Изъяснение 25-го стиха 5-й главы Евангелия от Иоанна
А. Серафимов
«Руководство для сельского пастыря», 1865
В словах «грядет час, и ныне есть, егда мертвии услышат глас Сына Божия и услышавшее оживут» одни видят указание на воскресение духовное, которое в Апокалипсисе Иоанна называется «первым» (); другие указание на воскресение тесное и притом — или частное, то есть тех, кого Христос во время Своей жизни на земле воскресил из мертвых (Лазаря, дочь Иаира и др.), или всеобщее, имеющее быть при конце мира; причем словам «и ныне есть» дают смысл времени неопределенного — до кончины мира. В защиту первого мнения (о воскресении духовном) обыкновенно приводят самый контекст речи, из которого видно: а) что предыдущие слова 24 стиха «nрейдет от смерти в живот» — имеют смысл духовного обновления жизни или духовного возрождения; б) что оживление приписывается здесь голосу так же, как в предыдущем оно приписывается слову, в) это воскресение ясно (будто бы) отличается от всеобщего воскресения (о котором говорит Христос ниже в 28 и 29 ст.) тем именно, что предмет указывается здесь прямо, как бы пальцем: «грядет час и ныне есть»; наконец г) хотят подтвердить это мнение и тем, что как пророки, предсказывая воскресение мертвых во времена Мессии, разумели под этим воскресением именно воскресение духовное — от смерти неведения и греха к свету и жизни Евангелия (; ; ср. и др.), так и сами иудеи ожидали именно такого воскресения.
Второе объяснение (о воскресении телесном) основывают на том, что здесь (ст. ) Христос не говорит: кто услышит и уверует, как в предыдущем стихе — 24, а только: «кто услышит глас»..., а этого и довольно, чтобы отличить смысл этих слов от смысла предыдущих.
Но совершенно произвольны и неосновательны мнения о том, что здесь говорится о духовном воскресении, или о всеобщем, как и в стихе . Основанием для первого мнения не может служить контекст речи потому, что иначе и слова стиха 5нужно понимать в духовном смысле, потому что оборот речи совершенно одинаковый: в первом месте говорится (ст. ), что «мертвии услышат глас Сына Божия», а во втором (ст. ) — «сущии во гробех услышат глас Сына Божия»; но поелику последние слова (ст. ), по общему признают лучших экзегетов, касаются воскресения телесного (всеобщего), то и первые нужно понимать в таком же смысле; и различие в оборотах с 24 стихом, в котором говорится о духовном оживлении, еще яснее подтверждает такой смысл. Но при этом все-таки нельзя давать словам 25 стиха такого же обширного смысла, какой дается словам 28 стиха, то есть слов первого стиха нельзя относить (как относятся они по второму объяснению) ко всеобщему воскресению: а) потому именно, что здесь не о всех умерших говорится, как в 28 стихе, б) потому что в них время воскресения гораздо определеннее, чем в 28 стихе; в последнем не говорится, когда будет то, что «вси сущии во гробех услышат глас Сына Божия и изыдут соотворшии благая в живота, а сотворшии злая в воскрешение суда»; тогда как в первом (ст. 25) очень ясно определяется время словом «ныне», по которому весьма основательно заключать, что речь идет здесь о воскресении частном, бывшем еще при жизни Спасителя и во время Его смерти. К такому пониманию ведет и самый контекст речи: сказав об оживлении или воскресении духовном (ст. ), в доказательство Своей Божественной силы, власти и достоинства, равных силе, власти и достоинству Бога Отца, Иисус Христос переходит с тою же целью к воскресению мертвых в частности, и когда слушатели Его, без сомнения, удивлялись Его словам и, быть может, сомневались в истине их, Он присовокупил: «не дивитеся сему», то есть не удивляйтесь тому, что Я имею власть и силу давать истинную жизнь мертвым духом — мертвым по грехам, и воскрешать ныне — в скором времени некоторых мертвецов, — «грядет час егда вси сущии во гробех услышат глас Сына Божия» (ст. ), то есть Я имею гораздо большую власть и силу: настанет время, когда мертвецы должны воскреснуть по воле Моей и повелению. Таким образом, возможность духовного оживления и частного воскресения доказывается здесь всеобщим воскресением, а возможность последнего, в свою очередь, должна быть несомненною от осуществление первого.