Глава 9
Вивенна, первенец идрисского короля Деделина, смотрела на великий город Т’Телир. Это было самое отвратительное место, какое она когда-либо видела.
Улицы кишели облаченными в чудовищные цвета людьми: они перекрикивали друг друга, кашляли, толкались и распространяли вокруг себя неприятные ароматы. Вивенна сделала волосы седыми и натянула платок, стараясь придерживаться образа пожилой женщины. Она боялась, что будет выделяться, но эти опасения оказались беспочвенными. Как можно выделиться в таком хаосе?
Как бы то ни было, лучше соблюдать осторожность. Она прибыла в Т’Телир пару часов назад, чтобы вызволить сестру, а не затем, чтобы похитили ее саму.
План был смелым. Вивенна с трудом верила, что могла придумать такое. Ее учили многому, но прежде всего тому, что лидером может быть лишь тот, кто действует. Больше никто не поможет Сири, поэтому Вивенна решила сделать все сама.
Она понимала, что у нее не хватает опыта, и надеялась, что осознание этого удержит ее от излишнего безрассудства. Вивенна получила лучшее образование, какое могла дать ее страна, и основное обучение было сосредоточено на укладе жизни в Халландрене. Придерживаясь заветов Остре, она всю жизнь старалась не выделяться. У нее получится спрятаться в таком огромном и беспорядочном городе, как Т’Телир.
А он и правда был огромным. Вивенна изучила карты, но они не подготовили ее к звукам, запахам и краскам города в базарный день. Даже на домашний скот повязывали яркие ленты. Она стояла на обочине дороги, прислонившись к стене здания, на котором трепетали вымпелы. Прямо перед ней пастух гнал к рыночной площади несколько овец – и все были окрашены в разные цвета.
«Разве от этого не испортится шерсть?» – кисло подумала Вивенна.
Мешанина расцветок овец была настолько ужасной, что Вивенна невольно отвернулась.
«Бедная Сири, – подумала она. – Окруженная всем этим, запертая во Дворе Богов, вероятно, она так потрясена, что почти не соображает».
Вивенну учили, как справляться с ужасами Халландрена. Хотя пестрота вокруг вызывала у нее тошноту, ей хватало стойкости терпеть. Но как справится малышка Сири?
«Ну где же он?» – притопнула Вивенна, стоя в тени огромной каменной статуи. Парлин никак не возвращался из разведки.
Ей оставалось только ждать. Вивенна поглядела на статую – это оказалось одно из знаменитых изваяний Д’Денир Селабрин. Большинство из них изображали воинов и встречались по всему городу – застывшие во всех мыслимых позах, с оружием и обычно в ярких одеждах. Ей рассказывали, что т’телирцы забавлялись тем, что одевали статуи. По слухам, первые такие изваяния заказал Даритель Мира Благословенный – возвращенный, захвативший власть в Халландрене в конце Всеобщей войны. Число статуй росло с каждым годом – за них платили возвращенные, но деньги, разумеется, шли от народа.
«Неумеренность и расточительность», – покачала головой Вивенна.
Наконец она заметила идущего по улице Парлина и нахмурилась при виде его нелепой ярко-зеленой шапки, немного похожей на носок, только очень большой. Шапка свисала с одной стороны его квадратного лица и совершенно не сочеталась с тускло-коричневой дорожной одеждой, какую носили в Идрисе. Высокий, но не худой, Парлин был всего на несколько лет старше Вивенны. Она знала его почти всю жизнь; сын генерала Ярды практически вырос во дворце. До недавних пор он либо пропадал в лесах, патрулируя границу с Халландреном, либо охранял один из северных перевалов.
– Парлин? – позвала она парня, когда тот приблизился. Она тщательно скрывала раздражение, не давая ему проявиться ни в голосе, ни в волосах. – Что у тебя на голове?
– Шапка, – ответил он со свойственной ему лаконичностью. Парлин не был грубияном, просто не отличался многословием.
– Я вижу, что шапка, Парлин. Где ты ее достал?
– Продавец на рынке сказал, что они сейчас в моде.
Вивенна вздохнула. Она сомневалась, брать ли Парлина в город. Он был хорошим человеком, самым надежным и верным из всех, кого она знала, но он привык жить в лесу или на дальних форпостах. Вероятно, город ошеломил его.
– Эта шапка смотрится нелепо, Парлин, – заметила Вивенна, не позволяя волосам покраснеть. – И ты в ней выделяешься.
Парлин снял и сунул шапку в карман. Он больше ничего не сказал, только отвернулся и стал наблюдать за многочисленными прохожими. Похоже, они его нервировали не меньше, чем Вивенну. Может, даже больше. Но она была рада, что Парлин с ней. Он был одним из немногих, кому она доверяла. Вивенна знала, что он не выдаст ее отцу, знала, что нравится ему. В детстве он часто приносил ей из леса подарки. Обычно это были его охотничьи трофеи.
С точки зрения Парлина, ничто так не доказывало симпатию, как какая-нибудь окровавленная тушка.
– Странное место, – заметил Парлин. – Люди тут ходят стадами.
Он проводил взглядом симпатичную халландренскую девушку. На ней, как и на большинстве женщин Т’Телира, было мало что надето. Халландренки носили блузы с очень глубокими вырезами, юбки выше колен, а некоторые даже штаны, как мужчины.
– Что тебе удалось выяснить на рынке? – спросила Вивенна, переводя внимание Парлина на себя.
– Здесь много идрисцев, – ответил он.
– Что?! – воскликнула Вивенна, забывшись и выдав свое изумление.
– Идрисцев, – повторил Парлин. – На рынке. Некоторые чем-то торгуют, многие выглядят как простые рабочие. Я за ними понаблюдал.
Вивенна нахмурилась, скрестив руки на груди.
– А ресторан? – спросила она. – Ты его разведал, как я просила?
Он кивнул:
– Кажется чистым. Странно, что люди едят то, что готовят незнакомцы.
– Там был кто-нибудь подозрительный?
– Что в этом городе значит «подозрительный»?
– Не знаю. Это ты настоял на разведке.
– На охоте без разведки никуда. Меньше шансов спугнуть зверя.
– К несчастью, Парлин, – заметила Вивенна, – люди – не звери.
– Я знаю, – ответил он. – Со зверями все понятнее.
Вивенна вздохнула. Однако тут же получила подтверждение правоты Парлина по крайней мере в одном: по улице двигалась группа идрисцев. Один из них толкал тележку, в которой раньше, видимо, лежали товары на продажу. Соотечественников было легко отличить по приглушенным цветам одежды и легкому акценту. Вивенна удивилась тому, что они отправились торговать в такую даль. Хотя, надо признать, в последнее время торговля в Идрисе не процветала.
Она неохотно закрыла глаза, набросила платок, чтобы скрыть превращение, и изменила волосы с седых на каштановые. Если в городе есть и другие идрисцы, то она не будет выделяться. Попытка притвориться старухой вызовет больше подозрений.
И все равно так выставлять себя напоказ казалось неправильным. В Бевалисе ее бы сразу узнали. Правда, в ее родном городке всего несколько тысяч человек. Не просто привыкнуть к такому густонаселенному месту, как Т’Телир.
Она жестом подозвала Парлина, стиснув зубы, слилась с толпой и направилась к рынку.
Все дело было в расположении Т’Телира на побережье Внутреннего моря. Т’Телир был в первую очередь портом. Продажа красок, изготовленных из местного цветка под названием слезы Эдгли, делала его центром торговли. Вивенна повсюду видела свидетельства этому: экзотические шелка и одежда; темнокожие торговцы из Тедраделя с черными цилиндрическими бородами, перевязанными кожаными шнурками; свежие продукты из прибрежных городов. Население Идриса было рассеяно по фермам и пастбищам. Но в Халландрене, контролировавшем добрую треть побережья, все оказалось иначе. Город мог развиваться, расти.
Быть ярким.
Вдалеке Вивенна различила плато, на котором находился Двор Богов, самое нечестивое место под красочным взором Остре. За этими стенами, в ужасном дворце короля-бога томилась Сири, плененная самим Сезеброном. Умом Вивенна понимала, почему отец принял такое решение. С точки зрения беспристрастной политики, старшая дочь ценнее для Идриса. Если война неизбежна, то логично отправить младшую принцессу и потянуть время.
Но у Вивенны не получалось считать Сири менее ценной. Сестра была общительной и улыбалась, даже когда ее окружали угрюмые лица. Именно она дарила подарки, когда их никто не ждал. Она могла взбесить, но отличалась простодушием. Она была младшей сестренкой Вивенны, и кто-то должен о ней позаботиться.
Королю-богу необходим наследник. Предполагалось, что это станет обязанностью Вивенны, ее жертвой ради своего народа. Она была готова и хотела этого. Казалось неправильным, что Сири должна пойти на что-то столь ужасное.
Отец принял решение – лучшее для Идриса. Вивенна приняла собственное. Она намеревалась вытащить сестру из города до того, как станет опасно. Вивенна чувствовала, что необходимо найти способ спасти Сири до того, как разразится война – как-то одурачить халландренцев, заставить их счесть ее мертвой. Способ спасти сестру, не спровоцировав войны.
Отец никогда бы этого не одобрил, поэтому она ему ничего не сказала. Если что-то пойдет не так, он сможет отрицать свою причастность.
Вивенна шла по улице, опустив глаза и стараясь не привлекать к себе внимания. Выбраться из Идриса оказалось удивительно легко. Кто мог ожидать такого рискованного шага от Вивенны, которая всегда вела себя безупречно? Никто ничего не заподозрил, когда она попросила еду и необходимое снаряжение, чтобы пополнить запасы наборов первой помощи. Никто не стал задавать вопросы, когда она предложила экспедицию в горы за ценными кореньями, чтобы оправдать свое отсутствие на первые несколько недель.
Убедить Парлина оказалось довольно просто. Он ей доверял, возможно, даже слишком, и прекрасно знал все горные тропы и перевалы, ведущие в Халландрен. Год назад в одной из вылазок он почти добрался до городских стен. С его помощью Вивенне удалось нанять нескольких его друзей, тоже лесных разведчиков. Они должны были принять участие в «экспедиции» и защищать ее. Ранним утром она отправила их обратно. В городе от них будет мало пользы, к тому же она договорилась о защите с другими союзниками. Друзья Парлина доставят весть отцу, который к тому времени уже прознает об ее исчезновении. Перед отъездом Вивенна велела служанке передать ему письмо. По ее подсчетам послание должны вручить королю как раз этим вечером.
Вивенна не знала, как отреагирует отец. Может, он тайно пошлет солдат, чтобы вернуть ее. А может, не станет ей мешать. Она предупредила, что если увидит разыскивающих ее идрисских солдат, то просто отправится ко Двору Богов, объяснит ошибку и поменяется с сестрой местами.
Вивенна искренне надеялась, что до этого не дойдет. Королю-богу нельзя доверять. Он мог, захватив Вивенну и не отпустив Сири, получить для развлечений двух принцесс вместо одной.
«Не думай об этом», – приказала она себе, сильнее натянув платок, несмотря на жару.
Лучше найти другой способ. Первый шаг – отыскать Лемекса, главного шпиона отца в Халландрене. Вивенна несколько раз писала ему. Отец хотел, чтобы она была осведомлена о его лучшем разведчике в Т’Телире, и теперь его предусмотрительность сработала против него же. Лемекс знал Вивенну, и ему было велено повиноваться ее приказам. В день побега из Идриса она отправила шпиону письмо, и посланец взял с собой нескольких сменных лошадей, чтобы доставить его побыстрее. Если письмо благополучно добралось до адресата, Лемекс встретит ее в назначенном ресторане.
План казался толковым. Она подготовилась. Почему же, попав на рынок, она почувствовала себя такой обескураженной?
Вивенна застыла на месте, как скала, омываемая текущим по улице людским потоком. Перед ней раскинулось огромное пространство, занятое палатками, загонами, постройками и людьми. Здесь не было мостовой, только земля и песок. Кое-где пробивалась трава, а дома, похоже, строили беспорядочно, без предварительной планировки. Улицы, возникшие спонтанно, протянулись вкривь и вкось. Торговцы громко зазывали покупателей, реяли на ветру знамена, артисты соперничали друг с другом за внимание зрителей. Это было торжество цвета и движения.
– Ого, – тихо сказал Парлин.
Вивенна повернулась к нему, выйдя из ступора:
– Ты же только что отсюда.
– Да, – ответил Парлин. Его глаза слегка остекленели. – Но все равно – ого!
Вивенна покачала головой.
– Пошли к ресторану.
Парлин кивнул:
– Сюда.
Раздраженная Вивенна последовала за ним. Это же Халландрен, незачем так восторгаться. Она должна испытывать отвращение. И все же зрелище настолько ее ошеломило, что ей стало даже чуточку дурно. Вивенна и не задумывалась, что воспринимала непритязательную красоту Идриса как само собой разумеющееся.
Среди этой лавины запахов, звуков и образов, готовой вот-вот поглотить ее, присутствие Парлина успокаивало. Иногда толпа становилась такой плотной, что приходилось протискиваться. Вивенна чувствовала себя на грани паники, когда ее сдавливали грязные, отвратительно разноцветные тела. К счастью, ресторан находился недалеко, и они добрались до него, как раз когда она уже была готова закричать от избытка впечатлений. На вывеске ресторана красовался весело плывущий по волнам кораблик. Судя по доносящимся изнутри запахам, суденышко символизировало рыбную кухню ресторана. Вивенну чуть не стошнило. Она не раз ела рыбу, готовясь к жизни в Халландрене, но так и не смогла ее полюбить.
Парлин вошел первым, сразу отступил в сторону и пригнулся, словно волк, привыкая к полумраку. Вивенна назвалась хозяину ресторана вымышленным именем, по которому ее мог узнать Лемекс. Оглядев Парлина, хозяин пожал плечами и провел их к столикам у дальней стены. Вивенна опустилась на стул. Несмотря на обучение, она все еще не была уверена в том, как вести себя в подобном месте. Ей казалось символичным, что в Халландрене существуют такие заведения, как рестораны, где кормят не путешественников, а местных, которые не утруждаются готовить дома.
Парлин, оставшийся стоять за ее стулом, наблюдал за залом. Похоже, он был так же напряжен, как и она.
– Вивенна, – тихо сказал он, наклонившись к ней. – Волосы.
Вздрогнув, она осознала, что ее волосы посветлели, пока она в ужасе проталкивалась сквозь толпу. Не побелели полностью – для этого она была слишком хорошо обучена, – но стали изрядно светлее, словно их присыпали пудрой.
Ощутив нарастающую паранойю, Вивенна поспешно накинула на голову платок и отвернулась, когда хозяин ресторана подошел принять заказ. Краткий перечень блюд был нацарапан прямо на столе. Парлин наконец сел, отвлекая внимание хозяина от Вивенны.
«Ты справишься, – твердо сказала она себе. – Ты всю жизнь изучала Халландрен».
Ее волосы потемнели, снова став каштановыми. Изменение было таким незначительным, что любой заметивший его счел бы, что обманут игрой света. Но Вивенна оставила платок на голове, пристыдив саму себя. Стоило раз пройтись по рынку – и она тут же потеряла над собой контроль?
«Думай о Сири», – велела она себе, и эта мысль придала сил. Ее затея была спонтанной, даже безрассудной, но важной. Успокоившись, она сняла платок и подождала, пока Парлин выберет блюдо – похлебку из морепродуктов, – а хозяин уйдет.
– Что теперь? – спросил Парлин.
– Подождем, – ответила Вивенна. – В письме я велела Лемексу ежедневно наведываться в ресторан в полдень. Мы его дождемся.
Парлин беспокойно кивнул.
– В чем дело? – спокойно спросила Вивенна.
Он метнул взгляд на дверь.
– Я не доверяю этому месту, Вивенна. Я ничего не чую, кроме запахов тел и специй, не могу ничего расслышать из-за болтовни. Здесь нет ни ветра, ни деревьев, ни рек, только… люди.
– Я знаю.
– Я хочу выйти.
– Что? Зачем?
– Если ты в незнакомом месте, – неловко сказал Парлин, – нужно с ним познакомиться.
Другого объяснения не последовало. На Вивенну накатил страх при одной мысли о том, что она останется одна. Но она не хотела требовать от Парлина, чтобы тот не уходил.
– Обещаешь быть поблизости?
Парень кивнул.
– Тогда иди.
Он покинул помещение. Парлин двигался не как халландренец, а плавно, словно крадущийся зверь. Наверное, стоило отправить его домой вместе с остальными. Но полное одиночество ужасало. Ей был нужен хоть кто-то, чтобы найти Лемекса. Она и так подверглась опасности, войдя в город всего с одним охранником, пусть даже таким умелым, как Парлин.
Но дело сделано. Волноваться нет смысла. Сложив руки перед собой, Вивенна погрузилась в размышления. В Идрисе план по спасению Сири представлялся проще. Но теперь она понимала, что на самом деле все иначе. В любом случае нужно как-то пробраться в Двор Богов и выкрасть сестру. Как осуществить нечто настолько дерзкое? Несомненно, Двор хорошо охраняется.
«Лемекс что-нибудь придумает, – сказала она себе. – Нам пока что ничего не надо делать. Я…»
За ее столик сел мужчина. Он был одет не так пестро, как остальные халландренцы, в коричневую кожу, хотя сверху накинул броский красный жилет. Это был не Лемекс. Лемекс – пожилой мужчина чуть старше пятидесяти, а незнакомец с продолговатым лицом и тщательно причесанными волосами выглядел не старше тридцати пяти.
– Ненавижу работу наемника, – заявил он. – Знаете, почему?
Потрясенная Вивенна застыла, приоткрыв рот.
– Предрассудки, – продолжил он. – Все остальные делают свое дело, требуют плату, и их за это уважают. Но не наемников. Из-за особенностей нашей работы у нас дурная репутация. Разве плюют в менестрелей за то, что они поют для тех, кто заплатит больше? Разве пекари чувствуют вину, когда продают выпечку сначала одному покупателю, а потом его недругу?
Он окинул Вивенну взглядом.
– Нет. Виноваты одни наемники. Несправедливо, а?
– К-кто вы? – наконец смогла выдавить Вивенна. Она подскочила, когда по другую сторону от нее плюхнулся на стул еще один мужчина – здоровенный детина с дубинкой за спиной. На верху дубинки сидела пестрая птичка.
– Я Дент, – сообщил первый незнакомец, энергично пожимая ей руку. – А это Тонк Фа.
– Рад знакомству, – отозвался Тонк Фа, схватив руку Вивенны, как только Дент ее выпустил.
– К несчастью, принцесса, – добавил Дент, – мы здесь, чтобы вас убить.