Полное название полиции Канады – Королевская канадская конная полиция.
43
Небольшой городок, который иногда называют столицей Скалистого Края. Название переводится с французского как «Часовня-в-лесу». Основан норманнами в XII в.
44
Речь идет о событиях, описанных в романе С. Бута «Танцуя с девственницами».
45
Численное измерение игровой способности гольфиста-любителя. В профессиональном гольфе не используется.
46
Понятие философии права в юриспруденции, означающее совокупность неотъемлемых принципов и прав, вытекающих из природы человека и независимых от субъективной точки зрения.