Урок пятый. My day
Распорядок дня – одна из самых полезных тем на начальном этапе изучения английского. Здесь усваивается лексика, крайне необходимая для бытового общения, простые, но функциональные конструкции предложений. В этом уроке речь пойдёт о наших ежедневных делах, также затронем тему числительных в английском языке и научимся разбираться в обозначении времени.
I would like to describe my working day. All the days look very much the same. On weekdays I usually get up at seven. I do my morning exercises. Then I wash my face and clean my teeth. I get breakfast at seven-thirty and listen to the news over the radio. I like to have a light breakfast. For breakfast I usually have an omelette, bread and butter, tea or coffee; I read my newspaper with my last cup of coffee before I leave home. My work begins at 9 a.m. and ends at 5 p.m. I have lunch at about midday. On the way home, I visit a store to buy some food. When I get home, I cook dinner. Then I have a meal. In the evening I usually have a rest, watching TV or reading books. Sometimes I play computer games or surf the Net. At 10 o’clock I prepare for sleep. I go to bed at half past 10 or at 11 p.m.
Перевод:
Мне бы хотелось рассказать о своём рабочем дне. Все дни похожи друг на друга. В будни я обычно просыпаюсь в семь часов утра. Я делаю утреннюю зарядку, после чего иду умываться и чистить зубы. В полвосьмого я завтракаю и слушаю новости по радио. Я люблю лёгкий завтрак. Обычно я ем омлет, хлеб с маслом и пью чай или кофе. Я читаю газету, допивая последнюю чашку кофе, и выхожу из дома. Мой рабочий день начинается в девять часов утра и заканчивается в пять часов вечера. В середине дня у меня есть перерыв на обед. По дороге домой я захожу в магазин, чтобы купить немного еды. Когда я прихожу домой, я готовлю и затем ужинаю. Вечерний отдых я обычно провожу перед телевизором или за чтением книг. Иногда я играю в компьютерные игры и провожу время в Интернете. В десять часов вечера я готовлюсь ко сну. Спать я ложусь в пол-одиннадцатого или в одиннадцать часов вечера.
Для последовательного изложения распорядка дня по-английски вам пригодятся следующие выражения:
After that – После этого
Then – Затем
Next – После (ставится в конце предложения)
At… o’clock / at … a.m.(p.m.) – В … часов / в … утра (вечера)
In the morning/afternoon/evening – Утром/днём/вечером
Далее представлен лексический минимум слов, необходимый для написания сочинения на английском языке на тему «Мой день».
get up – вставать
have a shower – принимать душ
get dressed – одеваться
have breakfast – завтракать
brush my teeth – чистить зубы
go to school/work – идти в школу/на работу
arrive at school/work– приходить в школу/на работу
have lunch – обедать
leave work– уходить с работы
play computer games – играть в компьютерные игры
watch TV – смотреть телевизор
read a book – читать книгу
have dinner – ужинать
go to bed – ложиться спать
sleep – спать
В описании рабочего дня неизбежно встречается очень много числительных. Поговорим о них подробнее.
Числительное – это часть речи, обозначающая количество или порядок предметов. Соответственно, английские числительные делятся на две группы: количественные (cardinal numerals) и порядковые (ordinal numerals).
Количественные числительные обозначают число предметов (отвечают на вопрос «сколько?»):
one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen и так далее.
Порядковые числительные обозначают порядок предметов (отвечают на вопрос «который?»):
first, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth, eleventh, twelfth, thirteenth, fourteenth, fifteenth и так далее.
Года обозначаются количественными числительными. При чтении обозначений года хронологическая дата делится пополам, причём каждая половина читается как отдельное число:
1917 (nineteen seventeen), 1848 (eighteen forty-eight)
1400 – fourteen hundred
1502 – fifteen two (fifteen hundred and two)
1812 – eighteen twelve (eighteen hundred and twelve)
2000 – two thousand
2007 – two thousand (and) seven
Слово «year» после упоминания года, как правило, опускается.
Даты записываются порядковыми числительными:
17th January, 1998 (the seventeenth of January, nineteen ninety-eight)
Время дня.
В английском не любят употреблять 24-часовое время, а обычно используют 12-часовое. Чтобы не путаться, англичане применяют сокращения. Время с 00 до 12 обозначают a.m., а время с 12 до 00 часов p.m. Слова a. m. и p. m. (от лат. «ante meridiem» и «post meridiem») обозначают время до и после полудня аналогично русским «утра» и «вечера».
The match is starting at 4 p. m. – Матч начинается в 4 вечера (16:00).
I usually get up at 7 a. m. – Я обычно встаю в семь утра (7:00).
До половины часа используется «past» (после), а после половины – «to» (до).
2.10: ten (minutes) past two, two ten – десять минут третьего
5.35: twenty-five (minutes) to six, five thirty-five – без двадцати пяти шесть
Вместо слова «пятнадцать» надо использовать quarter (четверть).
11.15: (a) quarter past eleven, eleven fifteen – четверть двенадцатого
10.45: (a) quarter to eleven, ten forty-five – без четверти одиннадцать
В разговорной речи слово minutes (минуты) в английском языке обычно опускается.
The train departs at seven fifty-two – Поезд отправляется в 7:52.
The shop will be closed at quarter to six – Магазин закроется без пятнадцати шесть.
I want to see the TV program at ten minutes past nine – Я хочу посмотреть программу в десять минут десятого.
I came here at quarter past nine – Я пришёл сюда в 9:15.
The plane takes off at ten minutes to twelve – Самолёт взлетает без десяти двенадцать.
В Америке также иногда используются слова after и of (quarter after nine, ten minutes of twelve).
Слово o’clock используется только для обозначения целого часа (без минут). Оно не используется вместе со словами am / pm или после цифр «.00». Также его можно опустить в неформальном разговоре:
I’ll be home only at 8 – Я буду дома только к восьми.
При этом сказать eight o'clock pm или 8.00 o'clock – неверно.