Книга: Ложный рассвет
Назад: От автора
Дальше: Глава 1

Пролог

Гектор Ортега нервничал: сегодня был его черед заниматься девушками. Он привел пассажирский фургон к задрипанному дому на колесах и заглушил мотор.
– Поторопись, – сказал Гектор напарнику. – Терпеть не могу страдать этой фигней по праздникам.
Напарник – здоровенный негр по имени Сайлас Дэвис – выбрался из пикапа и вошел в трейлер. Ортега тем временем пощелкал кнопкой на магнитоле, выбирая радиоволну. Фургон завибрировал от громкого регги.
Из бардачка Ортега достал пакетик с кокаином, насыпал себе на тыльную сторону ладони кривую дорожку и вдохнул белый порошок широкими ноздрями. Закрыл глаза, чувствуя, как наркотик начинает действовать, как ритм музыки пронизывает тело.
Приоткрыв веки, Ортега заметил, как в тени под дубом что-то шевельнулось. Кто-то следил за фургоном. Стоянку на полдюжины рахитичных трейлеров освещал единственный фонарь, однако наркотик усилил ночное зрение.
В тени стоял мужчина. Он пристально следил за фургоном.
Ортега потянулся к пистолету под сиденьем и включил фары. Из-под дуба, шатаясь, вышел чернорабочий. В доску пьяный, сразу видать.
Алкаш кое-как доплелся до фонарного столба и, упершись в него спиной, расстегнул ширинку. Пустил в грязь желтую струю.
Ортега тем временем закурил сигарету. Глубоко затянулся и выдохнул дым через ноздри. Отложил пистолет на сиденье и, вскрыв пакетик чипсов, запустил в него грязную пятерню.
Пьяный рабочий пошел дальше. Одной рукой он прикрывал глаза от света фар, другой пытался застегнуть ширинку. Не устоял на ногах и плюхнулся ничком в лужу собственной мочи.
– Идиот, – пробормотал Ортега.
Сайлас тем временем привел к фургону пять девушек: все молоденькие, глаза от страха – как плошки.
– Вперед, дамы, – скомандовал Дэвис, открывая боковую дверь.
Четыре девушки опасливо вошли в темный салон и расселись по местам.
Анджела Рамирес задержалась. На ее красивое лицо падал свет из ближайшего трейлера.
– Шевелись! – приказал Дэвис.
Анджела бесстрашно посмотрела на него, точно воин – на заклятого врага.
– Я не шлюхой сюда работать приехала!
– Залезай уже в машину, – рассмеялся Дэвис. – Ночь коротка, а мы торопимся.
Он потянулся к ней, но тут во тьме по-волчьи взвыла собака. Дэвис обернулся… и Анджела сорвалась с места. Обежав фургон, она устремилась прямиком к широкому помидорному полю.
– Вот сука! – выругался Дэвис.
– Лови ее! – прокричал Ортега. Обернулся к остальным девушкам и показал пистолет: – Не заставляйте меня хоронить вас в этих полях.
Анджела со всех ног бежала через плантации. Увязнув в грязи, потеряла туфельку. Дэвис без труда нагнал беглянку. Схватил, перекинул ее через плечо, точно истерящего ребенка, и отнес к фургону.
– Заткнись, дура! – процедил он сквозь зубы, швырнул ее в салон и захлопнул дверцу.
Ортега прицелился Анджеле в голову.
– Ты кем себя возомнила, а? За все ответишь! Смотри мне тут, не выделывайся, ясно?! – Он бросил окурок в окно. – Из-за тебя придется двери на замок запирать.
Дэвис сунулся в окно с пассажирской стороны и вытер тыльной стороной ладони кровь со щеки.
– Ты глянь! Эта сучка мне лицо расцарапала! – буркнул он. – Когти как у тигрицы.
– Мы ее проучим, – пообещал Ортега и сунул за ухо новую сигарету. – Сайло, там твой чел обоссался. Вон лежит в грязи и говне. По ходу, нажрался где-то.
– Надо же и рабочим жажду утолять.
– Я бы его тут и бросил. – Усмехнувшись, Ортега отвел фургон в сторону.
Дэвис подошел к рабочему, что валялся в луже грязи, перемешанной с блевотиной и мочой, и крепко пнул его под зад. Пьяница перевернулся на спину и медленно разлепил веки, щуря на свет фонарей больные, налитые кровью глаза. На мгновение они вспыхнули, точно покрытые пеплом угли на ветру.
– Вставай уже, гондон дырявый, – наклонился к нему Дэвис. – Чтоб в половине шестого утра сел на автобус.
Рабочий кое-как собрал глаза в кучу и вытянул руку, словно ребенок, что пытается ухватиться за игрушку высоко над кроватью. Он натужно откашлялся и просипел:
– Чего пинаешься? Нехорошо пинать упавшего брата.
– Не брат ты мне, синяк сраный.
Снова опустившись в грязь, пьяница уставил красные щелки глаз в безоблачное ночное небо.
– Я же человек, а с людьми так нельзя.
Из темноты донеслись визг и шипение дерущихся кошек. Животные сцепились под трейлером, над входом в который горела лампочка без плафона. Внутри самого трейлера испуганно завопила женщина.
Вокруг лампочки тихим облаком роились комары и мотыльки.

 

Выехав на 46-ю трассу, Гектор Ортега глянул в зеркало заднего вида – проверить живой груз. Все, как он и ожидал: в глазах Анджелы Рамирес смирения так и не появилось.
Ортега не заметил черную машину, что выехала с боковой дороги и направилась следом.
Назад: От автора
Дальше: Глава 1