Книга: Имя розы
Назад: 42
Дальше: 56

43

Инкуб – бес в обличье мужчины, соблазняющий спящих. См. также суккуб.

44

Мантихор (искаж. от перс. людоед») – баснословный индийский зверь с телом льва, лицом человека и хвостом скорпиона (по Плинию Великому).

45

Амфисбена (греч.) – по Плинию Великому, Лукану – обоюдоглавая змея.

46

Дипсада (греч.) – ядовитая змея, укус которой якобы вызывал смертельную жажду (по Плинию Великому, Лукану, Силию Италику).

47

Армагеддон (eвр.) – место Страшного Суда (Откровение Св. Иоанна, 16:16).

48

по желанию (лат.)

49

разъятые члены (лат.)

50

великому уподобление жалкого (лат.)

51

Минориты («младшие братья») – ветвь францисканского ордена. Исповедовали крайний аскетизм.

52

«Древо крестной жизни» (лат.)

53

«Братья и бедные отшельники отца Целестина» (лат.)

54

Полубратья (фратичелли) – монахи-францисканцы низшего разряда, в наибольшей мере сохранявшие свои мирские связи, но в то же время считавшиеся монахами.

55

Бегины (бегарды) – имя, принимавшееся в XIII и XIV вв. францисканцами-полубратьями, а также братьями и сестрами Свободного Духа, когда они, спасаясь от преследований инквизиции, примыкали к мирским женским союзам бегинок (полумонашеский орден, существующий с XII в.) Но и в новом качестве бегины подвергались гонениям инквизиции.
Назад: 42
Дальше: 56