Книга: Скотный Двор. Эссе (сборник)
Назад: Примечания
Дальше: 8

1

© Перевод. В. Голышев, 2010.
Это предисловие написано для издания, которое распространялось украинской организацией перемещенных лиц в Мюнхене.

2

Здесь и далее по тексту «Скотного Двора» перевод стихов В. Корнилова.

3

Остроумие, шутка (фр.).

4

© Перевод. А. Зверев, 2010.

5

© Перевод. А. Зверев, 2010.

6

© Перевод. И. Левидова, наследники, 2010.

7

Физическая деградация населения, которую, как утверждает Свифт, он наблюдал повсюду, могла быть в то время реальным фактом. Одной из причин ее он считает сифилис, который был тогда в Европе новым явлением и, возможно, носил более жестокие и опасные формы, чем теперь. Новинкой в семнадцатом веке были также спиртные напитки, и это обстоятельство могло вызвать резкое усиление пьянства. – Примеч. авт.
Назад: Примечания
Дальше: 8