Книга: Страховщик
Назад: III
Дальше: Примечания

IV

Хант ждал, что хотя бы гибель страховщика встревожит «КОМПАНИЮ», что «офис» превратится в рассерженный улей. Однако, судя по всему, мощь «КОМПАНИИ» была такова, что даже потеря одного из старейших сотрудников ей не угрожала. По «кабинетам» и коридорам как ни в чем не бывало шаркали древние твари; на Ханта и его товарищей по-прежнему никто не обращал внимания.
– Надо уничтожить все полисы, – сказал Хант. Затем глубоко вздохнул, набираясь храбрости. – И еще… директора, президента, или уж не знаю, как его назвать. В общем, ту тварь за красной дверью.
– За красной дверью? – нахмурился Джоэл. – Ты же сказал, что там ничего нет!
– Я соврал.
– Ладно, пошли, – кивнул Хорхе.
– Один за всех и все за одного! – усмехнулся Джоэл.
Вернувшись в хранилище документов, друзья начали открывать шкафы и выбрасывать папки на середину зала. Опустошить все шкафы они, наверное, не смогли бы и за сто лет, но такой задачи себе и не ставили, а сосредоточились на нескольких ближайших к двери, где, судя по всему, хранились современные, действующие полисы. Свалив в кучу несколько сот папок, подожгли их с четырех концов. Импровизированный костер запылал весело и ярко.
Прежде чем уйти, Хант перевернул еще два шкафа, стоявших ближе к огню, в надежде, что они тоже загорятся. К запаху горящей бумаги присоединился иной, подозрительно похожий на горящую плоть, и Хант поспешил прочь, не желая проверять свою догадку.
– Теперь нам нужна красная дверь, – объявил он.
Друзья вернулись в холл, откуда лучами расходились бесконечные коридоры, и без труда нашли нужный. Торопливо, почти бегом двигаясь по коридору, Хант как-то отстраненно удивлялся самому себе. Почему он не планирует, что делать дальше? Ведь не сама красная дверь им нужна, нужен «директор» за дверью! Как его одолеть? И, кстати говоря, как потом отсюда выбраться?
Вот в чем проблема с вами, людишками! Вы не хотите думать о будущем!
Ладно, сказал себе Хант. Там будет видно.
Вот и красная дверь. Быстро, не давая себе времени остановиться (стоит подумать о том неописуемом ужасе, что ждет за дверью, – и он с визгом бросится бежать!), Хант распахнул дверь, опустился на колени и вполз внутрь. Хорхе и Джоэл последовали за ним.
Зал за красной дверью изменился.
Чертовски изменился.
Собственно, это был уже никакой не зал. Перед ними, насколько хватало зрения, простиралось открытое поле. На бесконечной равнине, придавленной низким каменным небом, стояли, словно солдаты в строю, одинаковые мужские фигуры. Крупные, коренастые мужчины в длинных плащах и шляпах.
А на горизонте, там, куда уходили бесконечные ряды, мерцало тусклое оранжево-красное пламя.
«Врата ада», – подумал Хант. В ад он никогда не верил, но сейчас поверил сразу, без колебаний. Врата, откуда выходят эти… кто бы они ни были: призраки, демоны, потусторонние громилы на службе «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ».
Ад – не подземелье, полное серы и огня. Ад – это офис страховой компании.
– А теперь что? – спросил Хорхе. В голосе друга звучал не только страх, но и почти благоговейный трепет.
Что теперь, Хант не знал. Неописуемый монстр в зале с фресками – уже слишком; однако втроем с ножами прорываться сквозь легионы призрачных громил… И зачем? Чтобы ворваться в ад – хорошо, а дальше?..
Нет, это полное безумие. Надо уходить, сказал он себе. Мы сделали все, что могли. Убили одного страховщика, быть может, вывели из строя других. Навели шороху в корпоративном архиве. Немало времени и труда понадобится «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ», чтобы восстановить сожженные полисы и найти себе новых слуг. А когда «КОМПАНИЯ» продолжит работу – быть может, уже не при нашей жизни, – пусть дальше с ней борется кто-нибудь другой…
Нет. Так не пойдет.
– У меня идея. Пошли назад!
Все трое выползли в коридор через тесную дверку. Хант захлопнул дверь за собой, подождал пару минут. Снова осторожно ее открыл. Как он и ожидал, исчезла бескрайняя равнина и адское воинство: перед ним снова открылся зал с фресками – и живой смерч с жадной черной пастью, разинутой в беззвучном вопле.
Повинуясь неясному предчувствию, Хант снова закрыл дверь, подождал еще – и открыл.
На этот раз перед ним предстала маленькая комнатка, по размеру двери. В середине ее, на металлической подставке, сам вид которой говорил о немыслимой древности, – каменная плита, испещренная надписями. Именно так Хант всегда представлял себе скрижали Десяти Заповедей. На коленях, пригибая голову, подполз он к скрижали и попытался ее прочесть.
Знаки на камне не походили ни на один известный ему алфавит: от одного взгляда на них Хант ощутил жар и покалывание на коже, как от солнечного ожога, а в висках начала пульсировать тупая боль. И все же он понял, что это, понял так ясно, словно этот неведомый язык был ему родным.
Устав «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ».
В начале было слово.
Хорхе и Джоэл ждали в коридоре, в крошечной комнатке хватало места лишь для одного.
– Что там? – нетерпеливо спросил Джоэл.
– По-моему, это их устав, – ответил Хант. – Его-то нам и нужно уничтожить!
– Но как? – воскликнул Хорхе.
Хороший вопрос. Камень не сожжешь. От ножей тоже мало толку. А молотков или других инструментов, которыми можно разбить скрижаль, у них нет.
Пыхтя от натуги – скрижаль оказалась чертовски тяжелой, – Хант обеими руками оторвал ее от «пьедестала» и бросил наземь. Увы, она не разбилась. Попробовал толкать ее перед собой – не вышло. Тогда Хант снова ее поднял и, напрягая все силы, ползком потащил к выходу.
Едва он вместе со скрижалью выбрался наружу, как дверь захлопнулась.
И изменила цвет. Из красной стала черной.
– Интересно, что там теперь? – дрогнувшим голосом спросил Хорхе.
Хант встал на ноги, поднял скрижаль так высоко, как только мог, и с силой швырнул на пол. Упала она со страшным грохотом; по ее поверхности пробежала трещина.
Тем временем Джоэл отворил дверь.
За дверью вновь открылась бескрайняя равнина. Оранжево-красное пламя приблизилось, стало куда ярче, и ряды демонов в шляпах больше не стояли неподвижно, как статуи. Все они подняли головы и смотрели прямо на дверь. Сквозь дверной проем Хант видел их лица.
И зубы.
Господи, их зубы!..
– Закрывай!! – завопил он что было духу.
Джоэл захлопнул дверь.
По коридору потянуло дымком. Полисы горят, сказал себе Хант. Вряд ли пожар уничтожит «СТРАХОВУЮ КОМПАНИЮ» целиком – в конце концов, здесь почти все из камня, – но, будем надеяться, причинит ей немало неприятностей.
– Помогите мне, – проговорил Хант, снова берясь за скрижаль.
Плечи у него ныли, руки дрожали от напряжения. На этот раз он не смог даже оторвать скрижаль от земли. Однако на помощь пришли друзья, и втроем они подняли камень над головами.
– На счет «три», – скомандовал Хант. – Раз… два… три!
На этот раз они не просто уронили скрижаль – бросили с силой; и именно благодаря этой приложенной силе, понял Хант, скрижаль наконец раскололась натрое!
Все сильнее пахло дымом. Пора бежать. Еще немного – и все здесь будет в дыму. Им грозит заблудиться, надышаться дымом… И все же, понимая это, Хант никуда не побежал, а схватил один из обломков и принялся что есть сил колотить им о пол и о стены. То же делали и его друзья: с яростью уничтожали остатки скрижали, пока она не рассыпалась на мелкие осколки и ужасные письмена на камне не сделались неразличимы. Последний крупный осколок Хант отшвырнул в дальний конец коридора.
Устав уничтожен.
«СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ» больше нет.
– Все! Пошли!
И они кинулись по коридорам назад, в холл.
Запах дыма был уже повсюду, кое-где в коридоры просачивались черные клубы. Офисные «мумии» по-прежнему ничего не замечали – лениво шаркали по коридорам, сидели в прежних «кабинетах» за прежними занятиями. Но рано или поздно заметят, думал Хант – и ускорял шаг. Они пролетели через «предбанник» с кошмарной «секретаршей», выбежали в холл…
И увидели, как сверху на круглом «лифте» спускаются к ним Бет и Мануэль!
– Что вы здесь делаете? Назад! – со всей мочи заорал Хант.
Круг мягко опустился на пол, и Бет бросилась к нему.
– Назад! – закричал он. – Надо выбираться отсюда! Здесь сейчас все рухнет!
– Мы пришли помочь, – объяснил Мануэль.
– Стражник у входа, – говорила Бет, обнимая мужа, – он… он вдруг просто растаял! Превратился в липкую лужицу. И мы пошли за вами. Подумали, вдруг вам нужна помощь?
Хант обнял ее в ответ, безмерно благодарный судьбе за то, что она рядом. Мозг отчаянно работал, пытаясь просчитать шансы на спасение.
С потолка медленно опускались еще пять кругов. На всех, кроме одного, находились страховые агенты – на разных стадиях разложения. Один, в сером китайском деловом костюме, был еще жив и даже стоял прямо; но, как сказала Бет, таял. Правая сторона лица его теряла форму, оплывала и сползала на плечо, а левая нога извивалась и дергалась, словно в каком-то судорожном танце.
Хант показал на пустой круг.
– Наш обратный билет!
– Может, лучше вернуться на том же, на чем и пришли? – неуверенно спросила Бет.
– В самом деле, – кивнул Хорхе. – Так безопаснее и…
В этот миг начал рушиться потолок. Камень размером с небольшой дом рухнул в нескольких ярдах от них так, что загудела земля. А в следующую секунду из «предбанника» повалили густые клубы дыма.
Джоэл закашлялся.
– Пошли отсюда, быстро! – воскликнул он, справившись с кашлем. – Это место долго не протянет!
– Si! – поддержал его Мануэль.
– Ладно.
Вместе с Бет Хант подошел к пустому кругу. Места хватит лишь для четырех.
– Поднимайтесь вы, – приказал он. – Я за вами.
– Нет! – вскричала Бет.
– Я здесь единственный бессмертный.
– Больше нет, – напомнил Джоэл.
– Да идите же!
Но круг не трогался с места.
«Черт, мы не знаем, как заставить его идти вверх!»
Хорхе сошел с круга.
– Попробуй ты, – сказал он.
Раздался громоподобный треск: рушилась дальняя стена.
Кивнув, Хант занял место Хорхе. Ничего. Круг даже не шелохнулся.
Соседний круг, с грузом гниющей плоти, дрогнул и пошел наверх.
– Не работает! – отчаянно вскричал Мануэль.
– Идем на другой! – крикнул Хант. – Пусть это не наш, куда-то же он нас приведет!
Таща за собой Бет, он вбежал на соседний пустой круг, остановился на середине и в тот же миг ощутил под ногами дрожь и глухой рокот.
– Сюда, быстрее! – закричал Хант.
Бет встала ему на ноги, словно ребенок, играющий с отцом, и прижалась к нему как можно теснее. Сзади, со спины его обхватил Мануэль. Теперь в круге уместились все пятеро.
«Лифт» пошел вверх.
Снизу раздался душераздирающий вопль – словно кричали разом тысячи нечеловеческих глоток. Звук нарастал и становился невыносимым. Казалось, из ушей вот-вот польется кровь. Хант не мог даже заткнуть уши – боялся потерять равновесие и упасть. Перед глазами стоял живой смерч с разинутой в беззвучном крике пастью. «Теперь я не только видел его, – думал Хант. – Я слышал его голос».
Крик словно пробудил от спячки офисную нежить. Обитатели подземелья высыпали в холл, беспорядочно размахивая руками. Заметив «лифт», идущий вверх, столпились внизу, грозили костлявыми кулаками, прыгали, тщетно пытаясь его достать. Но по-прежнему не издавали ни звука – это было, пожалуй, самое страшное. Еще один камень с потолка пронесся всего в нескольких футах от «лифта» (Бет охнула и вцепилась в Ханта), звучно рухнул на пол, погреб под собою сразу несколько десятков служащих…
…бывших служащих…
…«СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ». Из-под камня торчали под разными углами иссохшие руки и ноги, отчаянно дергались – и постепенно затихали.
А «лифт» поднимался все выше и выше.
Вот наверху появилось пятнышко дневного света… вот начало расти… вот взорам открылось что-то очень знакомое…
Да это же «тюрьма» на окраине Тусона!
Хант едва не разрыдался от счастья. Все позади! Конец ужасу! Они победили – и вернулись домой!
Не доверяя своему голосу, он молча взял за руку Бет, помог ей сойти с магического круга, вновь обретшего сходство с крышкой люка в земле. Как оказались они в Тусоне, за тысячи миль от Чьяпас, Хант не знал – и знать не хотел. Хотя почему-то вспомнил, что чемоданы-то их остались в гостинице в Тустла-Гутьеррес!
Все пятеро протиснулись в приоткрытую ржавую дверь и поспешили прочь. Стоял жаркий полдень, с небес светило солнце, после влажной Мексики воздух казался сухим и свежим. Спеша как можно дальше отойти от гибнущего пристанища «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ», маленький отряд торопливо зашагал по песку к крутому южному склону.
– Donde estamos? – спросил Мануэль.
И Хорхе ответил:
– В Тусоне.
– Вот что значит международная корпорация! – провозгласил Джоэл.
Шутка была так себе, однако все от души расхохотались, Бет даже до слез. Спасение от смерти обостряет чувство юмора.
Дойдя до края резервуара, они остановились.
– Смотрите! – воскликнула вдруг Бет.
Над каменным строеньицем, похожим на деревенский сортир, ясно видимая в прозрачном воздухе, поднималась струйка дыма.
– Вы это сделали! – проговорила Бет. – Ребята, вы это сделали!
– Да. Сожгли его полисы, полисы всех прочих агентов и еще целую кучу полисов за последние годы. В том числе, надеюсь, и все наши.
– А еще расколотили к чертовой матери их устав! – добавил Джоэл. – И если эти безумные правила, по которым они живут, в самом деле чего-то стоят, значит, со «СТРАХОВОЙ КОМПАНИЕЙ» покончено навсегда!
– Пойдемте-ка отсюда, – нервно оглянувшись на дым, сказала Бет. – Кто знает, вдруг эта штука взорвется…
Адреналин придал сил, и все пятеро быстро взобрались наверх по крутому склону. Остановившись на берегу сухого «пруда», снова оглянулись на «тюрьму». Нет, она не взорвалась, не схлопнулась, не провалилась сквозь землю. Наверное, так и должно быть, сказал себе Хант. «Тюрьма» – это просто портал. «СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ» находилась совсем в другом месте.
Может быть, даже не в Мексике.
Впрочем, где бы ни была, больше ее там нет. Они сожгли полисы, хранившие противоестественную жизнь ее слуг. И разбили скрижаль, в которой заключались жизнь и душа самой «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ».
Хорхе сел – скорее, рухнул – в тени акации. Подмигнул Ханту.
– Ну, что теперь будем делать со страховкой? Вернемся к обычному страхованию от работодателей?
– Хотела бы я никогда больше не нуждаться в страховке! – с чувством сказала Бет.
– Вряд ли получится, – ответил Хант. – В том-то и проблема. От системы не убежишь.
Ему вспомнился длинный список страховых фирм – членов «консорциума». Да, щупальцев у «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ» больше, чем у спрута!
Что, если в этот консорциум входили все страховые компании на земле? Что, если все они – дочерние отделения одной и той же «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ»? Если от нее исходит любая страховка на свете – от начала мира и во веки веков, аминь?
А если так, то победили они? Или все-таки проиграли?
Впрочем, сейчас об этом думать не стоит. Быть может, однажды на пороге вновь появится неприметный человечек, предлагающий оградить их от опасностей повседневной жизни. Но это будет не скоро. Сейчас они победили. И что-то подсказывало: щупальца спрута теперь долго-долго их не побеспокоят.
– Que… сколько времени? – спросил вдруг Мануэль. – У кого есть часы?
– А что мы знаем о времени? – философски проговорил Хорхе, доставая мобильник, чтобы позвонить Инес.
– Да и какая разница, сколько сейчас? – добавил Джоэл. Он тоже извлек мобильник и набрал номер своего дома. Дома, где ждали его Стейси и Лилли.
– Скажу одно. – Хант поднял глаза на Бет, устало улыбнулся. – Для нас никогда больше не будет без четверти хренадцать!
Мануэль удивленно округлил глаза, а Бет расхохоталась и достала свой телефон, чтобы вызвать такси и ехать домой.

notes

Назад: III
Дальше: Примечания