70
Я благодарю Елену Галинскую за эти примеры.
71
Luther M. D. Martin Luthers Werke. Kritische Gesamtausgabe. Tischreden. 5. Band. Weimar: Hermann Böhlaus Nachfolger, 1919. S. 512.
72
Там же, с. 524–525.
73
Lohse B. Martin Luther: eine Einführung in sein Leben und sein Werk. 3. Aufl. München: C. H. Beck, 1997.
74
Филичева Н. И. История немецкого языка. – М.: Академия, 2003. С. 225–226.
75
Сомин А. А. Строгого определения, какие изменения следует считать реформой языка, а какие – нет, не существует // Коммерсантъ-Наука. 2015. № 2. С. 40–43.
76
Spolsky B. The languages of the Jews: a sociolinguistic history. Cambridge: Cambridge University Press, 2014.
77
Решение, изложенное здесь, основывается на авторском решении Бориса Иомдина, подготовленном для XII Летней лингвистической школы (2010).
78
Luther M. D. Martin Luthers Werke. Kritische Gesamtausgabe. Tischreden. 1. Band. Weimar: Hermann Böhlaus Nachfolger, 1912. S. 524.
79
Zuckermann G. Language contact and lexical enrichment in Israeli Hebrew. London: Palgrave Macmillan, 2003. P. 64.
80
Толкин Дж. Р. Р. Письма. Пер. с англ. С. Лихачевой. – М.: Эксмо, 2004. C. 217–218.
81
Пер. М. Каменкович и В. Каррика.
82
Peterson D. J. The art of language invention: From Horse-Lords to Dark Elves, the words behind world-building. Penguin Books, 2015.
83
Okrand M. The Klingon Dictionary. 2nd ed. New York: Pocket Books, 1992.
84
Там же, с. 59.
85
Dryer M. S. Order of Subject, Object and Verb. // Dryer, Matthew S. & Haspelmath, Martin (eds.) The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2013.