Глава 21
Дирк был очень даже жив, несмотря на отчаянно бьющееся сердце и горящие легкие. Благодаря удаче ему удалось направить фургон вниз так, что он перегородил дорогу джипу – Питт сумел зафиксировать педаль газа камнем, а руль при помощи веревки. Он не стал ждать, когда пыль осядет, а сразу же помчался вниз вслед за фургоном.
Правда, сначала Дирку пришлось вернуться на сотню ярдов, чтобы отыскать подходящее место. Склон оказался настолько крутым, что спуск по нему представлял огромную опасность даже для человека в туристических ботинках, не говоря уже о мягких непромокаемых туфлях. Несколько раз Питт терял равновесие, падал и начинал скользить вниз, и лишь гидрокостюм спас его от серьезных ранений.
Пока Дирк спускался, он не видел дамбу, и ему оставалось лишь надеяться, что джип все еще там. Впрочем, у Питта не было никакого плана. Он понимал, что ничего не может сделать против вооруженных людей и шансов их остановить у него нет. Однако он должен был узнать, с ними ли Саммер, и жива ли она.
Когда Дирк добрался до конца спуска, он увидел дамбу и застыл на месте, увидев Саммер возле перевернутого фургона. Но уже в следующее мгновение она прыгнула в озеро, а за ней последовал бандит. Питт отвлекся, споткнулся и рухнул на землю.
Падение задержало его на несколько ценных секунд. К тому моменту, когда Дирку удалось подняться на ноги, джип сумел протиснуться мимо перевернутого фургона, остановился, и водитель принялся вглядываться в воду. Затем он тряхнул головой, вернулся в машину и нажал на газ, джип рванул вперед и быстро поехал по дамбе. Питт видел, что его багажник просел – видимо, там лежал украденный артефакт.
Наконец, Дирк выбрался на дорогу и побежал к дамбе. Водитель джипа, видимость которому перекрывал разбитый фургон, не заметил в зеркале заднего вида его появления.
Остановившись у перевернутого фургона, Питт стал всматриваться в воду. Поверхность озера оставалась гладкой и спокойной, словно природу не волновали человеческие страсти.
Дирк подбежал к фургону и рванул на себя заднюю дверцу. Внутри царил жуткий беспорядок, однако ему удалось отыскать там баллон от акваланга Саммер, компенсатор плавучести и маску. Он закинул баллон за спину, надел маску и остальное оборудование и включил клапан кислородного баллона. Потом, повинуясь неведомому импульсу, взял веревку. Один ее конец был все еще привязан к стойке двери, второй он закрепил на кольце компенсатора плавучести. Затем Питт перешагнул через поручни и спрыгнул в прохладную воду озера.
Включив небольшой фонарик, укрепленный на компенсаторе плавучести, Дирк направился вслед за частичками поднявшегося ила и вскоре почувствовал течение. Он поплыл быстрее, продолжая искать Саммер…
Течение все еще прижимало Саммер к решетке, но ей удалось переместиться к ее верхней части. Девушка находилась под водой уже более минуты и была близка к гипоксии.
Будь рядом лесенка или какой-то другой упор, за который она могла бы ухватиться, ей бы удалось выбраться из ловушки. Однако Саммер могла дотянуться лишь до ровной поверхности дамбы. В голове теснились беспорядочные мысли, что-то призывало ее продолжать борьбу за спасение. Девушка подумала, что, возможно, если она нырнет в туннель, у нее появятся какие-то шансы? Она уже начала перебирать пальцами прутья решетки, когда ее внимание привлек далекий тусклый свет.
Что-то приближалось к ней сверху. Постепенно свет стал ярче, девушка увидела, что к ней кто-то направляется. Надежда и мучительная агония слились воедино – Саммер узнала Дирка, стремительно проплывшего мимо нее и поднырнувшего под решетку. Ей показалось, что его глаза улыбаются, когда он исчез в черной дыре.
Через мгновение Саммер увидела мерцающий в водосливе свет и сумела разглядеть натянутую веревку, уходящую от плеч ее брата к поверхности. Питт снова появился через мгновение, двумя руками цепляясь за веревку, пока не выбрался из водослива. Саммер находилась в нескольких футах левее, она из последних сил цеплялась за решетку, ее лицо уже посинело.
Дирк уперся ногами в бетонную поверхность дамбы, мощно оттолкнулся и поплыл к сестре, потом оторвал одну руку от веревки и потянулся к Саммер. Она схватила его за руку, а в следующее мгновение обхватила за пояс.
Девушка быстро вытащила загубник регулятора изо рта брата, прижала его к губам и сделала несколько глубоких вдохов. Дирк тут же надул компенсатор плавучести, подтянул их вдоль веревки вверх на несколько футов, а потом подождал, когда Саммер отдаст ему загубник. Так они и дышали по очереди, пока Питт поднимал их вдоль стенки дамбы. Постепенно течение стало слабеть, и они сумели всплыть.
– Да, внизу нас ждал неприятный сюрприз, – сказал Дирк, когда они оказались на поверхности воды и немного пришли в себя.
– Ты мне будешь рассказывать! Еще пара секунд, и я бы узнала, что находится на другой стороне водосброса.
– Скорее всего, вращающиеся лопасти турбины гидроэлектростанции.
Саммер содрогнулась, представив, какая судьба ждала бандита, которого затянуло в туннель.
– Пожалуй, я сыта по горло этим озером!
Она подплыла к краю дамбы, схватилась за веревку и выбралась наверх. Питт последовал за ней, с облегчением сорвав с себя баллон и маску, когда они подошли к фургону.
Саммер посмотрела на пустую дорогу, уходящую в горы.
– Они застрелили доктора Торреса и украли камень.
– Как ты думаешь, кто они такие?
Девушка покачала головой.
– Их было трое. Один спрыгнул в воду вслед за мной, и его затянуло в водослив. Все они скрывали лица.
– Профессиональные воры артефактов, которые не боятся убивать.
Саммер пнула небольшой камешек.
– Доктора Торреса убили прежде, чем он успел расшифровать камень. Теперь он исчез. Боюсь, мы никогда не узнаем, что на нем было высечено.
– Мадеро по силам прочитать письмена ацтеков.
– Но у нас больше нет камня.
– Зато есть кое-что не менее ценное.
Дирк нырнул внутрь изувеченного фургона и через мгновение выбрался обратно, что-то сжимая в руке.
Саммер посмотрела на его ладонь и покраснела.
– О, нет, не может быть!
Дирк лишь криво улыбнулся, протягивая сестре разбитый корпус ее новой подводной камеры.