчине, никакой другой коррозии! Они как новенькие! Здорово, что мы их увидим!
Брункелло замолчал, слегка кивнул и посмотрел на Дашера. «Давай дальше ты», – говорил его взгляд.
Дашер промолчал и пожал плечами, мол, ты лучше меня знаешь историю, так что давай сам. Брункелло понял его и продолжил свой рассказ:
– Когда мимо горы железную дорогу проложили для перевозок угля в порт, то построили станцию с бункером и с водонапорной башней, которую тоже назвали – станция «Чаркли». Железной дороге много лет – лет 300, наверное. Ее постоянно обновляют, поэтому она и сейчас в отлично состоянии – вон мы как резво ехали по ней! С ветерком пролетели! – Брункелло улыбнулся. – Угля сейчас меньше возят, шахта истощается. А вот туристы полюбили эти места. И сейчас ездят… ездили, пока Хаос не появился.
И как-то раз университетские студенты побывали здесь и облюбовали это место. Сначала сделали летний лагерь, потом построили домики и постепенно начали создавать научно-техническую базу. Завезли оборудование, инструменты, приборы разные. Здесь думается легко, и мысли появляются неожиданные и интересные – постоянно! Очень необычное место. Такая энергетика мощная! Как будто дух Чаркли живет в этом месте. И все дела, за что ни возьмись, получаются легко и просто! Поэтому сейчас у нас тут целое хозяйство. Профессора из Университета полюбили приезжать, и даже профессор Вав бывал несколько раз.
– А как вы добираетесь туда? Неблизко ведь!
– Когда как – если нужно быстро, то на вертолете из Фриза, потому что под горой есть идеально ровная площадка – как настоящий природный аэродром. Иногда на перекладных – по реке Фризе на лодках или на пароходе до моста, а потом или пешком, или по железной дороге – до базы. А бывает, что и морем до порта, а оттуда по железной дороге. Там ведь и остров Лиланда недалеко – его даже с берега видно. Я так понимаю, что нам – туда?
Лумпизан кивнул и запомнил эту информацию, показавшуюся ему ценной.
– Только вот не уверен, парни, что ваш лагерь мы увидим. Мы, парни, находимся уже в другом мире-времени. Мир наш, а время – другое…
Брункелло и Дашер с удивлением смотрели на своего большого друга.
– Поясни, – попросил Брункелло, – какие-то непонятные вещи ты говоришь.
– Давайте не будем загадывать, скоро прибудем в Чаркли и сами увидим! Дашер с Брункелло переглянулись, Дашер эмоционально приподнял брови, а Брункелло лишь пожал плечами.
Лумпизан же сосредоточился на маршруте внутри гор. Он запоминал каждую деталь: первый прямой отрезок пути в узком ущелье длиной два километра, через которое железная дорога входила в горное плоскогорье. Затем – последующий извилистый семикилометровый участок, где придется сбросить скорость и ехать медленно, из кривой в кривую между скал. Далее – километровый подход к мосту, сам длинный мост через пропасть и трехкилометровый тоннель сразу после моста, который выводил железнодорожный путь из Западных гор на равнину.
«Итого, около пятнадцати километров внутри гор, – подсчитал в уме Лумпизан. – До кривых и после них можно ехать быстро, путь прямой, как стрела, – подумал он. – Если успешно минуем эти опасные кривые, значит, и дальше будет все хорошо. Прорвемся!»
Он придумывал, как надо ехать. Трое парней на паровозе на железнодорожном пути были очень уязвимы, особенно в горах, где можно устроить засаду, вызвать камнепады и обвалы, разрушить мост и завалить тоннель… много чего можно сделать в горах, было бы вражеское злое желание! А то, что оно будет – молодой маг нисколько не сомневался. Он понимал, что Хаос нападет именно в горах, и все будет зависеть не только от его, Лумпизана, искусства машиниста и мага – а студент очень рассчитывал на свои силы – но также и от его величества Случая.
«Будем надеяться на лучшее, сделаем, что сможем, и сами не оплошаем!»
Он оценил маршрут целиком – его длина составляла около 450 км, и за сутки парни должны были проехать его до конца.
Если все будет гладко.
Далее на остров к Алефу предстояло добираться морем.
* * *
Со стороны Разноцветных гор по направлению к железной дороге невысоко над землей летел крупный желтый птеродактиль. Над паровозом он опустился еще ниже, едва не задев крышу крылом, заглянул большим черным глазом в кабину, развернулся и улетел обратно в горы.
– Ну вот, кажется, Темный нас обнаружил, – произнес Лумпизан.
– А вот и не факт, – сказал Брункелло, – здесь всегда водились и птеродактили, и другие летающие и нелетающие ящеры – это же заповедник, и Фризания шефствует над ним!
– И откуда ты все знаешь? – начал Дашер.
– Читал, и тебе советую, полезно, – коротко ответил Брункелло.
– Да подумаешь! – Дашер отвернулся и смотрел в окно.
В подтверждение слов начитанного Брункелло он увидел из кабины огромных и медленных, как на ходячие холмы, травоядных бронтозавров и диплодоков, трусящих иноходью, похожих на носорогов, рогатых трицератопсов и бегущих двуногих динозавров.
Парни быстро проехали мимо озера, по берегам которого густо росли деревья – сюда, видимо, и направлялись динозавры на водопой.
Лумпизан не стал искушать судьбу, гадая, был ли посланником Хаоса этот желтый птеродактиль или нет. Он резко увеличил подачу и давление пара, и паровоз набрал предельную скорость. Стрелка спидометра легла, а локомотив мчался вперед все быстрее и быстрее. Перестук колес пропал – шум паровой машины слился со свистом ветра.
– А ну-ка, попробуем полетать, – пробормотал парень.
Он сосредоточился, почувствовал разогревшиеся сефиры на груди в мешочке, положил руки на приборы и замер неподвижно. Со стороны казалось, что будущий маг превратился в какую-то часть локомотива. Брункелло и Дашер замолчали. Тяжелая машина плавно оторвалась от рельсов на несколько сантиметров вверх и дальше летела вперед, как огромный снаряд, выпущенный из пушки.
Далеко впереди в жарком мареве Разноцветные горы смыкались с Западными. Место их встречи выглядело удивительно живописно – как будто пересеклись два разных горных мира: разноцветный и веселый невысоких Разноцветных гор и огромный, аскетично-мрачный серо-коричневый Западных. Отвесными гладкими стенами безо всяких предгорий Западные скальные горы вертикально вырастали из степной земли. Но в одном месте стена давала вертикальную узкую трещину, похожую на щель в монолитной ограде – здесь находилось ущелье, в котором плавной кривой пряталась железная дорога.
А вдалеке от ущелья с железнодорожным проходом – в этой же гряде Западных гор, в нескольких десятках километров отсюда – возвышался исполинской громадой черный вулкан, курящийся дымом.
Полет продолжался всего около минуты, потом скорость плавно упала, паровая машина замедлила свою работу, и локомотив мягко опустился на рельсы, продолжая двигаться вперед, постепенно притормаживая и с шипением выпуская обильные белые пары.
Лумпизан зашевелился и снял руки с приборов. Этот первый опыт полета дался начинающему магу нелегко – его лицо осунулось и посерело, по нему ручьями лил пот, а мокрая рубашка и даже штаны прилипли к телу, но парень улыбался.
– Получилось, – удовлетворенно сказал он, глядя на своих спутников веселыми бесшабашными ярко-голубыми глазами.
Потом он осмотрелся, задержал взгляд на горных массивах, увидел черный вулкан и нахмурился:
– Вон там и есть обиталище Хаоса.
– Где? – спросили в один голос его спутники.
– Там, в черном вулкане.
Парни некоторое время вглядывались в черную далекую гору.
– Какой же он огромный! И оттуда идет все зло?
Лумпизан прищурился то ли от пота, который щипал глаза, то ли солнца, то ли от злости:
– Оттуда.
Он отвернулся и смотрел вперед. Паровоз двигался все медленнее и медленнее. Справа рядом с железной дорогой возвышались большой бункер с углем и водонапорная башня с колонкой, и, паровоз, докатившись до угольного бункера, остановился.
– Ну, будем загружаться углем и водой, все запасы на нуле: и уголь, и вода, – Машинист показал рукой на круглые стрелочные индикаторы: – Короткий полет сожрал все наши запасы. Действуем быстро! Загружаемся под завязку, по полной! Угля и воды должно хватить, чтобы пройти горы, иначе – помрем!
Лумпизан смеялся, но глаза его были серьезные, парни почувствовали, что их большой друг не шутит.
Устройство для загрузки углем представляло собой П-образную металлическую мачтовую конструкцию, под которой проходила однопутная колея; на горизонтальной перекладине «П» над путем передвигался грейферный ковш, перегружающий уголь. Бункер с углем находился рядом. Электрический пульт управления на толстом проводе с несколькими кнопками висел около бункера – управление погрузочными операциями велось с земли.
Паровоз остановился как раз под грейфером.
Дашер и Брункелло выбрались наружу, включили пульт и тщательно, доверху, загрузили тендер паровоза углем. Затем Лумпизан двинул локомотив вперед к водоразборной колонке, и парни наполнили бак водой.
Перекусили. Все складывалось нормально, «в штатном режиме», как любил говорить Лумпизан. Можно двигаться дальше.
– Посмотрите, смерч, – вдруг сказал Дашер, – только что появился, прямо из ниоткуда.
Он показал рукой вперед – в направлении Западных гор. Лумпизан взглянул в эту сторону и сделался серьезным.
Над ущельем с железной дорогой – над входом в Западные горы – парил маленький смерч. Его тонкое жало опускалось в ущелье, как нитка. Смерч был похож на черный воздушный сторожевой шар, неподвижно стерегущий единственный проход в горах.
– Значит, это все-таки желтый ящер доложил обстановку, – произнес он. – Парни, нас ждут. Оскалились и напряглись, – улыбнулся Лумпизан.
– Кто? – Дашер и Брункелло увидели озабоченность своего друга.
– Темный Хаос. Это его посланец и слуга. Встречает нас.
* * *
– Парни, вперед! – скомандовал Лумпизан. – Будем прорываться с боями! Еще полетаем! Только держись! Не боитесь?
Сам Лумпизан ничего не боялся – он спокойно улыбался, а раз так, то и друзьям нечего было бояться, да и не из робкого десятка оказались эти парни. Брункелло молча пожал плечами, а у Дашера заблестели от возбуждения глаза.
– Сядьте на пол и ничего не бойтесь.
Он посмотрел на них, молча кивнул, дескать, все в порядке, ситуация штатная и под контролем, но немного изменилась. Лумпизан потер рукой грудь, где висел мешочек с разогревшимися сефирами, и достал два из них. Это оказались ярко светящиеся синий и серый шары, вручил их парням, велев держать крепко, что бы ни случилось, положил руки на приборы и замер, как и в прошлый раз, только голубые глаза блестящими огнями смотрели вперед.
Студенты с шарами в руках сели на пол около задней стенки кабины, как велел Лумпизан, и приготовились. Паровоз громко запыхтел, из трубы повалил густой дым, паровая машина работала все быстрее и сильнее, локомотив дрожал, но не двигался с места – машинист держал его на тормозах. Потом красные колеса с пробуксовкой бешено закрутились, и паровоз начал так быстро набирать ход, что Дашера и Брункелло вжало в заднюю стенку кабины. Необычайно резко ускорился с места локомотив – через несколько секунд он уже мчался вперед к узкой расщелине, покачиваясь на рельсах. Внезапно стук колес по рельсовым стыкам прекратился – они взлетели!
Ущелье стремительно приближалось. Над ним висел целый рой черных смерчей. Они начали крутиться хороводом, слились в один большой торнадо, который опустился в узком проходе между скалами над железной дорогой на высоте летящего огромным снарядом паровоза.
Сверкнул ближний к локомотиву край торнадо – из него вырвался белый огонь-молния навстречу летящему локомотиву с парнями в кабине. Раздался гром. Но атака Темного не успела даже начаться – из кабины паровоза, на мгновение раньше, навстречу торнадо, огромной длинной искрой сверкнула мощная молния. С оглушительным взрывом они столкнулись на самой границе черного облака-вихря, и посланца Хаоса не стало, его ошметки, растворяясь в воздухе, разлетались в разные стороны. Паровоз, окутанный паром, с шипящим свистом пролетел мимо в ущелье.
Парни в кабине наблюдали эти мгновения: как из рук каждого из них, из сверкающих синего и серого шаров, вырвались две тонкие длинные молнии. Перед локомотивом они мгновенно объединились в мощную огненную стрелу, которая поразила летящий навстречу черный торнадо с блеснувшим отростком белой молнии и разорвала его. Друзья сами были совершенно целы и невредимы, волшебные теплые шары в руках светились, а магия свершилась на их глазах. Студентов вмиг накрыло восхищение, и переполнила огромная сила.
В это самое время за окнами кабины, справа и слева, мелькали каменные стены узкого скального ущелья. Потом локомотив вылетел на горное плато и резко сбросил скорость – начался извилистый участок пути с крутыми виражами, и Лумпизану пришлось ехать медленно, чтобы удержать локомотив на правильной траектории и не разбиться об окружающие скалы.
* * *
Когда посланник Хаоса, большой черный торнадо, был уничтожен и паровоз влетел в ущелье, дым из вулкана прекратился.
Когда паровоз летел по кривым участкам железной дороги на плато, из жерла поднялся огромный столб огня, увеличивающийся с каждой секундой.
Когда паровоз, выйдя из кривых, приближался к арочному мосту, необыкновенно изящному, легкому и ажурному сооружению, перекинувшемуся через бездонную пропасть, столб вулканного пламени достиг высоты одного километра, раздался взрыв огромной силы, и из жерла стремительными снарядами начали вылетать громадные каменные глыбы – вулканные бомбы. Хаос начал бомбардировку на уничтожение локомотива, студентов и главное – сефир!
Несколько бомб упало над входом в тоннель, и на его верхней скальной стенке появилась длинная и глубокая трещина.
Когда паровоз влетел на мост, две бомбы попали и обрушили тело моста впереди паровой машины. Локомотив мгновенно – прыжком – ускорился, окутавшись густым облаком пара, и влетел в тоннель. Однако, этот прыжок-ускорение чуть не погубил парней – машина задела верхним концом трубы за край тоннеля, и ее с треском вырвало из котла. Едва паровая машина скрылась в тоннеле, оставив позади себя густой дымный шлейф – из образовавшейся дыры валили клубы дыма и пара, как тут же очередная глыба-бомба проломила верхнюю стенку тоннеля. Часть скалы над входом в тоннель сразу же сползла вниз, огромной заслонкой полностью закрыв его, начался грандиозный горный обвал. Тоннеля больше не существовало, на его месте образовалась скала, по которой с грохотом потоком катилась каменная лавина.
Парни были спасены, оказавшись вне досягаемости для бомбежки Хаоса – под защитой горной толщи. «Раненый» инвалид-локомотив стрелой несся вперед в кромешной темноте тоннеля над железнодорожными рельсами, и его скорость была настолько велика, что уже через несколько секунд весь в клубах дыма, пара, и снопов искр, вылетающих и дыры, где стояла паровозная труба, он стремительным мощным черным снарядом вылетел из горного тоннеля. И хотя большие красные колеса продолжали бешено крутиться, скорость полета постепенно снижалась. Машина выдохлась. Угольный тендер опустел, вода в баках и в котле закончилась – стрелки датчиков легли на ноль. Только спидометр показывал постепенно угасающую скорость: сначала 400 км/час, потом 350…
Сразу за выходом из тоннеля начинался длинный многокилометровый прямой спуск.
* * *
Паровоз по инерции пролетел над рельсами по длинному уклону, миновал мост через реку Фризу и мягко опустился на рельсы, продолжая движение вперед. Пар и дым из дыры в котле выходили тонкими струйками, искры перестали вылетать, паровая машина застопорилась, и, когда паровозные колеса коснулись рельсов, Лумпизан ожил и откинулся на спинку сиденья. Это необыкновенно рискованное испытание и бросок по воздуху, а особенно последний отрезок пути, когда пришлось управлять аварийным локомотивом, не снижая скорости и не допуская его взрыва, дались ему очень тяжело – лицо парня стало похоже на череп, обтянутый желто-серой, без кровинки, кожей, глаза ввалились большими темными проемами, губы пересохли и потрескались. Он был похож на человека, которого долго поливали водой с головы до ног – насквозь мокрая от пота одежда прилипла к телу. От навалившейся неподъемным грузом усталости и огромного напряжения будущий маг не мог пошевелить ни ногой, ни рукой. Он закрыл глаза, откинулся на спинку кресла машиниста и приходил в себя, вновь переживая последние полчаса:
– когда он полностью взял управление на себя и паровоз взлетел, то ощущал себя уже частью локомотива и его парового механизма;
– когда оторвалась труба, он почувствовал, что, может, еще чуть-чуть и взорвется… но каким-то чудом удалось избежать разрушения и гибели.
Парень сразу понял, что его магические способности, вдруг резко и многократно усилившиеся благодаря чудо-сефирам, позволили ему выдюжить и справиться с. совсем даже нештатной ситуацией! «Все отлично!» – вдруг подумал он и широко сам себе улыбнулся. Силы к молодому магу быстро возвращались, реабилитация организма закончилась, Лумпизан вернулся в этот мир.
Он открыл глаза и увидел встревоженных Брункелло и Дашера.
– Все в штатном режиме, едем до полной остановки, пока все тихо?
Парни молча кивнули.
– Вы в порядке?
Они опять так же молча кивнули.
– Ну и отлично! Значит, Хаос на какое-то время оставил нас в покое. Наверное, готовит какую-то новую злую и каверзную пакость.
Он сказал это без всякого страха, весело и бодро. Подмигнув парням, машинист протянул к ним руку ладонью вверх, и они отдали ему потускневшие шары. Все было спокойно.
Железная дорога все время шла под уклон. Набранной скорости и последующей инерции хватило до станции «Чаркли». Доехали за 10 минут.