Книга: Я, Потрошитель
Назад: 17
Дальше: 23

18

Дайен Бусико (наст. Дионисиус Парднер Бусико (1829–1890) – американский актер, режиссер и драматург ирландского происхождения.

19

Непереводимая игра слов: фамилию профессора Dare можно перевести с английского как «дерзость».

20

Моррис, Уильям (1834–1896) – английский поэт, художник, издатель, социалист.

21

Харди, Томас (1840–1828) – видный английский писатель.

22

«К черту мины! Полный вперед!» – знаменитые слова командующего эскадрой кораблей северян Д. Фэррагата, произнесенные 5 августа 1864 г. во время битвы в заливе Мобил (гражданская война в США). Пародийный эффект усиливается тем, что Джеб вместо слова damn (к черту) употребляет созвучную ему фамилию Гарри – Dam.
Назад: 17
Дальше: 23